Le président Tô Lâm plaide pour le partenariat stratégique Vietnam - Royaume-Uni

Le président Tô Lâm qui a reçu mercredi 17 juillet à Hanoi l’ambassadeur du Royaume-Uni au Vietnam, Iain Frew, a plaidé pour le renforcement du partenariat stratégique entre les deux pays.

Le président Tô Lâm (à droite) serre la main de l’ambassadeur du Royaume-Uni au Vietnam, Iain Frew, à Hanoi, le 17 juillet. Photo: VNA
Le président Tô Lâm (à droite) serre la main de l’ambassadeur du Royaume-Uni au Vietnam, Iain Frew, à Hanoi, le 17 juillet. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Le président Tô Lâm qui a reçu mercredi 17 juillet à Hanoi l’ambassadeur du Royaume-Uni au Vietnam, Iain Frew, a plaidé pour le renforcement du partenariat stratégique entre les deux pays.

Le Vietnam attache de l’importance au renforcement des relations avec le Royaume-Uni, pays ayant une voix importante dans le monde, et déploie de nombreuses politiques pour renforcer sa coopération avec la région en général et avec le Vietnam en particulier, a-t-il déclaré.

Le chef de l’Etat a salué l’échange régulier de délégations, le déploiement efficace des mécanismes de coopération dans des domaines tels que la politique et la diplomatie, l’économie, la sécurité et la défense, la collaboration étroite et le soutien mutuel dans les forums multilatéraux et les organisations internationales.

La coopération bilatérale en matière de commerce et d’investissement, un domaine clé des relations bilatérales, a connu une croissance positive sous l’effet de l’Accord de libre-échange Vietnam-Royaume-Uni, a-t-il indiqué.

L’adhésion du Royaume-Uni à l’Accord de partenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP) contribuera à créer une nouvelle dynamique à cette coopération, a-t-il poursuivi, ajoutant que le Vietnam, coordinateur des relations ASEAN-Royaume-Uni, promouvra activement la coopération entre le Royaume-Uni et la région.

Le président Tô Lâm a demandé au Royaume-Uni d’intensifier les échanges et contacts, de promouvoir la coopération en matière de sécurité et de défense, de faciliter les activités commerciales et d’investissement entre les entreprises vietnamiennes et britanniques.

Il a également exhorté le Royaume-Uni, dans sa qualité de coordinateur du Partenariat pour une transition énergétique juste (JETP) entre le Vietnam et le G7, de continuer à soutenir activement le Vietnam dans l’accès aux ressources financières, le transfert de technologie et le développement des ressources humaines pour atteindre l’objectif de neutralité carbone d’ici 2050.

Il a hautement apprécié les résultats de la coopération bilatérale dans le domaine de l’éducation et de la formation et a espéré que les deux parties continueront à mettre en œuvre des activités de coopération riches et diversifiées dans les domaines de la culture, du tourisme et des spors afin de renforcer la compréhension mutuelle et de contribuer à promouvoir les relations d’amitié et de coopération en général.

Pour sa part, l’ambassadeur Iain Frew a déclaré que le nouveau gouvernement britannique poursuivrait la politique étrangère du gouvernement précédent, en donnant la priorité à la promotion des relations avec l’ASEAN et du partenariat stratégique avec le Vietnam.

Il a affirmé que le Royaume-Uni continuerait à accompagner et à soutenir le développement durable du Vietnam, notamment dans les domaines prioritaires de la coopération qui sont également des domaines dans lesquels le Royaume-Uni possède des avantages tels que l’éducation et la formation, la finance, la transition énergétique...

Le diplomate a souligné que le Royaume-Uni s’engage et souhaite coopérer étroitement avec le Vietnam pour relever les défis communs, notamment la réponse aux changements climatiques, et est prêt à partager ses expériences avec le Vietnam dans le cadre du JETP.

Sur la coopération dans les forums multilatéraux et régionaux, il a partagé la position du Vietnam sur la résolution des problèmes internationaux et régionaux dans le respect du droit international et des principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies et de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, contribuant ainsi à maintenir un environnement de paix, de stabilité et de développement des pays de la communauté internationale. – VNA

source

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.