Le Premier ministre au 19e sommet de l'ASEAN

Le PM Nguyen Tan Dung a participé à la cérémonie d'ouverture à Bali du 19e Sommet de l'ASEAN, placé sous le thème de "Communauté de l'ASEAN au sein de la communauté mondiale des nations".

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung aparticipé, jeudi matin, à la cérémonie d'ouverture à Bali, Indonésie,du 19e Sommet de l'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est(ASEAN), placé sous le thème de "Communauté de l'ASEAN au sein de lacommunauté mondiale des nations".

S'adressant à la séance plénière après la cérémonie inaugurale, lePremier ministre Nguyen Tan Dung a souligné que les pays de la régiondevaient montrer une forte détermination politique et accorder desressources nécessaires au processus d'édification de la Communauté del'ASEAN sur la base de trois piliers (politique-sécurité, économie,culture-société).

Il a demandé de renforcer lacoopération au sein de l'ASEAN, ainsi que la collaboration entrel'Association et les partenaires dans la mise en oeuvre du Plan globald'édification de la Communauté politique et de sécurité de l'ASEAN,afin d'assurer la paix et la sécurité, de promouvoir la coopération audéveloppement dans la région, ainsi que de renforcer le rôle central del'ASEAN dans la structure régionale en formation.

Lechef du gouvernement vietnamien a également demandé à l'ASEAN decontinuer de dynamiser la coopération et les investissements dans lesdomaines de l'énergie, des vivres, ainsi que la coopération face auxdéfis émergents, tels que changement climatique, sécurité denavigation, environnement, utilisation rationnelle des ressources eneau des fleuves, notamment le Mékong.

Concernant laconnectivité de l'ASEAN, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a soulignéque l'exécution complète du Plan global sur la Connectivité de l'ASEANavait une signification importante pour la création d'une Communauté del'ASEAN en 2015. Il faut continuer de la considérer comme une prioritédans la coopération de l'ASEAN ainsi que dans la coopération entrel'ASEAN et les pays partenaires.

Nguyen Tan Dung aégalement insisté sur la nécessité de mettre en oeuvre avec efficacitéles conventions sur la libéralisation et la facilitation du déplacementdes marchandises, des services, des investissements, ainsi que deséchanges entre les peuples. Il a recommandé d'étudier la possibilitéd'octroi d'"ASEAN Travel Cards" aux citoyens des pays membres afin defaciliter leur déplacement dans la région.

Pour lesrelations extérieures de l'ASEAN, Nguyen Tan Dung a proposé depoursuivre le renforcement des relations avec les partenaires et decréer des conditions favorables pour qu'ils puissent participer pluslargement et contribuer davantage au traitement des problèmesconcernant la paix, la sécurité et le développement de la région, ainsiqu'à la création de la Communauté de l'ASEAN.

Nguyen TanDung a également demandé d'assurer l'efficacité des programmes et plansd'action conclus avec les partenaires, de définir des orientations dedéveloppement des relations avec ces pays, dont l'établissement d'unpartenariat stratégique entre l'ASEAN et deux partenaires que sont lesEtats-Unis et l'Inde.

S'agissant de certaines questionsinternationales et régionales, le Premier ministre Nguyen Tan Dung asouligné que les catastrophes naturelles et le changement du climatsont devenus des menaces directes pour l'existence comme ledéveloppement dans la région. L'ASEAN doit donc privilégier lacoopération et l'amélioration des capacités de prévention, de lutte etde réaction aux catastrophes naturelles et au changement climatique. Ila également proposé que l'ASEAN élabore des cadres de coopération avecses partenaires afin de recevoir un soutien adéquat permettant degarantir la liberté et la sécurité de la navigation maritime, de sauverles navigateurs et de protéger l'environnement maritime.

Concernant la Mer Orientale, le Premier ministre vietnamien a préciséque son pays a toujours affirmé que la paix et la stabilité dans cettezone maritime, à commencer par la liberté et la sécurité decirculation, relèvent de l'intérêt commun de toute la région comme detous les pays. Les pays concernés doivent régler leurs différends enMer Orientale par la voie pacifique en respectant le droitinternational, et notamment la Convention des Nations unies sur ledroit de la mer de 1982, assurer le respect et une mise en oeuvrecomplète de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale(DOC) puis du Code de conduite en Mer Orientale (COC).

Concernant le règlement des différends: les litiges entre deux payssont réglés sur un plan bilatéral, et ceux impliquant plusieurs pays,entre eux, a déclaré Nguyen Tan Dung.

A propos dudéveloppement de la sub-région du Mékong, le Premier ministrevietnamien a souligné la nécessité d'une exploitation et d'un emploirationnel et efficient des ressources en eau du Mékong, tout enassurant les intérêts des populations et le développement durable detous les pays riverains, notamment ceux situés en son aval. Il fautdonc une coopération étroite entre les cinq pays aséaniens membres dela sub-région du Mékong et la Chine, dont la coordination dans lesétudes globales, objectives, scientifiques et systématiques desinfluences sur l'environnement exercées par les ouvrages sur le coursprincipal du Mékong avant leur construction. -AVI

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.