Le thé Shan Tuyêt, l’or vert de Diên Biên

Les théiers Shan Tuyêt sont un des points forts en matière d’agriculture de la province de Diên Biên (Nord-Ouest). Ils sont considérés comme de «l'or vert» apportant la prospérité au montagnards d'ethnie H’mông du district de Tua Chua.
Les théiers Shan Tuyêt sont undes points forts en matière d’agriculture de la province de Diên Biên(Nord-Ouest). Ils sont considérés comme de «l'or vert» apportant laprospérité au montagnards d'ethnie H’mông du district de Tua Chua.

Tua Chua est l'un des districts montagneux les plus reculés et démunisde la province de Diên Biên. Situé à 1400 m d'altitude, il a un climatparticulier avec quatre saisons par jour et des sols très favorables àla culture des théiers Shan Tuyêt.

Ces théiersfont environ 8 - 10m de haut et leur tronc a un périmètre de deuxmètres. Durant l'hiver, ils subissent le gel et ne semblent pas être enmesure de survivre. Mais quand le printemps arrive, les bourgeonspoussent apportant aux habitants une bonne culture.

Le thé Shan Tuyêt à Tua Chua a une odeur caractéristique et un goûtdélicieux. De couleur jaune, il est assez amer, mais laisse un goûtléger sur la langue. Il est facile de différencier le thé Shan Tuyêt desautres parce qu’une fois transformé, il a une fine couche de cheveuxblancs comme la neige.

À l'heure actuelle, oncompte près de 4.000 théiers séculaires dans la commune de Sin Chaï, quiabrite le plus grand nombre de pieds dans le district de Tua Chua.Selon Hà Minh Hiên, vice-président du Comité populaire de la commune deSin Chaï, les H’mông appellent les théiers Shan Tuyêt les «arbresimmortels» parce qu’ils sont le symbole de l'endurance, de la vitalité.

Les théiers Shan Tuyêt aident les H’mông de Tua Chuaà améliorer leurs conditions de vie. Nous avons visité la famille deHang A Chu, village Hâu Chua, exemplaire dans le développement d'uneéconomie familiale basée sur les théiers Shan Tuyêt. La famille estpropriétaire d'un atelier de traitement de thé. A chaque culture, ellerécolte plus de 300 kilogrammes de thé et recueille 700 à 800kilogrammes de thé des autres familles dans la région. Avec200.000-300.000 dôngs le kilogramme, elle gagne des centaines demillions de dong/an.


Selon Tô Van Tuân, chefadjoint du Département de l'Agriculture du district de Tua Chua, leComité populaire de la province de Diên Biên a approuvé un projet devaste zone de culture de théiers dans quatre communes du nord dudistrict de Tua Chua (Sin Chai, Ta Sin Thang, Ta Phinh et Sinh Phinh)pour la période 2006-2015. Avec un investissement total de plus de 84milliards de dongs, la zone devrait compter 600 hectares de théiers en2015.

Avec un nombre total de 10.000 pieds, Tua Chuaconcentre la plupart des théiers séculaires Shan Tuyêt du pays. Cethéier rustique pousse naturellement sans engrais ni insecticides. Àprésent, chaque commune dans la zone de culture dispose d’une usine detraitement du thé qui est ensuite transporté vers des usines du districtpour l'emballage. En plus des cours de formation pour les habitantslocaux sur l’entretien et la récolte du thé, le district de Tua Chua lessoutient également à hauteur de 3.000 dôngs pour chaque kilogrammerécolté.

Avec la détermination des habitants et desautorités de Tua Chua, le thé Shan Tuyêt devrait se tailler une belleréputation sur le marché et aider les habitants H’mông à bien gagnerleur vie sur ces hautes terres. Selon Hà Minh Hiên, Diên Biên a unprojet de développement du théier, notamment du théier Shan Tuyêt, pourqu’il devienne un point fort de l’économie provinciale. - VNA

Voir plus

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.

L'ambassadeur du Vienam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Allemagne renforcent leur coopération dans le domaine du travail

L’Allemagne et le Vietnam souhaitent hisser la coopération dans le domaine du travail au rang de pilier majeur de leur partenariat stratégique, tout en renforçant la coordination en matière de formation professionnelle et de mobilité de la main-d’œuvre, ont affirmé des responsables des deux pays lors d’une réunion tenue le 9 avril à Berlin.

Adoptée en 2016, la loi sur la Croyance et la Religion joue un rôle essentiel dans la garantie de la liberté religieuse au Vietnam. Photo: VNA

Révision de la loi sur la Croyance et la Religion : vers un cadre pour le cyberespace

La loi, adoptée par la 14e Assemblée nationale, a largement contribué à assurer la liberté de culte et à faciliter les activités des dignitaires religieux et des fidèles. Néanmoins, le développement rapide des sciences et des technologies a révélé des vides juridiques, en particulier concernant les pratiques religieuses en ligne.

La transformation numérique au Centre de services administratifs publics de Quang Thiện (Ninh Bình) facilite et accélère les démarches des citoyens. Photo : VNA

Transformation numérique : Ninh Binh impulse la dynamique depuis la base

En s’appuyant sur l’innovation technologique dès l’échelon communal, Ninh Binh pose les bases d’une gouvernance moderne, transparente et orientée vers les citoyens, tout en affirmant la transformation numérique comme un moteur clé du développement socio-économique durable.

Des collaborateurs sociaux accompagnent T.A.T. (née en 2013) dans ses activités d’apprentissage et de vie quotidienne au sein de la maison d’accueil temporaire du modèle "Bồ Công Anh", située dans le quartier de Hạnh Thong, à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Programme de prévention et de réponse à la violence basée sur le genre pour la période 2026-2030

Le Vietnam a adopté un nouveau programme national pour la période 2026-2030 visant à prévenir et à répondre à la violence basée sur le genre, avec pour objectif d’assurer d’ici 2030 un accès universel des victimes à des services d’assistance adaptés, tout en renforçant la coordination institutionnelle, la transformation numérique et les mécanismes de protection au sein de la société.