Le Vietnam a un niveau moyen de maîtrise de l'anglais

Classé 34e parmi 80 pays et territoires, le Vietnam figure parmi les pays ayant un niveau moyen de maîtrise de l’anglais, selon le dernier rapport de l’organisation internationale Education First.
Le Vietnam a un niveau moyen de maîtrise de l'anglais ảnh 1Un cours d'anglais dans l'école primaire Dinh Bang 2, chef-lieu de Tu Son, province de Bac Ninh. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Classé 34e parmi 80 pays et territoires, le Vietnam figure dans l​a tranche supérieure des pays ayant un niveau moyen de maîtrise de l’anglais, selon le dernier rapport de l’organisation internationale Education First.

Le résultat du projet d’évaluation des compétences en langues étrangères EF English Proficiency Index (EF EPI), réalisé en 2017, a été récemment présenté à la Chambre des communes du Royaume-Uni.

Concrètement, cette année, le total du Vietnam a baissé de 0,63 point, class​é 34e mondiale, au lieu de 31e l’année précédente. Selon Tran Minh, directeur de la Recherche EF, ​en plus de ​cette baisse légère de la notation, la position du Vietnam a chuté en raison du grand nombre de pays soumis à l'enquête. Il a aussi constaté qu’en 2017, le Vietnam n’avait réalisé ​pas beaucoup de progrès dans la maîtrise des compétences en anglais.

Actuellement, l’Europe est toujours en première position, avec huit pays dans le top dix. L’Asie occupe la deuxième position, mais les pays de la région ​sont très hétérogènes en matière de compétences en anglais.

Le projet EF EPI évalue les indices de maîtrise de l’anglais chez les adultes dans le monde entier. Et les recherches sur l’EF EPI ont montré une véritable corrélation entre un meilleur niveau d’anglais et de meilleurs revenus, une meilleure qualité de vie, des facilités à faire des affaires et davantage d’innovation. Cette année, l’EF EPI a été mené dans 80 pays et territoires auprès plus d’un million de personnes qui ont fait un test d'anglais standardisé gratuit. –VNA

Voir plus

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.