Le Premier ministre Pham Minh Chinh arrive à Hiroshima

A 13h55 (heure locale) le 19 mai, le Premier ministre Pham Minh Chinh est arrivé à Hiroshima, entamant sa participation au Sommet du G7 élargi et sa visite de travail au Japon.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh arrive à Hiroshima ảnh 1Cérémonie d'accueil du Premier ministre Pham Minh Chinh à Hiroshima (Japon). Photo: VNA
Hiroshima (VNA) - A13h55 (heure locale) le 19 mai, le Premier ministre Pham Minh Chinh est arrivéà Hiroshima, entamant sa participation au Sommet du G7 élargi et sa visite detravail au Japon sur invitation de son homologue japonais, Kishida Fumio.  

Participant auSommet du G7 élargi, le Premier ministre Pham Minh Chinh assistera à troisséances de débats concernant la coopération pour gérer les crises multiples, les effortscommuns pour une planète durable, ainsi que pour un monde pacifique, stable et prospère.Il aura également des rencontres bilatérales avec des dirigeants de plusieurspays et organisations…

A cette occasion,le chef du gouvernement présentera à la communauté internationale ledéveloppement dynamique du Vietnam, son intégration internationale profonde,ses contributions actives et responsables au travail commun de la communautéinternationale, tout en défendant et promouvant les intérêts légitimes du pays.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh arrive à Hiroshima ảnh 2Des responsables de l'ambassade du Vietnam et des Vietnamiens au Japon saluent le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Durant son séjour,le Premier ministre Pham Minh Chinh s'entretiendra avec son homologue japonais,Kishida Fumio. Il assistera en outre à un séminaire avec des dirigeants degrandes sociétés japonaises, rencontrera ceux de grandes entreprises japonaiseset des Vietnamiens au Japon... -VNA


Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra et le gouverneur de la préfecture japonais d'Aichi, Omura Hideaki. Photo: VNA

Promotion de la coopération entre Aichi (Japon) et des localités vietnamiennes

Reconnaissant les atouts d'Aichi et sa coopération déjà établie avec des localités vietnamiennes, la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a suggéré au gouverneur de la préfecture japonais d'Aichi, Omura Hideaki de continuer de promouvoir la coopération entre sa préfecture et les provinces et villes vietnamiennes, au-delà de Hô Chi Minh-Ville, notamment Hanoï et Phu Tho.

Le ministre vénézuélien des Affaires étrangères, Yván Gil Pinto, fait ses adieux à la délégation vietnamienne. Photo : ambassade du Vietnam au Venezuela

Le Venezuela chérit la sincère solidarité du Vietnam

Les autorités vénézuéliennes ont exprimé leur profonde gratitude envers le Vietnam pour son aide opportune et sa solidarité désintéressée, affirmant que ce soutien restera à jamais gravé dans la mémoire du peuple vénézuélien.

Les deux vice-Premiers ministres et ministres de la Défense du Vietnam et du Laos assistent à la cérémonie de pose de la première pierre du projet de construction d’un poste de coordination militaire frontalier commun. Photo: VNA

3e Échange d’amitié de défense frontalière Vietnam-Laos

Le 3e Échange d’amitié de défense frontalière Vietnam-Laos illustre une nouvelle conception de la diplomatie de défense, mettant l'accent non seulement sur la coopération en matière de défense, mais aussi sur la priorité accordée au bien-être des citoyens.

Élèves du lycée internat Nan Ma, commune de Pa Vay Su, province de Tuyen Quang. Photo : VNA

Les écoles frontalières dynamisent les échanges entre le Vietnam et les pays limitrophes

La construction de 248 écoles internat dans des communes frontalières terrestres constitue une tâche majeure du développement socio-économique et de la mise en œuvre de la politique ethnique du Vietnam, contribuant ainsi à améliorer les conditions de vie matérielles et spirituelles des populations des zones frontalières et à renforcer la sécurité et la défense nationales du pays.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s’exprime lors de la 4e session du Comité permanent de l’Assemblée nationale. Photo : VNA

Les législateurs veulent renforcer les garanties juridiques pour les cadres agissant dans l’intérêt public

Présentant la proposition du gouvernement, le ministre de la Sécurité publique, Luong Tam Quang, a déclaré que le projet de résolution vise à institutionnaliser les politiques du Parti et à offrir des garanties juridiques aux fonctionnaires qui innovent, voient grand, agissent avec audace et œuvrent pour le bien commun sans se livrer à la corruption, au gaspillage ou à des pratiques malsaines.