Le président de l’Assemblée nationale salue les liens Vietnam-Nouvelle-Zélande

Le président de l’AN, Vuong Dinh Huê, qui a reçu l’ambassadrice de Nouvelle-Zélande Cherie Dobson, a qualifié la coopération entre le Vietnam et la Nouvelle-Zélande de très efficace et substantielle.

Hanoi (VNA) - Le président de l’Assembléenationale, Vuong Dinh Huê, qui a reçu mardi 14 juin à Hanoi l’ambassadrice de Nouvelle-Zélandeau Vietnam Cherie Dobson, a qualifié la coopération entre le Vietnam et laNouvelle-Zélande de très efficace et substantielle.

Le président de l’Assemblée nationale salue les liens Vietnam-Nouvelle-Zélande ảnh 1Le président de l’Assemblée nationale, Vuong Dinh Huê et l’ambassadrice de Nouvelle-Zélande au Vietnam Cherie Dobson, à Hanoi, le 14 juin. Photo : VNA

Le Vietnam attache toujours de l’importance aupartenariat stratégique avec la Nouvelle-Zélande, a-t-il affirmé.

Cherie Dobson a déclaré qu’au cours de la première annéede son mandat au Vietnam, les difficultés liées au Covid-19 n’ont pas puentraver la coopération des deux pays qui ont réussi à surmonter la pandémie,ont travaillé ensemble dans les soins de santé, l’économie et les échanges populaireset ont coopéré étroitement dans la région.

L’ambassadrice a indiqué qu’après la pandémie, les paysdisposent de nombreux domaines forts pour renforcer leur coopération,l’économie et le commerce étant les principales priorités, afin de contribuer àstimuler la prospérité commune.

Appréciant hautement les efforts de la Nouvelle-Zélandepour contrôler le Covid-19, Vuong Dinh Huê a exprimé sa joie devant les progrèsdes relations bilatérales, notant que malgré l’évolution complexe de lapandémie, les deux pays ont toujours maintenu des réunions de haut niveau,resserré leurs liens économiques, commerciaux et d’investissement, etenregistré une croissance des échanges commerciaux bilatéraux.

Le plus haut législateur a également remercié legouvernement néo-zélandais d’avoir fourni une aide publique au développement(APD) au Vietnam pour réaliser les objectifs de développement durable.

Il a mis l’accent sur les domaines correspondant auxavantages de la Nouvelle-Zélande et aux besoins du Vietnam, tels quel’agriculture, le développement rural, la formation des ressources humaines, lagestion et la réponse aux catastrophes naturelles et au changement climatique,et la réduction de la pauvreté.

Vuong Dinh Huê a demandé à la Nouvelle-Zélande definaliser prochainement les procédures d’ouverture de son marché aux fruits despécialité vietnamiens et de relancer l’importation de produits agricoles,sylvicoles et aquatiques du Vietnam afin de porter le commerce bilatéral à 2milliards de dollars d’ici 2024.

Le président de l’Assemblée nationale a égalementencouragé les entreprises néo-zélandaises à investir au Vietnam, en particulierdans l’industrie de la transformation des produits agricoles et aquatiques.

L’ambassadrice de Nouvelle-Zélande a hautement appréciéle rôle de l’Assemblée nationale du Vietnam dans la promotion du développementéconomique et commercial en ratifiant les accords de libre-échange.

La Nouvelle-Zélande soutient les engagements pris par leVietnam lors de la 26e Conférence des Nations unies sur les changementsclimatiques (COP26), et elle est prête à renforcer la coopération dans la réponseau changement climatique et le contrôle des émissions de méthane dansl’agriculture, a-t-elle poursuivi.

Cherie Dobson a également souhaité se coordonner avec l’Assembléenationale du Vietnam pour partager ses expériences en matière de développement del’économie numérique et de transformation numérique.

Soulignant le partenariat réussi dans la commercialisation de troisvariétés de fruits du dragon de grande valeur en 2021, la diplomate a déclaréque l’agriculture est un pilier de la coopération bilatérale.

La Nouvelle-Zélande mènera un projet similaire sur les fruits de la passion- un autre produit de grande valeur du Vietnam et est disposée à renforcer lesliens dans l’agriculture de haute technologie.

Discutant des questions internationales et régionales d’intérêt commun, ycompris le dossier de la Mer Orientale, les deux parties ont soulignél’importance de la liberté de navigation et de survol, ainsi que le respect dudroit international, y compris la Convention des Nations unies sur le droit dela mer de 1982. – VNA

Voir plus

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.