Le Royaume-Uni veut coopérer avec le Vietnam sur la croissance verte

Le Vietnam et le Royaume-Uni ont de nombreuses opportunités de coopérer dans le processus de réalisation des objectifs de croissance verte, a déclaré l’ambassadeur du Royaume-Uni au Vietnam Gareth Ward.

Hanoi (VNA) - LeVietnam et le Royaume-Uni ont de nombreuses opportunités de coopérer dans leprocessus de réalisation des objectifs de croissance verte, a déclarél’ambassadeur du Royaume-Uni au Vietnam Gareth Ward à l’Agencevietnamienne d’information (VNA) au seuil du Nouvel An lunaire 2022.

Le Royaume-Uni veut coopérer avec le Vietnam sur la croissance verte ảnh 1L’ambassadeur du Royaume-Uni au Vietnam Gareth Ward. Photo: VNA

Le diplomate s’est dittrès impressé par les engagements avancés par le Premier ministre Pham MinhChinh à la 26e conférence des parties à la Convention-cadre des Nations uniessur les changements climatiques (COP26), organisée en novembre dernier àGlasgow, au Royaume-Uni, alors que le Vietnam doit relever de nombreux défisdes changements climatiques.

Dans son allocutionprononcée à la COP26, le dirigeant vietnamien a souligné que bien qu’il soit un pays endéveloppement qui n’a commencé son industrialisation voici plus de troisdécennies, le Vietnam capitalisera sur son avantage en matière d’énergierenouvelable et prendra des mesures plus énergiques pour réduire les émissionsde gaz à effet de serre.

Le Royaume-Uni veut coopérer avec le Vietnam sur la croissance verte ảnh 2Le Premier ministre Pham Minh Chinh à la 26e conférence des Nations unies sur les changements climatiques (COP26). Photo: VNA

À cette fin, le Vietnam utilisera ses propres ressources nationales, ainsique la coopération et le soutien de la communauté internationale, enparticulier des pays développés, en termes de financement et de technologie, ycompris par le biais des mécanismes de l’Accord de Paris, afin de parvenir àémissions nettes nulles d’ici 2050, a-t-il indiqué.

L’ambassadeurGareth Ward a déclaré que son pays veut travailler avec le Vietnam ainsi qu’avecdes donateurs et des organisations internationales, notamment la Banquemondiale, la Banque asiatique de développement pour garantir que le Vietnam aitaccès à des ressources financières pour faire face aux changements climatiques,en particulier pour investir dans le système de réseaux électriques.

Le Royaume-Uni veut coopérer avec le Vietnam sur la croissance verte ảnh 3Le Vietnam a reçu le 25 janvier plus de 2 millions de doses de vaccin AstraZeneca offertes par le Royaume-Uni via le mécanisme COVAX. Photo : VNA

De nombreusesentreprises britanniques ont exprimé leur désir d’investir dans le solaire et l’éolien,aidant le Vietnam à verdir son économie, a-t-il fait savoir.

Revenant sur lepartenariat stratégique entre le Royaume-Uni et le Vietnam en 2021, L’ambassadeura déclaré que les relations bilatérales avaient progressé dans de nombreuxaspects tels que la politique, la sécurité et l’économie.

Le Royaume-Uni veut coopérer avec le Vietnam sur la croissance verte ảnh 4L’ambassadeur du Vietnam au Royaume-Uni Trân Ngoc An et l’ambassadeur du Royaume-Uni au Vietnam Gareth Ward signent l’UKVFTA. Photo : VNA

Selon les donnéesdu ministère de l’Industrie et du Commerce, le commerce bilatéral a atteint l’andernier plus de 6 milliards de dollars, avec une augmentation de 16,4% du montantdes exportations vietnamiennes vers le Royaume-Uni et de 23,6% de celui des importationsvietnamiennes en provenance du Royaume-Uni.

Ces chiffres montrentque l’Accord de libre-échange entre le Royaume-Uni et le Vietnam (UKVFTA), officiellement entré en vigueur le1er mai 2021, a apporté et apporte de nombreuses opportunités aux entreprisesdes deux pays, a fait valoir le diplomate. – VNA

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.

L'Assemblée nationale a approuvé l'investissement de 423 000 milliards de dôngs au Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030. Photo: VNA

Développement des zones montagneuses et ethniques : Le Vietnam lance un vaste programme d'investissement pour la période 2026-2030

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a signé la Résolution n°257/2025/QH15. Ce texte approuve l'investissement dans le Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030.

Réacteur nucléaire de l'Institut de recherche nucléaire. Photo : VNA

Politiques de développement et d’application de l’énergie nucléaire

Le gouvernement a promulgué le décret n°331/2025/NĐ-CP détaillant certaines dispositions et mesures d’application de la Loi sur l’énergie nucléaire, relatives au développement et à l’utilisation de l’énergie nucléaire. Le texte précise notamment plusieurs politiques en matière d’investissement et de développement des ressources humaines dans ce domaine.