Le Têt Ât Mui sera généreux pour les travailleurs défavorisés

Il reste encore trois mois avant le Têt traditionnel et, pourtant, la plupart des employeurs publics et privés de Hô Chi Minh-Ville travaillent déjà sur leurs plans d’aide de leurs salariés afin qu’ils puissent passer un joyeux Têt Ât Mui (Année de la Chèvre), en particulier tous ceux dont le lieu natal est en province.
Il resteencore trois mois avant le Têt traditionnel et, pourtant, la plupart desemployeurs publics et privés de Hô Chi Minh-Ville travaillent déjà surleurs plans d’aide de leurs salariés afin qu’ils puissent passer unjoyeux Têt Ât Mui (Année de la Chèvre), en particulier tous ceux dont lelieu natal est en province.

Nguyên Thi Thu, présidente dela Fédération municipale des syndicats, a déclaré que selon le pland’aide des travailleurs défavorisés et/ou blessés dans des accidents detravail, des représentants de la municipalité leur rendra visite et leuroffrira des cadeaux. Il en sera de même pour les travailleurs trèspauvres. Par ailleurs, les employés issus de familles victimes decatastrophes naturelles (inondations, etc.) bénéficieront d’une prime de500.000 dôngs. Les syndicats ne seront pas en reste et organiseront desactivités ludiques pour les salariés ne pouvant pas rentrer chez eux,afin qu’il accueille en plaisir le nouvel an lunaire.

Cetteannée, le syndicat des zones franches et industrielles (Hepza)appliquera à nouveau son programme « 6.000 billets de bus pour lesemployés », lequel est financé à 70% par les employeurs et à 30% par laHepza.

Trân Công Khanh, président du syndicat Hepza, aajouté que cette année, le programme sera d’une plus grande envergure :en effet, en plus de soutenir les employés retournant dans les provincesde Phu Yen et du Nord, il offrira des billets de bus à ceux dont lafamille vit à Cà Mau, Bac Liêu, Kiên Giang et à Dak Lak.

Lesyndicat remettra également 1.500 cadeaux à des employés défavorisés,et les entreprises organiseront de nombreuses et joyeuses activitésprintanières pour ces personnes.

Selon Trân Công Khanh, laville compte actuellement 16 zones industrielles et franches quiemploient des milliers de personnes, et les primes du Têt sont unequestion délicate pouvant entraîner facilement un conflit entre employéset employeurs. C’est pourquoi le syndicat Hepza veille toutparticulièrement au paiement ponctuel des salaires et des primes auxemployés, en particulier de ceux des entreprises en difficulté. Cettesurveillance permet à la Hepza de mettre en place à temps des mesuresd’encouragement, et aux entreprises, de respecter leurs obligations enmatière de salaires et de primes, ce afin de limiter au mieux lesconflits sociaux à l’occasion de cette période de fête. -CVN/VNA

Voir plus

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.