Le président Trân Dai Quang adresse un message de confiance

Le chef de l'Etat a partagé sa confiance dans l’unité d’un même cœur, la détermination de toute la nation, de tout le système politique à accélérer l’œuvre d’édification et de développement national.
 
Le président Trân Dai Quang adresse un message de confiance ảnh 1Le président Trân Dai Quang. Photo: VNA
Hanoi, 30 décembre (VNA) – Le président de la République Trân Dai Quang a partagé avec la presse à l’occasion de la nouvelle année 2017 sa confiance dans l’unité d’un même cœur et la détermination de toute la nation, de tout le système politique à accélérer l’œuvre d’édification et de développement nationaux.

Evaluant les performances du pays en 2016, il a indiqué que «2016 est la première année où tout le Parti, tout le peuple et toute l’armée s’évertuent à mettre en œuvre de la Résolution du 12e Congrès du Parti»  qui a fixé les objectifs globaux, les tâches centrales pour le quinquennat 2016-2020.

Le Vietnam fixe l’objectif de stabiliser l’économie nationale, renouveler le modèle de croissance, élever la productivité, la qualité et la compétitivité, régler les difficultés des entreprises, accélérer la réforme administrative, lutter contre le gaspillage et la corruption, améliorer le quotidien de la population, s’adapter aux changements climatique...

Grâce à la direction énergique du gouvernement et à la détermination du système politique ainsi que la communauté des entreprises, l’économie vietnamienne continue de connaître une croissance élevée malgré les difficultés dues à la sécheresse et à la salinisation, à la catastrophe écologique dans les eaux maritimes du Centre et aux impacts défavorables de l’économie mondiale.

La macroéconomie est stable, l’inflation contrôlée, l’équilibre des balances importantes de l’économie assuré, la réserve de devises en hausse, l’environnement des affaires en progression, le secteur de l’économie privée en relance avec l’augmentation rapide de la création d’entreprises.

«Nous avons défendu avec détermination et persévérance l’indépendance, la souveraineté, l’unité et l’intégrité territoriales de notre Patrie, maintenu un environnement de paix et de stabilité pour le développement national, réglé les désaccords et différends par les mesures pacifiques, conformément au droit international», a affirmé le chef de l’Etat.

«Les relations extérieures, l’intégration internationale se sont approfondies et élargies pour plus d’efficacité, contribuant à élever la position et le prestige du Vietnam sur la scène mondiale», s’est-il félicité.

«Le Vietnam continue de briller par sa stabilité politique et son potentiel de développement. Nous continuons de resserrer et d’approfondir les relations d’amitié et de coopération avec les pays, les partenaires en vue du développement durable», a-t-il poursuivi.

«Le Vietnam a valorisé son rôle actif dans l’édification de la Communauté de l’ASEAN, bien accompli son rôle de membre des organisations onusiennes, comme le Conseil des droits de l’homme et le Conseil économique et social de l’ONU, le Conseil exécutif de l’UNESCO, est représenté à la Commission du droit international, a participé activement et apporté des contributions importantes aux forums internationaux », a-t-il ajouté.

Cependant, le Vietnam doit faire face à nombre de défis, dont la macroéconomie stable mais pas encore durable, la qualité de la croissance modeste, la lenteur dans la réalisation des percées majeures et de la restructuration économique, la productivité du travail social encore inférieure à nombre de pays dans la région et le monde, la vie encore difficile dans les régions reculées, éloignées, touchées par les intempéries ou par la pollution.

Concernant les évolutions complexes en Mer Orientale, il a indiqué que «les droits et intérêts du Vietnam en Mer Orientale sont reconnus et garantis par le droit intermational, dont la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982».

«La mer et les îles vietnamiennes constituent une partie sacrée et inséparable du territoire vietnamien. Défendre fermement l’indépendance, la souveraineté, l’unité et l’intégrité territoriales relève de la responsabilité et du devoir de chaque Vietnamien», a souligné le président Trân Dai Quang.

«La tâche d’édification et de défense de la Patrie dans la nouvelle situation pose de nouvelles exigences, demandant à tout le système politique et à toute la nation, dont les forces armées populaires sont le noyau, de bien se préparer sur tous les plans,  d’élever les aptitudes au combat, de ne pas se laisser faire ni surprendre en toute circonstance», a-t-il insisté.

Abordant la prévention et la lutte contre la corruption et la gabegie, le chef de l’Etat a fait savoir que ce travail a obtenu des «résultats positifs» en 2016, qui a rappelant que nombre d’affaires économiques et de corruption gravissimes ont été traduites en justice, ce qui est plébiscité par le peuple.

