Le Premier ministre Pham Minh Chinh assiste au 39e Sommet de l’ASEAN

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a participé le 26 octobre par visioconférence au 39e Sommet de l'Association des Nations d'Asie du Sud-Est (ASEAN).
Le Premier ministre Pham Minh Chinh assiste au 39e Sommet de l’ASEAN ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors du 39e Sommet de l'ASEAN. Photo : VNA
Hanoï (VNA) –Après le 38e Sommet de l’ASEAN, le Premier ministre Pham Minh Chinh a participéle 26 octobre par visioconférence au 39e Sommet du bloc régional, qui a étéconsacré aux relations entre l’ASEAN et les partenaires, aux questions régionaleset internationales d’intérêt commun.

Dans son discours,le Premier ministre Pham Minh Chinh a affirmé que le plus grand souhait de tousles pays est de disposer d'un environnement régional de paix, de sécurité, destabilité et de coopération pour se concentrer sur la lutte contre l'épidémie,la reprise et la poursuite du développement et de la prospérité.

En cetteconjoncture difficile, le Premier ministre a souligné la nécessité de promouvoirla solidarité, les valeurs fondamentales et la force de l'ASEAN au cours des 54dernières années, en association avec la responsabilité et l'esprit constructifde tous les membres, aidant ainsi l'ASEAN à avoir une voix commune, à promouvoirson rôle central et son prestige.

Pham Minh Chinh asouligné que l'ASEAN doit montrer son rôle autonome dans le maintien de lapaix, de la sécurité et de la stabilité en Mer Orientale. Affirmant s'en tenirà la position de principe sur la Mer Orientale, il a déclaré que les paysdoivent fortement promouvoir leur engagement à se conformer au droitinternational, agir de manière responsable, faire preuve de retenue, s’abstenird’actions susceptibles de causer des tensions et de complexifier la situation, renforcerla coopération sur des questions d'intérêt commun telles que la conservation del'environnement marin, la lutte contre la pêche illégale et la fourniture d'uneaide humanitaire aux pêcheurs…, mettre en œuvre pleinement et efficacement la Déclarationsur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), promouvoir l'achèvementrapide du Code de conduite en Mer Orientale (COC) avec les meilleurs effortsdes parties, s'efforcer avec la Chine de parvenir à un COC efficace et conformeau droit international et à la Convention des Nations Unies sur le droit de lamer de 1982 (CNUDM), tout en affirmant que la CNUDM est le cadre de réglementation desactes et des activités en mer et dans les océans.

S’agissant de laquestion du Myanmar, le chef du gouvernement vietnamien a appelé les parties àagir de manière responsable pour les intérêts communs de toute la région. Il ainsisté sur la nécessité de promouvoir la mise en œuvre du consensus en cinqpoints afin que l'Envoyé spécial puisse se rendre au Myanmar dès que possibleet de continuer à renforcer les efforts de secours humanitaire pour le peupledu Myanmar.

Le dirigeantvietnamien a souligné que l'ASEAN devrait être active, proactive et responsabledans toutes les questions concernant la région, ce qui aiderait à maintenir lerôle central de l'ASEAN, à promouvoir l'esprit d'indépendance dans la conduiteet la neutralité dans la résolution de problèmes et l'équilibre dans lesrelations. Selon lui, les grands pays, en intervenant dans la région, doiventêtre responsables et constructifs, respecter le droit international, ne pasaffecter la paix et la stabilité dans la région, respecter le rôle de l'ASEANet consulter pleinement l'ASEAN par le biais de mécanismes et forums établis etdirigés par l'ASEAN. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.