Le vice-PM donne ses instructions après l'effondrement d'un pont ferroviaire

Le vice-Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a demandé dimanche aux services compétents de régler les conséquences de l'effondrement d'un pont ferroviaire dans la province de Dong Nai (Sud).
Le vice-PM donne ses instructions après l'effondrement d'un pont ferroviaire ảnh 1Le pont Ghenh sur la ​ligne ferroviaire transnationale s'est effondré dimanche après avoir été heurté par une barge. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Le vice-Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, qui est aussi président du Comité national de sécurité de la circulation, a demandé dimanche aux services compétents de régler les conséquences de l'effondrement d'un pont ferroviaire dans la province de Dong Nai (Sud).

Le pont Ghenh, qui enjambe la rivière de Dong Nai, ​s'est effondré dimanche vers midi après avoir avoir été heurté par une barge. Deux piliers du pont se sont effondrés après le crash, coupant ainsi la route ferroviaire transnationale. Trois motoristes et leurs véhicules ont été repêchés de la rivière.

Le vice-Premier ministre a ordonné à la Compagnie générale des chemins de fer du Vietnam, au Département de la navigation fluviale domestique, aux services concernés de ressort central et à la province de Dong Nai de mobiliser des ressources pour réparer rapidement le pont et rétablir la circulation.

Le même jour, le ministère des Transports et des Communications a mis en place un groupe de travail spécial dirigé par son vice-ministre Nguyen Ngoc Dong pour évaluer les dégâts, enquêter sur la cause de l'accident et avancer des mesures pour assurer le transport ferroviaire, routier et fluvial.

Dès dimanche après-midi, le service des Transports et des Communications de Ho Chi Minh-Ville a mobilisé une bonne vingtaine de bus pour transporter des passagers entre les gares ferroviaires de Sai Gon, Song Than (province de Binh Duong) et Bien Hoa (province de Dong Nai).

Dans un entretien avec l'Agence vietnamienne d'Information (VNA), le vice-ministre chargé du ministère des Transports et des Communications Nguyen Hong Truong a annoncé que la réparation du pont Ghenh et le rétablissement de la circulation sur la ligne ferroviaire Nord-Sud prendraient de trois à cinq mois au moins. –VNA

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.