Cependant, selon le dirigeant vietnamien, il faudrait encore construire et appliquer les mécanismes de prévention, de gestion, de surveillance et de dissuation contre la corruption. Les organes judiciaires devraient se coordonner avec les organes compétents des pays étrangers pour arrêter les coupables en fuite.

Le président Trân Dai Quang a également formulé ses meilleurs vœux aux compatriotes et aux soldats de tout le pays et aux compatriotes vietnamiens à l’étranger à l’occasion du Têt (Nouvel An lunaire) 2017 qui approche à grands pas. – VNA

Voir plus

Tran Cam Tu (à gauche) et Cai Qi. Photo : VNA

Bâtir une base matérielle solide pour la coopération Vietnam-Chine

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du PCV, s’est entretenu dans l’après-midi du 15 avril avec Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique, membre du Secrétariat et directeur du Bureau général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC).

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois. Photo : VNA

Le dirigeant vietnamien To Lam visite le Musée d’histoire du Parti communiste chinois

Ce musée constituera non seulement un lieu de conservation et d’exposition des documents historiques précieux, mais aussi un site éducatif destiné à transmettre la tradition révolutionnaire aux cadres, aux membres du Parti et au peuple, en particulier aux jeunes générations, tout en présentant aux amis internationaux le rôle et les contributions du PCV.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, et son épouse avec la communauté vietnamienne de Turquie. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale arrive en Turquie pour participer à l’UIP-152

L’UIP-152 verra Tran Thanh Man prononcer un discours important, dans lequel il partagera la vision du Vietnam sur les enjeux mondiaux et régionaux, tout en proposant des solutions concrètes pour renforcer la coopération interparlementaire en vue de maintenir la paix, la stabilité et de promouvoir un développement durable et prospère à l’échelle mondiale.

Le Premier ministre Le Minh Hung. Photo : VNA

Énergie en Asie : le PM vietnamien propose trois axes de coopération

Le 15 avril, sur invitation de son homologue japonaise Takaichi Sanae, le Premier ministre Le Minh Hung a pris part au Sommet virtuel élargi de la Communauté asiatique à zéro émission nette (AZEC) sur l'autonomie énergétique, placé sous l'égide de la cheffe du gouvernement nippon."

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien To Lam et son homologue chinois, Xi Jinping, rencontrent des jeunes vietnamiens et chinois participant au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche ». Photo: VNA

La jeunesse, pont essentiel de l’amitié entre le Vietnam et la Chine

À Pékin, les dirigeants vietnamien et chinois ont souligné le rôle central de la jeunesse comme vecteur de continuité et de renforcement de l’amitié bilatérale, à l’occasion d’une rencontre avec des participants au programme « Voyage rouge d’étude et de recherche », symbole du rapprochement entre les deux nations.

Le secrétaire général du Parti communiste et président de la République du Vietnam, To Lam, et le secrétaire général du Parti communiste et président chinois, Xi Jinping, assistent à la cérémonie de signature de documents de coopération majeurs entre des ministères, secteurs et localités des deux pays. Photo: VNA

Vietnam-Chine : Signature d'une série d'accords de coopération majeurs

Parmi les textes fondamentaux, figurent un protocole d’accord de coopération dans le cadre de l’Initiative de sécurité mondiale entre les deux gouvernements vietnamien et chinois, un protocole d’accord de coopération entre les capitales Hanoï et Pékin pour la période 2026-2030, ainsi qu’un plan de coopération entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti communiste chinois (PCC) entre 2026 et 2030.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân (gauche) et le président de la Chambre des députés d’Italie. Photo: VNA

Le président de l’AN Trân Thanh Mân s’entretient avec le président de la Chambre des députés d’Italie

Lors de leur entretien, le président de l’AN Trân Thanh Mân et le président de la Chambre des députés d’Italie ont affirmé leur détermination à approfondir davantage les relations entre le Vietnam et l’Italie, tant sur le plan bilatéral que multilatéral. Le dirigeant vietnamien a réaffirmé la volonté du Vietnam de servir de passerelle pour promouvoir les relations entre le Parlement italien et l’Assemblée interparlementaire de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (AIPA).

Entretien entre le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien Tô Lâm et le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois Xi Jinping, à Pékin, le 15 avril. Photo : VNA

Le leader vietnamien Tô Lâm s’entretient avec son homologue chinois Xi Jinping

Le secrétaire général et président Tô Lâm a exhorté les deux parties à renforcer la confiance politique et la coordination stratégique, intensifient les échanges de haut niveau et continuent de promouvoir le rôle et l’efficacité d’une coopération globale au travers des canaux du Parti, du gouvernement, de l’Assemblée nationale/Assemblée nationale populaire et du Front de la Patrie du Vietnam/Conférence consultative politique du peuple chinois.