Le vice-PM Tran Hong Ha demande la résolution rapide des conséquences des incendies de forêt à Quang Ninh

Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a signé la dépêche officielle N° 36/CD-TTg daté du 13 avril 2025 sur la nécessité de surmonter les conséquences des incendies de forêt dans le quartier de Dai Yen, ville d'Ha Long et dans le chef-lieu de Binh Lieu, district éponyme, province de Quang Ninh.

L'incendie se déclare dans le chef-lieu de Binh Lieu, district éponyme. Photo : VNA
L'incendie se déclare dans le chef-lieu de Binh Lieu, district éponyme. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a signé la dépêche officielle N° 36/CD-TTg daté du 13 avril 2025 sur la nécessité de surmonter les conséquences des incendies de forêt dans le quartier de Dai Yen, ville d'Ha Long et dans le chef-lieu de Binh Lieu, district éponyme, province de Quang Ninh.

La dépêche est envoyée aux ministères de l’Agriculture et de l’Environnement, de la Défense, de la Sécurité publique et des Finances ; aux directeurs généraux de la Télévision du Vietnam, de la Radio la Voix du Vietnam, de l’Agence vietnamienne d’information ; aux présidents du Comité populaire des villes et provinces du ressort central.

La dépêche indique que dans la nuit du 12 avril au matin du 13 avril, deux incendies de forêt se sont produits dans le quartier de Dai Yen, ville de Ha Long et dans la ville de Binh Lieu, district de Binh Lieu. Selon les premières informations, plus de 40 hectares de forêt ont été endommagés. Les incendies ont été pratiquement éteints.

Ces derniers temps, les incendies de forêt se sont produits dans certaines localités telles que Ha Giang, Son La, Tuyen Quang, Kien Giang... Actuellement, les autorités mettent en garde contre des incendies de forêt de niveau V dans de nombreux régions dans l’ensemble du pays. Selon le Centre national de prévision hydrométéorologique, dans les temps à venir, les températures dans les régions du Nord et du Centre augmenteront rapidement, provoquant des vagues de chaleur généralisées et un risque d'incendies de forêt qui peuvent survenir à tout moment.

Le président du Comité populaire de la province de Quang Ninh est ordonné de régler rapidement les conséquences des incendies de forêt dans le quartier de Dai Yen, ville d'Ha Long et dans la ville de Binh Lieu, district de Binh Lieu.

Les présidents du Comité populaire des villes et provinces du ressort central doivent être responsables devant le gouvernement et le Premier ministre de la prévention et de la lutte contre les incendies de forêt dans leur localité.

Les ministères de la Défense et de la Sécurité publique ordonnent à leurs forces de réviser, de mettre à jour et de compléter de manière proactive les plans de coordination pour la prévention et la lutte contre les incendies de forêt. Le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement dirige de manière proactive les travaux de prévision, d'alerte, d'organisation de la prévention et de la lutte contre les incendies de forêt à l'échelle nationale.

La Radio la Voix du Vietnam, la Télévision du Vietnam, l'Agence vietnamienne d’information et les agences médias continuent de mener à bien leur travail d'information et de communication sur la protection des forêts et la prévention et la lutte contre les incendies de forêt. -VNA

source

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.