Le Premier ministre fixe les orientations d'après Têt

Le chef du gouvernement a demandé samedi aux ministères et localités de déployer leurs travaux d'après Têt.
 
Le Premier ministreNguyên Tân Dung a demandé, dans un communiqué rendu public samedi, auxministères, branches et localités de mettre en oeuvre leurs travauxd'après Têt dans le but de garantir la stabilité macroéconomique, decontrôler l'inflation, de lever les difficultés et de promouvoir laproduction industrielle, agricole et des services. Il a demandé à la Banque d'Etat du Vietnam (BEV) de maintenir un tauxd'intérêt bancaire conforme aux objectifs définis en 2013 et de déployeractivement le Projet de restructuration des organismes de crédit. LaBEV doit soumettre bientôt au Premier ministre pour approbation leProjet de règlement des créances douteuses des organismes de crédit etcelui concernant les statuts de la Compagnie de gestion de biens pourune mise en oeuvre ce premier trimestre. Le chef dugouvernement a confié au ministère du Plan et de l'Investissement, deconcert avec d'autres ministères et branches concernés, la mission dedéployer le projet global de restructuration économique. Il l'a chargéaussi de se coordonner avec le ministère des Finances, d'autresministères et organes, et les localités pour accélérer le décaissementdes capitaux pour les ouvrages utilisant des fonds publics, privés, desobligations gouvernementales, des investissements directs étrangers etdes aides publiques au développement.
Il a demandéau ministère de l'Industrie et du Commerce et aux localités d'encouragerles entreprises à prendre des mesures de promotion de la production etdu commerce, d'accélérer les exportations, de soutenir le développementdes marchés domestiques et étrangers, de résoudre le problème dustockage, d'accélérer la construction des centrales électriques pour unealimentation suffisante en électricité en faveur de la production et dela consommation quotidienne. Le Premier ministreNguyên Tân Dung a également demandé au ministère des Finances de publierdes documents concernant les mécanismes et politiques financières pourlever les difficultés en faveur de la production et du commerce. Il a ordonné au ministère de l'Agriculture et du Développement ruralet aux localités de mobiliser leurs ressources pour accélérer laproduction agricole, sylvicole et aquacole, et à celui du Travail, desInvalides de guerre et des Affaires sociales, de concert avec lesprovinces et villes d'échelon central, de trouver des solutions pourassurer une main-d'oeuvre suffisante en faveur des entreprises,notamment de celles implantées dans les zones industrielles. Le ministère de la Santé, quant à lui, doit prendre des mesures deprévention et de lutte contre les épidémies humaines, rajuster les fraisde santé à partir du 2e trimestre et porusuivre les mesures visant àréduire le nombre d'accidents de la circulation. Leministère de la Sécurité publique, celui des Transports et desCommunications, et les localités doivent intensifier les contrôles etsanctions contre les infractions au Code de la route, limiter lesemboutaillages dans les grandes villes... Enfin, lePremier ministre Nguyên Tân Dung a demandé au ministère de la Culture,des Sports et du Tourisme, et aux localités de bien dirigerl'organisation des fêtes printanières de façon à ce qu'elles soientéconomiques, saines et sécuritaires, valorisent l'identité nationale etattirent de nombreux touristes du pays et de l'étranger. - AVI

Voir plus

Le chef de la Commission d'organisation du Comité central du Parti, Nguyen Duy Ngoc (droite), remet la décision à Le Duc Thai pour assumer le poste de secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa pour le mandat 2025-2030. Photo: VNA

Le général de corps d’armée Le Duc Thai nommé secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa

Afin de garantir une direction directe, continue et globale au sein de la localité, le Bureau politique a décidé de désigner le général de corps d’armée Le Duc Thai, membre du Comité central du Parti et vice-ministre de la Défense, pour rejoindre le Comité exécutif et la Permanence du Comité provincial du Parti, où il assume le poste de secrétaire du Comité provincial du Parti de Thanh Hoa, pour le mandat 2025-2030.

Le président de l'Assemblée nationale (AN), Tran Thanh Man s'exprime lors du dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie. Photo: VNA

Le président de l'AN participe à un dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie

Dans un contexte d'accélération de la mondialisation et des transitions écologique et numérique, le Vietnam et l'Italie sont bien placés pour se compléter et optimiser leurs atouts respectifs en vue d'une croissance durable, inclusive et résiliente. Sur cette base, le président de l'AN Tran Thanh Man a exhorté les deux parties à concrétiser leur volonté de coopération en résultats tangibles, en se concentrant sur les domaines prioritaires.

Le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam s'entretient avec la Première ministre japonaise. Photo: VNA

Entretien téléphonique entre le SG du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise

Lors d’un entretien téléphonique le 13 avril, le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise Takaichi Sanae ont réaffirmé leur volonté de renforcer le partenariat stratégique global Vietnam–Japon, en intensifiant la coopération dans des domaines clés dans un contexte international en mutation.

L’ambassadrice du Vietnam en Turquie, Dang Thi Thu Ha. Photo: VNA

UIP-152 : le Vietnam renforce sa diplomatie parlementaire

L’UIP-152 est un grand rendez-vous des présidents de parlement dans le monde, offrant au Vietnam l’opportunité de participer à l’élaboration des normes communes, de contribuer au développement du multilatéralisme et de renforcer sa position sur la scène internationale.