Le “sâm nam”, précieux ginseng au pied du mont Dành

L’Office national de la propriété intellectuelle a récemment délivré un certificat d’enregistrement de l’indication géographique pour le “sâm nam” du mont Dành à Bac Giang (Nord).
Le “sâm nam”, précieux ginseng au pied du mont Dành ảnh 1 Zone de culture du "sâm nam" au pied du mont Dành à Bac Giang (Nord).

Hanoï (VNA) - L’Office national de la propriété intellectuelle a récemment délivré un certificat d’enregistrement de l’indication géographique pour le “sâm nam” du mont Dành à Bac Giang (Nord). Un tournant pour le développement de cette filière prometteuse.

Les ginsengs coréens sont célèbres dans le monde entier. Au Vietnam, quand on parle de cette plante médicinale, beaucoup de gens pensent immédiatement au ginseng de Ngoc Linh dans le Centre. Toutefois, peu savent qu’il en existe une autre espèce dans le Nord du pays. C’est le “sâm nam” (nom botanique : Boerhavia diffusa, une sorte de bougainvillier dont les racines ont des propriétés régénératives) du mont Dành, situé sur les communes de Liên Chung et de Viêt Lâp, district de Tân Yên, province de Bac Giang.

Un "trésor" pour les villageois

Ces derniers temps, de nombreux projets de recherche scientifique sur le “sâm nam” ont été mis en œuvre, apportant une connaissance approfondie sur les manières de le conserver et de le développer.

En 2012, le Centre de la science, de la technologie et de l’environnement du district de Tân Yên a réalisé le projet intitulé "Préservation et multiplication des variétés du sâm nam".

En 2015, c’est le Centre de biologie agricole de haute technologie (Institut de génétique agricole) qui a déployé un programme sur le thème "Recherche, évaluation et conservation des ressources génétiques du sâm nam à Bac Giang".

Selon les résultats de ces recherches, cette plante médicinale contient un grand nombre de substances bénéfiques comme des saponines, flavonoïdes (ingrédients actifs anti-âge), acides organiques ou aminés. Sa teneur en saponines est équivalente à celle du ginseng sud-coréen et n’est classée que juste derrière le ginseng de Ngoc Linh, une des espèces les plus rares au monde.

En 2020, quelques foyers dans la commune de Viêt Lâp ont formé une coopérative afin de produire et commercialiser le “sâm nam”. Actuellement, ce sont plusieurs dizaines de familles qui cultivent cette plante médicinale, sur près de 6 ha. Grâce à ce "trésor", de nombreux ménages obtiennent aujourd’hui des revenus allant de dizaines à plusieurs centaines de millions de dôngs chaque année !

Il est déjà prévu que cette coopérative élargira bientôt sa superficie à environ 20 ha, contribuant à préserver de précieuses ressources génétiques et à augmenter les revenus pour les habitants locaux. Des zones de culture à faibles revenus seront transformées en culture du “sâm nam” afin d’assurer une production suffisante pour l’approvisionnement du marché.

"Auparavant, ma famille cultivait principalement du riz et des légumes, mais les grains étaient faibles. En 2013, j’ai cultivé à titre expérimental du +sâm nam+ dans mon jardin. Cette espèce est adaptée au climat et au sol du mont Dành. Nous avons ensuite agrandi la superficie de culture", partage Thân Thi Tách, du village de Dông Sen, commune de Viêt Lâp.

Actuellement, le jardin de la famille de Mme Tách compte près de 8.000 racines de ginseng qui poussent très bien, donnant un rendement élevé. "À la précédente récolte, ma famille a planté à titre d’essai sur une petite superficie et a obtenu plus de 2 quintaux de tubercules frais. Au prix de 2 millions de dôngs le kilo, nous avons gagné environ 400 millions de dôngs. Grâce au ginseng, ma famille a construit une nouvelle maison plus spacieuse", confie Mme Tách.

En 2017, le “sâm nam” a fait son entrée dans la liste des produits protégés par le droit de la propriété intellectuelle. Et en août dernier, c’est l’indication géographique qui a été enregistrée pour cette plante médicinale.

Une appellation reconnue et protégée

 
Le “sâm nam”, précieux ginseng au pied du mont Dành ảnh 2 Thân Thi Tách récolte les fleurs du "sâm nam" du mont Dành.


L’indication géographique protégée est un signe distinctif fort pour ce produit, contribuant à sa protection mais aussi à sa valorisation auprès des consommateurs.

"La protection de l’indication géographique revêt une signification importante, contribuant à améliorer la position, le prestige et la compétitivité du +sâm nam+ vis-à-vis d’autres produits agricoles. Cela permet de consolider la confiance des consommateurs mais aussi d’espérer l’application prochaine des progrès techniques dans la culture afin d’améliorer la productivité et la qualité, augmenter les revenus et améliorer la qualité de vie des habitants du district de Tân Yên", indique Ngô Chi Vinh, directeur adjoint du Service des sciences et des technologies de Bac Giang.

La protection de cette plante médicinale encouragera les populations à créer des groupes de production et de commerce, et à appliquer des avancées techniques pour édifier un système efficace de contrôle de la qualité.

Dès que le “sâm nam” a été protégé, le Comité populaire du district de Tân Yên a mis en œuvre de nombreux programmes et plans pour la conservation et le développement de cette espèce.

"Le district dirige la création des coopératives pour organiser facilement la production, la liaison, la consommation des produits et développer la marque du +sâm nam+", informe Dào Thi Phuong, cheffe du Bureau de l’agriculture et du développement rural de Tân Yên.

