Le Premier ministre népalais termine avec succès sa visite officielle au Vietnam

Le matin du 13 mai, le Premier ministre népalais, KP Sharma Oli, a mis fin avec succès à sa visite officielle au Vietnam sur invitation du Premier ministre Nguyen Xuan Phuc.
Le Premier ministre népalais termine avec succès sa visite officielle au Vietnam ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc (droite) et son homologue népalais KP Sharma Oli.

Hanoi (VNA) - Le matin du 13 mai, le Premier ministre népalais KP Sharma Oli a mis fin avec succès à sa visite officielle au Vietnam sur invitation du Premier ministre Nguyen Xuan Phuc.

Dans le cadre de sa visite, le Premier ministre KP Sharma Oli, a déposé une gerbe au mémorial des martyrs et rendu hommage au président Ho Chi Minh dans son mausolée. Il a eu un entretien avec le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, une entrevue avec la présidente de l'Assemblée nationale Nguyen Thi Kim Ngan. Il a assisté et s’est adressé à la cérémonie de Vesak 2019, a rendu visite à des responsables et à des étudiants de l'Académie politique nationale d'Ho Chi Minh, et a assisté et a pris la parole au colloque d'affaires Vietnam-Népal.

À cette occasion, les deux parties ont publié une déclaration commune entre le Vietnam et le Népal partageant une vision commune de l’élargissement et de l’approfondissement de l’amitié traditionnelle dans tous les domaines.

Les deux parties sont convenues de renforcer les échanges de délégations et les contacts à tous niveaux. Elles se sont félicitées de la signature d'un accord d'exemption de visa pour les détenteurs de passeports diplomatiques et officiels, d'un mémorandum d'accord sur le mécanisme de consultation bilatérale entre les deux ministères des Affaires étrangères et de la lettre d'intention relative à la négociation et à la signature de l'accord-cadre de coopération en matière de commerce et d'investissement.

Les deux parties ont indiqué que la coopération économique et commerciale bilatérale était encore faible comparée au potentiel et à la force de chaque pays. Elles ont demandé aux ministères et branches concernés d’étudier et de mettre en place des mécanismes de coopération économique et commerciale, encourageant les entreprises des deux pays à étudier le marché, à participer aux activités de connexion commerciale, en particulier dans des domaines tels que les équipements électriques, le café, le thé, les fruits de mer, les vêtements, les chaussures, et à rechercher la coopération dans de nouveaux domaines tels que les énergies renouvelables, l'agriculture de haute technologie, le tourisme.

Les deux parties sont convenues d'examiner les propositions relatives à l'accès au marché des produits agricoles potentiels de chaque pays, de promouvoir l'échange d'informations et la coopération dans le domaine de la recherche en sciences et technologies agricoles ; et d’échanger des expériences en matière d'application de la loi et des informations sur les crimes, envisageant à négocier et à signer des documents de coopération afin de créer un cadre juridique en matière de prévention et de lutte contre la criminalité, avec une priorité portant sur l'accord entre le ministère de la Sécurité publique du Vietnam et le ministère des Affaires intérieures du Népal sur la prévention et la lutte contre la criminalité.

Le Vietnam et le Népal sont convenus de renforcer les échanges et la coopération dans les domaines de la culture, du tourisme et de l’échange entre les deux peuples, promouvoir la coopération dans d'autres domaines potentiels tels que la science et la technologie, l'information et la communication, la logistique et la prévention des catastrophes.

Les deux parties ont partagé de nombreux points de vue communs sur des questions régionales et internationales d'intérêt commun, affirmé qu'il est important de respecter pleinement la Charte des Nations Unies, les principes et les normes du droit international, réaffirmant la détermination de maintenir le multilatéralisme et de trouver des solutions aux problèmes communs, soulignant la nécessité de la coopération pour un ordre mondial juste, égal et inclusif, fondé sur le droit et la démocratie. -VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.