Le secteur ferroviaire renouvelle sa flotte d’ici 2021

Le plan de la Compagnie générale des chemins de fer du VN, d’ici 2021, de nouveaux wagons et trains seront construits pour substituer les trains usagés et ainsi relever la qualité des services ferroviaires
Le secteur ferroviaire renouvelle sa flotte d’ici 2021 ảnh 1En raison du manque d’investissements, le transport ferroviaire est à la traîne par rapport aux autres modes de transport.

Hanoi (VNA) - Le plan de la Compagnie générale des chemins de fer du Vietnam (VNR), d’ici 2021, de nouveaux wagons et trains seront construits pour substituer les trains usagés et ainsi relever la qualité des services ferroviaires.

"D’ici 2021, la Compagnie générale des chemins de fer du Vietnam (VNR) remplacera tous les trains vétustes vieux de 30 ans. Cette année, six nouveaux trains seront ainsi construits", a précisé Vu Anh Minh, président du conseil des membres de la VNR. Dans le but de mieux servir les passagers, le secteur révisera également sa flotte de wagons âgés de 10-15 ans afin de les réparer et les moderniser.

D’après les statistiques, le secteur ferroviaire fonctionnent à environ 1.000 wagons et 296 locomotives importés de différents pays. Nombreux d’entre eux sont âgés de 20-40 ans. Entre 2016 et 2017,  la Compagnie par actions du transport ferroviaire de Sài Gon et celle de Hanoï (les deux relevant de la VNR) ont fabriqué quelque 90 nouveaux wagons d’un capital d’investissement s’élevant à 957 milliards de dôngs. Ces wagons ont été exploités sur la ligne ferroviaire Nord-Sud, reliant Hanoï et Hô Chi Minh-Ville. Il s’agit d’une ligne de communications de pointe qui dessert chaque année des millions de passagers, avec un pic de fréquentation autour du Nouvel An.

Selon le plan d’investissement de la période 2016-2020, le secteur a besoin de près de 4.140 milliards de dôngs de fonds pour la construction de nouveaux wagons et locomotives. -CVN/VNA

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.