Ce bureau a ainsi planifié la production des plantes médicinales associées aux potentiels et avantages de la région d’ici à 2030, dont le développement du “sâm nam” dans le district de Tân Yên.

Pour préserver et valoriser les atouts des indications géographiques, Tân Yên soutiendra la formation de chaînes de liaison, de production et de consommation associée à la traçabilité et à la qualité des produits. Le district promouvra aussi l’application des processus de l’agriculture biologique pour assurer la sécurité sanitaire des plantes.-CVN/VNA

Voir plus

Les accusés devant la Cour d’appel du Tribunal populaire suprême, à Hanoi, le 20 mai. Photo: VNA

D’anciens fonctionnaires du ministère de la Santé jugés en appel pour corruption

Nguyên Thanh Phong a été condamné en première instance à 20 ans de prison, et Trân Viêt Nga, à 15 ans de prison, pour « corruption passive» en vertu de l’article 354 du Code pénal, Nguyên Hung Long, directeur adjoint de la VFA, à 12 ans de prison, et 21 autres personnes à des peines allant de 15 mois de prison avec sursis à 5 ans et 6 mois de prison.

Vue en perspective d'une section du projet de boulevard paysager du fleuve Rouge traversant le centre-ville. Photo : Journald'actualités et de groupes ethniques

Hanoï dévoile son mégaprojet de boulevard du fleuve Rouge

Le Comité populaire de Hanoï a publié, le 19 mai, un communiqué présentant les principaux éléments du projet de boulevard panoramique du fleuve Rouge, considéré comme une orientation stratégique de long terme pour le développement de la capitale.

Le coût total prévisionnel du projet est estimé à environ 736.963 milliards de dôngs. Photo: VNA

Hanoï détaille son projet de l’Avenue panoramique du fleuve Rouge

Selon les autorités municipales, le projet s’inscrit dans le cadre des orientations, résolutions et conclusions adoptées par le Comité central du Parti, l’Assemblée nationale, le gouvernement ainsi que la municipalité de Hanoï. Le 11 mai 2026, le Conseil populaire de Hanoï a adopté la Résolution n°18/NQ-HĐND, approuvant officiellement les orientations d’investissement du projet.

L'avenue Thăng Long à Hà Nội. Photo VNA

Rocade n°5 : un projet de 10 milliards de dollars pour désengorger Hanoï

Le Plan directeur national pour la période 2021-2030, avec une vision à l'horizon 2050, et le Plan directeur du réseau routier pour la période 2021-2030, avec une vision à l'horizon 2050, confirment également que le périphérique 5 de Hanoï devrait faire l'objet d'investissements avant 2030.

Des gardes-frontières à Tan Thanh (province de Lang Son) saisissent les données des passagers à l'entrée et à la sortie. Photo : VNA

Le Vietnam numérise la déclaration de séjour temporaire des étrangers

Le 19 mai à Hanoï, le Département de l’Immigration a présenté un logiciel unifié destiné à la déclaration de séjour temporaire des étrangers et à la notification de présence des citoyens vietnamiens sur leur lieu de séjour, simplifiant les démarches pour les hébergeurs et citoyens tout en permettant une exploitation plus efficace des données par les autorités. 

Santé publique : le Vietnam place l’activité physique au cœur de sa stratégie nationale

Santé publique : le Vietnam place l’activité physique au cœur de sa stratégie nationale

La Résolution 72-NQ/TW du Bureau politique met particulièrement en avant le rôle de l’éducation physique et du sport comme levier stratégique d’une transformation profonde de la politique de santé, passant d’une approche centrée sur les soins à une logique de prévention et d’amélioration durable de la qualité de vie. Elle apparaît ainsi comme l’un des piliers essentiels du renforcement de la condition physique et de la santé des Vietnamiens.

La deuxième édition de la rencontre des intellectuels vietnamiens résidant en Thaïlande. Photo: VNA

Vietnam–Thaïlande : la jeunesse intellectuelle au cœur de la coopération scientifique et de l’innovation

Lors de la deuxième édition de la rencontre des intellectuels vietnamiens en Thaïlande, les participants ont également discuté du rôle des intellectuels vietnamiens dans la promotion d’initiatives dans lesquelles la Thaïlande excelle, comme l’agriculture de précision et l’agriculture propre, ainsi que dans la mise en relation des entreprises thaïlandaises implantées au Vietnam.

Le professeur agrégé, Dr Nguyen Duc Son, recteur de l'Université pédagogique de Hanoï, remet au représentant du Centre d'études vietnamiennes au Japon la décision de créer le Conseil pour le test de compétence en langue vietnamienne au Japon. Photo : VNA

La standardisation du test de compétence en vietnamien au Japon

Pour la première fois au Japon, un examen officiel de compétence en vietnamien destiné aux apprenants étrangers, conforme aux normes du ministère vietnamien de l’Éducation et de la Formation, a été lancé à Osaka. Cette initiative marque une avancée importante dans la standardisation de l’enseignement et de l’évaluation du vietnamien, tout en renforçant la diffusion de la langue et de la culture vietnamiennes à l’international.

Le Président Hô Chi Minh et le Président Mao Zedong, le 2 novembre 1960 à Pékin. Photo: VNA

L’héritage diplomatique de Ho Chi Minh toujours d’actualité

La pensée diplomatique de Ho Chi Minh est devenue le fil conducteur de la politique étrangère du Vietnam, fondée sur l’indépendance, l’autonomie, la paix, la coopération et le développement. Elle a contribué à renforcer la position, le prestige et le rôle du Vietnam sur la scène internationale, tout en créant une base solide pour le développement durable du pays dans cette nouvelle période.