Le vice-PM Pham Binh Minh réaffirme la politique extérieure de paix et de coopération du Vietnam

L'objectif de la politique extérieure du Vietnam est la paix, la coopération et le développement, a affirmé le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh.

Dans son discours prononcé le 30 mars à la 132e Assemblée de l'Union interparlementaire (IPU-132) sur la politique extérieure du Vietnam, le vice-Premier ministre Pham Binh Minh a souligné que la paix et la sécurité sont des conditions sine qua non pour le développement durable. Ainsi, l'édification d'une paix durable basée sur le droit international est-elle l'intérêt commun de tous les peuples, a-t-il ajouté.
L'objectif de la politique extérieure du Vietnam est la paix, lacoopération et le développement, a affirmé le vice-Premier ministre etministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh.

Dans sondiscours prononcé le 30 mars à la 132e Assemblée de l'Unioninterparlementaire (IPU-132) sur la politique extérieure du Vietnam, levice-Premier ministre Pham Binh Minh a souligné que la paix et lasécurité sont des conditions sine qua non pour le développementdurable. Ainsi, l'édification d'une paix durable basée sur le droitinternational est-elle l'intérêt commun de tous les peuples, a-t-ilajouté.

Etant un pays qui a traversé tant de douleurs etde pertes causées par la guerre, le Vietnam accorde toujours del'importance et a une aspiration ardente à la paix. C'est pourquoi, leVietnam estime que toutes les nations doivent respecter le droitinternational, renoncer à la force dans les relations internationales etpromouvoir un règlement pacifique des différends.

Plusque jamais, les pays membres, qu'ils soient grands ou petits, riches oupauvres, doivent tous respecter et réaliser sérieusement les principeset les stipulations du droit international et de la Charte de l'ONU.

En outre, nous devons partager les grands intérêts communs que sont larestructuration économique, la création d'emploi, la promotion de lacroissance durable, homogène et la garantie d'un environnement de paixet de stabilité favorisant le développement.

Notrepremière tâche à l'heure actuelle est de continuer d'atteindre lesObjectifs du Millénaire pour le Développement (OMD), de définir l'ordredu jour pour le développement après 2015 afin de créer un élan pour ledéveloppement durable de chaque nation et la connectivité économiqueinternationale.

Dans ce processus, le Vietnam estime queles pays doivent renforcer leur coopération pour mieux lutter contrel'injustice, les inégalités sociales, soutenir plus vigoureusement lesprogrammes sur la connectivité, le refus de la misère, la réduction desécarts de développement, l'économie verte, afin de créer une basedurable pour la paix, la sécurité et le développement.

L'objectif de la politique extérieure du Vietnam est la paix, lacoopération et le développement. Dans son processus d'intégration aumonde, le Vietnam préconise d'être ami, partenaire de confiance etmembre responsable de la communauté internationale, pour la prospéritéde chaque nation, pour la paix, l'indépendance, la démocratie et leprogrès social.

Le Vietnam prend toujours en hauteconsidération ses relations d'amitié avec tous les pays dans le monde,notamment ses voisins et ceux de la région asiatique, oeuvre avecpersévérance pour, de concert avec les autres pays de la communautéinternationale, édifier un ordre mondial juste et égal sur la base de laCharte de l'ONU et du droit international.

Le Vietnamprend en haute estime le rôle et la voix des institutions, des forumsmultilatéraux sur les questions de sécurité et de développement de larégion et du monde.

Le Vietnam est membre actif etresponsable de nombre d'organisations et de forums importants de larégion et du monde comme l'ONU, l'ASEAN (Association des nations del'Asie du Sud-Est), le Mouvement des pays non-alignés, l'APEC (Forum deCoopération économique Asie-Pacifique), l'ASEM (Sommet d'Asie-Europe).L'organisation de la 132e Assemblée de l'Union interparlementaire(IPU-132) exprime son désir et sa responsabilité de contribuer demanière efficace aux activités de l'Union interparlementaire (UIP).

Parallèlement au processus de Renouveau et d'intégration au monde danstous les domaines, le Vietnam a contribué et continue de contribuerpositivement au maintien de la paix et de la sécurité dans le monde, àla promotion de la coopération au développement entre les peuples, etpar là il affirme sa volonté d'être membre positif et responsable de lacommunauté internationale.

Depuis 2014, le Vietnamparticipe officiellement aux activités de maintien de la paix de l'ONU.En outre, il a partagé ses expériences dans la lutte réussie contre lapauvreté, l'égalité des sexes, la réalisation des Objectifs duMillénaire pour le Développement (OMD) avec les amis internationaux del'Asie à l'Afrique.

Les contributions du Vietnam auxefforts communs de règlement des questions sur la sécurité vivrière, lasécurité de la ressource en eau, l'impulsion du développement durable,l'égalité des sexes ont été vivement appréciées par l'ONU et lacommunauté internationale.

Dans la région Asie-Pacifique,de concert avec les autres pays membres de l'ASEAN, le Vietnam accélèrele processus d'édification de la Communauté de l'ASEAN, promeut lacoopération entre celle-ci et les partenaires de dialogue afin d'édifierune structure régionale durable sur la base de pratiques et normescommunes, dans laquelle l'ASEAN continue de jouer le rôle central.L'ASEAN est en train de montrer que l'avenir régional peut être créé parla coopération, et non par la compétition ou la confrontation.

En 2015, avec la création d'une communauté économique de 600 millionsde personnes et d'un PIB de 2.500 milliards de dollars, l'ASEANdeviendra une entité ayant un rôle de plus en plus important enAsie-Pacifique. Le Vietnam s'engage à continuer, de concert avec lesautres pays membres de l'ASEAN, de renforcer les relations avec lespartenaires de dialogue, dans comme hors de la région, afin de faire del'Asie-Pacifique une région de paix, de coopération et de développement.

Pour atteindre cet objectif, le Vietnam estime que tousles pays doivent renforcer l'édification de la confiance stratégique,promouvoir la coopération pour trouver une solution durable etsatisfaisante aux défis régionaux en matière de paix et de sécurité,notamment différends territoriaux, maritimes et insulairesparticulièrement.

Particulièrement, les grands paysdoivent manifester plus clairement leur rôle et responsabilité,respecter les intérêts légitimes des pays moyens et petits, s'abstenird'actes susceptibles de complexifier la situation dans la région.

Pour sa part, le Vietnam persiste dans sa position de principe derespecter la souveraineté et l'intégrité territoriale des autres pays,de protester contre le recours à la force ou la menace d'y recourir, depréconiser le règlement des différends, notamment ceux en Mer Orientale,par des mesures pacifiques sur la base du droit international, àcommencer par la Convention des Nations Unies sur le droit de la Mer de1982 et des principes de conduite communs de la région.

Le vice-Premier ministre Pham Binh Minh a souligné qu'au fil de ses 126ans d'histoire, l'UIP a montré sa vitalité et un rôle primordial enqualité de premier forum permanent de négociations politiquesmultilatérales et de centre de dialogue diplomatique parlementairemondial.

Il s'est déclaré convaincu que dans les temps àvenir, l'Assemblée nationale vietnamienne resterait une passerelleimportante pour développer les relations d'amitié et de coopérationentre elle, le peuple vietnamien, les parlements et peuples des paysmembres de l'UIP, et contribuer plus positivement à la réalisation desnobles objectifs définis par tous les pays membres de l'UIP. -VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.