Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc préside l’exercice de GMS-6 et CLV-10

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a présidé un exercice des activités du sixième Sommet de la sous-région du Grand Mékong et du 10ème Sommet du Triangle de développement Cambodge-Laos-Vietnam.
Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc préside l’exercice de GMS-6 et CLV-10 ảnh 1Le PM Nguyen Xuan Phuc préside un exercice des activités du GMS-6 et du CLV-10 à Hanoi le 27 mars.

Hanoï, 28 mars (VNA) - Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a présidé un exercice des activités du sixième Sommet de la sous-région du Grand Mékong (GMS-6) et du 10ème Sommet du Triangle de développement Cambodge-Laos-Vietnam (CLV-10) à Hanoi le 27 mars.

Le leader du gouvernement a affirmé que le GMS-6 et le CLV-10 sont deux des plus grands événements multilatéraux organisés par le Vietnam en 2018. Ils offrent aux dirigeants du GMS l'occasion de discuter de mesures visant à stimuler la coopération, la connectivité régionale et la gestion et l’utilisation durable des ressources naturelles.

C'est aussi une chance pour le Vietnam de réitérer ses engagements et ses contributions aux mécanismes de coopération du Mékong en général et au GMS, CLV en particulier, tout en stimulant la coopération régionale pour servir ses objectifs de développement socio-économique, a-t-il dit.

Le Premier ministre a exhorté les sous-comités, le secrétariat et les ministères concernés à assurer une préparation minutieuse des événements en termes de travail d'organisation, protocole, conférence de presse, logistique, sécurité, soins de santé, conformément aux pratiques des sommets GMS et CLV.

Les événements devraient montrer aux amis internationaux l'hospitalité du peuple vietnamien ainsi que le potentiel et la beauté du Vietnam, tout en donnant aux Vietnamiens un aperçu de l'importance des conférences, a-t-il noté.

Le sixième sommet de la sous-région du Grand Mékong, intitulé «Mettre à profit 25 ans de coopération, construire une GMS intégrée, durable et prospère, vise à célébrer le 25ème anniversaire du programme GMS et à définir des orientations de coopération pour construire une région de prospérité, d'intégration et de développement durable.

GMS a été créée en 1992 à l'initiative de la Banque asiatique de développement (BAD). Le programme GMS est le programme de coopération le plus complet qui concerne le Vietnam, le Laos, le Cambodge, la Thaïlande, le Myanmar et les provinces chinoises du Yunnan et du Guangxi. Les domaines prioritaires comprennent le développement des infrastructures, l'énergie, les télécommunications, le tourisme, les échanges commerciaux, les ressources humaines et l'environnement.

Dans le même temps, le CLV-10 vise à examiner la mise en œuvre du Plan directeur pour le développement socioéconomique du Triangle de développement CLV pour 2010-2020 et à discuter des orientations de coopération dans le futur, en cherchant notamment à accroître la connectivité économique trilatérale.

Le Triangle de développement CLV a été créé en 1999, couvrant les provinces de Kon Tum, Gia Lai, Dak Lak et Dak Nong du Vietnam; les provinces de Sékong, d'Attapeu et de Saravan du Laos; et les provinces cambodgiennes de Stung Treng, Rattanak Kiri et Mondul Kiri. En 2009, les trois pays ont convenu d'ajouter la province de Binh Phuoc du Vietnam, la province de Kratié du Cambodge et la province de Champasak du Laos. Sa coopération se concentre sur les domaines de la sécurité, des relations extérieures, des transports, de l'industrie, de l'agriculture, du commerce, de l'investissement et de la protection de l'environnement. -VNA

Voir plus

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.

Des électeurs consultent les informations concernant les candidats à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. (Photo publiée par VNA)

La minorité ethnique K'Ho de la province de Lam Dong se prépare pour le jour des élections

Dans l'effervescence qui règne à travers le pays à l'approche des élections, les membres de la minorité ethnique K'Ho de la commune de Lac Duong, dans la province centrale de Lam Dong, attendent avec enthousiasme et confiance l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, prévue le 15 mars.