Le vice-PM Pham Binh Minh au Laos, les liens au beau fixe

Le vice-PM Pham Binh Minh au Laos, les liens bilatéraux au beau fixe

L’ambassadeur du Vietnam au Laos s’est félicité des liens Vietnam-Laos lors d’une interview accordée aux médias à l’occasion de la visite officielle du 16 au 19 décembre au Laos du vice-PM Pham Binh Minh.
Hanoi (VNA) – L’ambassadeur du Vietnam au Laos, NguyênBa Hung, s’est félicité des liens grandissants Vietnam-Laos lors d’uneinterview accordée aux médias le 14 décembre à l’occasion de la visite officielledu 16 au 19 décembre au Laos du vice-Premierministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh.
Le vice-PM Pham Binh Minh au Laos, les liens bilatéraux au beau fixe ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, reçoit le vice-ministre laotien des Affaires étrangères, Khamphau Ernthavan. Source : VNA

Au cours de la visite, le vice-Premierministre assistera à la 4e réunion des ministres des Affairesétrangères sur la Coopération Mékong-Lancang (MLC), se rendra officiellement auLaos et coprésidera la 5e consultation politique au niveauministériel entre les deux pays.

L’ambassadeur Nguyên Ba Hung a déclaréque par le biais de visites et d’échanges de haut niveau, les dirigeants desdeux Partis et des deux États ont conclu des accords importants et stratégiquespour définir les orientations des relations bilatérales à long terme, alors qu’unecoopération amicale entre les ministères, les départements et les agences auxniveaux local et central a apporté des résultats positifs.

Une attention accrue a été accordée à lasensibilisation du public, en particulier des jeunes générations, à l’importancedes relations bilatérales. Les deux parties ont achevé et propagé le document«Histoire du Vietnam - Relation spéciale entre le Vietnam et le Laos,1930-2007», et ont organisé des centaines d’événements, en particulier pendantl’Année de solidarité et d’amitié Vietnam-Laos, Laos-Vietnam 2017, et nonseulement dans chaque pays mais aussi dans les organes de représentationvietnamiens et laotiens à l’étranger, contribuant à divulguer leurs liensprivilégiés, purs et fidèles auprès des amis internationaux.

Sur le plan économique, le Vietnam restel’un des plus gros investisseurs et principaux partenaires commerciaux du Laos.De nombreuses entreprises vietnamiennes ont construit des installations debien-être telles que des écoles, des hôpitaux et des routes pour réduire lapauvreté et améliorer le niveau intellectuel au Laos. La connectivité entre lesdeux économies, notamment dans les infrastructures et les transports, a étérenforcée.

Nguyên Ba Hung aexprimé sa conviction que le Laos deviendra un important hub de transit en Asiedu Sud-Est grâce à sa coopération avec le Vietnam et les pays de la région.

Dans le domaine de l’éducation,les deux pays ont lancé le projet visant à améliorer la qualité et l’efficacitéde la coordination entre le Vietnam et le Laos en matière d’éducation et dedéveloppement des ressources humaines pour la période 2011-2020. Chaque année,le Vietnam offre 1.000 cours de formation à court et à long termes au Laos.Plus de 14.600 étudiants laotiens étudient au Vietnam, tandis que des centainesd’étudiants vietnamiens poursuivent leurs études au Laos.

Les relations bilatérales dans la défenseet la sécurité nationale ont été renforcés avec l’achèvement d’un projet dedensification et de modernisation des bornes frontalières entre le Vietnam etle Laos, la signature d’un accord sur les règles de gestion des frontières et desportes frontalières entre le Vietnam et le Laos et un protocole sur lafrontière entre le Vietnam et le Laos et des bornes frontalières.

Parallèlement au cadre de coopérationbilatérale, la solidarité fraternelle a été reflétée dans les forums régionauxet mondiaux tels que l’ONU, l’ASEAN et la coopération sous-régionale,contribuant à améliorer le prestige et la stature de chaque pays dans la régionet le monde.

Selon le diplomate,les deux nations accorderont la priorité à la promotion de l’amitiétraditionnelle, de la solidarité et de la coopération intégrale entre leVietnam et le Laos, en considérant les relations entre les deux parties commecruciales et le renforcement des liens politiques et de la confiance mutuellecomme un pilier des relations bilatérales.

A propos de l’importance de la présencedu vice-Premier ministre Pham Binh Minh à la 4e réunion desministres des Affaires étrangères sur la MLC du 16 au 17 décembre, avec laparticipation de six pays riverains – le Vietnam, le Cambodge, le Laos, le Myanmar,la Thaïlande et la Chine – l’ambassadeur Nguyên Ba Hung a déclaré que celatémoigne de l’estime du Vietnam pour le mécanisme de la MLC, et affirme le rôledu Vietnam dans la coopération sous-régionale du Mékong et la promotion par lepays de contenus correspondant à ses intérêts.

Sur l’invitation du ministre laotien des Affairesétrangères, Saleumxay Kommasith, le vice-Premier ministre et ministre desAffaires étrangères Pham Binh Minh serendra en visite officielle au Laos et coprésidera la 5e consultationpolitique au niveau ministériel, qui se tiendra du 18 au 19 décembre. Celadonnera aux deux parties l’occasion d’examiner les relations entre les deuxministères des Affaires étrangères au cours des dernières années, de définirles orientations des relations bilatérales en 2019 et de partager leurs expériencesen matière de relations extérieures, a-t-il déclaré. – VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.