Le Premier ministre fixe les orientations d'après Têt

Le chef du gouvernement a demandé samedi aux ministères et localités de déployer leurs travaux d'après Têt.
 
Le Premier ministreNguyên Tân Dung a demandé, dans un communiqué rendu public samedi, auxministères, branches et localités de mettre en oeuvre leurs travauxd'après Têt dans le but de garantir la stabilité macroéconomique, decontrôler l'inflation, de lever les difficultés et de promouvoir laproduction industrielle, agricole et des services. Il a demandé à la Banque d'Etat du Vietnam (BEV) de maintenir un tauxd'intérêt bancaire conforme aux objectifs définis en 2013 et de déployeractivement le Projet de restructuration des organismes de crédit. LaBEV doit soumettre bientôt au Premier ministre pour approbation leProjet de règlement des créances douteuses des organismes de crédit etcelui concernant les statuts de la Compagnie de gestion de biens pourune mise en oeuvre ce premier trimestre. Le chef dugouvernement a confié au ministère du Plan et de l'Investissement, deconcert avec d'autres ministères et branches concernés, la mission dedéployer le projet global de restructuration économique. Il l'a chargéaussi de se coordonner avec le ministère des Finances, d'autresministères et organes, et les localités pour accélérer le décaissementdes capitaux pour les ouvrages utilisant des fonds publics, privés, desobligations gouvernementales, des investissements directs étrangers etdes aides publiques au développement.
Il a demandéau ministère de l'Industrie et du Commerce et aux localités d'encouragerles entreprises à prendre des mesures de promotion de la production etdu commerce, d'accélérer les exportations, de soutenir le développementdes marchés domestiques et étrangers, de résoudre le problème dustockage, d'accélérer la construction des centrales électriques pour unealimentation suffisante en électricité en faveur de la production et dela consommation quotidienne. Le Premier ministreNguyên Tân Dung a également demandé au ministère des Finances de publierdes documents concernant les mécanismes et politiques financières pourlever les difficultés en faveur de la production et du commerce. Il a ordonné au ministère de l'Agriculture et du Développement ruralet aux localités de mobiliser leurs ressources pour accélérer laproduction agricole, sylvicole et aquacole, et à celui du Travail, desInvalides de guerre et des Affaires sociales, de concert avec lesprovinces et villes d'échelon central, de trouver des solutions pourassurer une main-d'oeuvre suffisante en faveur des entreprises,notamment de celles implantées dans les zones industrielles. Le ministère de la Santé, quant à lui, doit prendre des mesures deprévention et de lutte contre les épidémies humaines, rajuster les fraisde santé à partir du 2e trimestre et porusuivre les mesures visant àréduire le nombre d'accidents de la circulation. Leministère de la Sécurité publique, celui des Transports et desCommunications, et les localités doivent intensifier les contrôles etsanctions contre les infractions au Code de la route, limiter lesemboutaillages dans les grandes villes... Enfin, lePremier ministre Nguyên Tân Dung a demandé au ministère de la Culture,des Sports et du Tourisme, et aux localités de bien dirigerl'organisation des fêtes printanières de façon à ce qu'elles soientéconomiques, saines et sécuritaires, valorisent l'identité nationale etattirent de nombreux touristes du pays et de l'étranger. - AVI

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, président du Conseil central d’émulation et de récompense, lance le mouvement d’émulation patriotique pour la période 2026-2030. Photo: VNA

Le Premier ministre lance le mouvement d'émulation patriotique pour la période 2026-2030

Le Congrès a dressé le bilan des mouvements d’émulation patriotique et du travail de récompense pour la période 2021-2025, tout en définissant et en lançant les orientations pour les cinq années à venir. Lors du Congrès, le Premier ministre Pham Minh Chinh, président du Conseil central d’émulation et de récompense, a officiellement lancé le mouvement d’émulation patriotique pour la période 2026-2030.

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.