Le vice-ministre des AE Dang Minh Khôi souligne un meilleur soutien aux Viêt Kiêu

Le Parti et l'État vietnamiens redoubleront d'efforts pour fournir un meilleur soutien et une meilleure assistance aux Vietnamiens résidant à l’étranger (Viet Kiêu) dans les années à venir.

Hanoï, 29 janvier (VNA) - Le Parti et l'État vietnamiens redoubleront d'efforts pour fournir un meilleur soutien et une meilleure assistance aux Vietnamiens résidant à l’étranger (Viet Kiêu) dans les années à venir, selon le vice-ministre des Affaires étrangères Dang Minh Khôi.

Le vice-ministre des AE Dang Minh Khôi souligne un meilleur soutien aux Viêt Kiêu ảnh 1Le vice-ministre des Affaires étrangères Dang Minh Khôi, également président du Comité d’État chargé des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA
 

Le diplomate Dang Minh Khôi, également président du Comité d’État chargé des Vietnamiens résidant à l’étranger, a fait cette déclaration dans une interview accordée aux journalistes de l'Agence vietnamienne d’Information en marge du 13e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) à Hanoi le 29 janvier.

Il a déclaré que dans le rapport politique remis au Congrès, le Secrétaire général du Parti et président  Nguyen Phu Trong a souligné que dans les années à venir, le Vietnam doit redoubler d'efforts pour soutenir les Vietnamiens vivant à l'étranger afin de les aider à consolider leur statut juridique, à mieux s'intégrer dans les pays hôtes et stimuler le développement socio-économique.

Il est nécessaire de faire le bon travail de protéger les intérêts légitimes des Viêt Kiêu et de les aider à continuer à étudier la langue vietnamienne pour préserver l'identité nationale, a-t-il déclaré. «Nous devons également mieux informer les expatriés vietnamiens afin qu'ils puissent se rapprocher de leur Patrie, se tourner davantage vers la Patrie et avoir plus de confiance dans le pays», a-t-il noté.

Selon le vice-ministre des AE, l'année dernière, son ministère a effectué des voyages d'information dans un certain nombre de localités à travers le pays, y compris Ho Chi Minh-Ville, Hai Phong et les provinces centrales et a constaté que les autorités locales avaient accordé une grande attention à la mise en œuvre des politiques pour les Viêt Kiêu.

Plus particulièrement, les localités ont de nombreuses initiatives pour connecter les Vietnamiens résidant à l’étranger et ceux de chez eux, a-t-il déclaré, citant Ho Chi Minh-Ville  organise une réunion annuelle pour les Viêt Kiêu afin de se pencher sur leurs difficultés et de répondre en partie à leurs aspirations. Ces politiques ont connu des résultats positifs et ont reçu une réponse chaleureuse des Vietnamiens résidant à  l'étranger, a-t-il souligné.

Cependant, il a noté que la communauté des Vietnamiens résident à l’étranger, forte de 5,3 millions d'habitants, est très diversifiée, comptant de nombreuses générations avec des niveaux d'éducation et des conditions économiques différents.  «Par conséquent, les agences, secteurs et localités vietnamiens doivent avoir des approches plus spécifiques et plus flexibles des Viêt Kiêu afin qu'ils puissent contribuer davantage à la nation», a-t-il souligné.

La Résolution N °36 du Bureau politique sur les Vietnamiens résidant à l’étranger, publiée en 2004, a affirmé que le Parti et l’État considèrent toujours la communauté des Viêt Kiêu comme une partie inséparable de la nation vietnamienne. Dans le passé, de nombreux mécanismes et politiques avaient été publiés et mis en œuvre pour créer des conditions plus favorables pour les Vietnamiens résidant à l’étranger.

Selon le vice-ministre Dang Minh Khôi, le nombre de Vietnamiens vivant à l'étranger est passé de 4,5 millions de personnes dans 109 pays et territoires en 2015 à 5,3 millions dans 130 pays et territoires en 2019. En octobre 2020, des Vietnamiens résidant à l’étranger de 27 pays et territoires avaient investi dans 362 projets d'investissement direct étranger au Vietnam avec un capital social total de 1,6 milliard de dollars.

De 2015 à 2019, le total des envois de fonds s'est élevé à 71 milliards de dollars. Selon les prévisions de la Banque mondiale, ce chiffre atteindrait environ 15,6 milliards de dollars en 2020.

Les Vietnamiens résidant à l’étranger  ont toujours répondu positivement aux appels au don et au soutien de la population locale pour surmonter les conséquences de la pandémie de COVID-19 ainsi que des catastrophes naturelles, comme en témoigne leur réponse aux récentes inondations et tempêtes historiques dans le Centre du Vietnam, a déclaré Dang Minh Khoi.

Le Parti, l'État et le gouvernement du Vietnam apprécient toujours les précieuses contributions de la communauté vietnamienne à l'étranger et souhaitent également qu'elle accompagne et continue d'apporter des contributions au développement national, a-t-il affirmé.- VNA

Voir plus

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.