Le PM souligne les acquis et appelle à la coopération internationale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exposé les principales réalisations mais aussi les défis à relever, appelant à à forger une plus grande solidarité dans l’effort commun de lutte contre le Covid-19.

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exposé mercredi 1er septembre les principales réalisations mais aussi les défis à relever à l’occasion du 76e anniversaire de la Fête nationale du Vietnam, appelant à à forger une plus grande solidarité dans l’effort commun de lutte contre le Covid-19.

Le PM souligne les acquis et appelle à la coopération internationale ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la cérémonie, le 1er septembre à Hanoi. Photo : VNA

"Fidèles à la voie choisie par le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Président Hô Chi Minh, au cours des 76 dernières années, le Parti, l’État et le peuple du Vietnam ont lutté inlassablement pour défendre l’indépendance, la souveraineté, l’unité, l’intégrité territoriale, l’autodétermination nationale, la liberté et le bonheur du peuple, dans l’esprit de rien n’est plus précieux que l’indépendance et la liberté ", a-t-il déclaré lors d’une cérémonie à Hanoi.

"Plus remarquable encore, après 35 ans de rénovation, d’ouverture et d’intégration, en surmontant d’innombrables défis et difficultés, et grâce à l’aide précieuse et efficace de ses amis internationaux, le Vietnam a enregistré des réalisations majeures et historiques dans tous les domaines", a-t-il souligné.

Le chef du gouvernement a indiqué que la taille et la puissance de l’économie vietnamienne montent en flèche. D’un pays pauvre et sous-développé, le Vietnam est devenu un pays en développement à revenu intermédiaire, reconnu par les Nations unies comme l’un des pays pionniers dans la réalisation des OMD. La vie matérielle et spirituelle du peuple s’est constamment améliorée.

"Nous vivons dans une ère de mondialisation, pleine de changements rapides et imprévisibles. L’émergence et l’explosition de la pandémie de Covid-19 au cours des deux dernières années ont causé d’immenses dégâts à tous les pays dans divers domaines, en particulier la vie, la santé et les moyens de subsistance de la population", a-t-il dit.

Selon le dirigeant vietnamien, cela s’accompagne de défis de sécurité traditionnels et non traditionnels, tels que les conflits dans de nombreuses régions, le terrorisme, le changement climatique, l’élévation du niveau de la mer et le vieillissement de la population.

Il a affirmé que sous la direction du PCV, avec la participation de l’ensemble du système politique et grâce à la volonté et à l’esprit inébranlables de toute la nation, le Vietnam a déployé des efforts concertés pour atteindre deux objectifs clés : lutter efficacement contre la pandémie et favoriser le redressement socio-économique et la croissance, tout en garantissant la sécurité sociale et la sécurité des gens, y compris les étrangers qui travaillent, étudient et vivent au Vietnam.

"Le Vietnam chérit et remercie la communauté internationale pour son étroite coopération et son aide active et efficace apportée au Vietnam, en particulier dans la lutte contre la pandémie jusqu’à présent. Il serait négligent de ne pas mentionner la grande quantité de vaccins, de médicaments et d’équipements médicaux que le pays Nam a reçus jusqu’à présent", a-t-il dit.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a également remercié les autres pays et organisations internationales d’avoir accordé des conditions favorables pour les ressortissants vietnamiens et la communauté vietnamienne.

Le PM souligne les acquis et appelle à la coopération internationale ảnh 2Les dirigeants du Parti et de l’Etat lors de la cérémonie, le 1er septembre à Hanoi. Photo : VNA

"J’espère et je demande respectueusement que les autres nations et organisations internationales continueront à y prêter une attention particulière et à faire progresser plus vigoureusement la coopération internationale. Nous espérons recevoir votre aide et partage de technologies, d’expériences, de financements, de fournitures médicales, d’équipements et de bioproduits, de médicaments de traitement, et surtout de vaccins", a-t-il appelé.

"Dans le même temps, nous espérons que vous faciliterez les investissements et le commerce internationaux, favoriserez la coopération dans le transport de personnes et de marchandises entre les pays et empêcherez les chaînes de production et d’approvisionnement mondiales d’être perturbées", a-t-il ajouté.

Il a également fait savoir que le 13e Congrès national du PCV a fixé les objectifs de développement national pour 2025, 2030 et surtout 2045, date à laquelle le Vietnam deviendra un pays à orientation socialiste, développé et à revenu élevé.

"Pour atteindre cet objectif monumental, le Vietnam poursuivra ses efforts pour sauvegarder les intérêts de l’État-nation sur la base des principes fondamentaux de la Charte des Nations unies et du droit international, ainsi que des principes d’égalité, de coopération et d’intérêt mutuel", a-t-il souligné.

"Nous continuerons de nous appuyer sur les nobles traditions et les réalisations du passé pour promouvoir un développement national rapide et durable, vers l’objectif d’œuvrer pour un peuple riche, un pays puissant, démocratique, équitable et civilisée ", a-t-il indiqué.

"En particulier, le Vietnam considère toujours que l’être humain comme le centre, le sujet, le moteur principal et l’objectif du processus de développement du pays", a-t-il affirmé, ajoutant que le pays promeut l’harmonie entre les valeurs traditionnelles et la modernité.

Selon le chef du gouvernement, le développement du Vietnam est indissociable d’un environnement pacifique et stable dans la région et le monde. Le gouvernement vietnamien poursuit avec constance sa politique étrangère cohérente d’indépendance, d’autonomie, de multilatéralisation, de diversification et s’engage activement dans une intégration internationale intensive et extensive. Le Vietnam est un bon ami, un partenaire fiable et un membre responsable de la communauté internationale.

"Nous traiterons persévéramment les différends relatifs à la souveraineté territoriale et aux îles et aux eaux par des moyens pacifiques, basés sur le droit international, et préserverons un environnement de paix et de stabilité pour un développement national rapide et durable. Dans le même temps, le Vietnam espère s’associer à d’autres pays pour relever les défis de sécurité traditionnels et non traditionnels, favoriser la mondialisation ainsi que l’intégration et la connectivité internationales, et œuvrer pour un monde vert, propre, caractérisé par un développement plus durable, inclusif et humaniste", a-t-il conclu.

S’exprimant lors de la cérémonie par liaison vidéo, l’ambassadeur Saadi Salama, chef du corps diplomatique étrangere au Vietnam, a déclaré que la Déclaration de l’Indépendance proclamée par le Président Hô Chi Minh sur la place de Ba Dinh, à Hanoi, il y a plus de 7 décennies, a fermement affirmé la souveraineté nationale du peuple vietnamien devant le monde entier, ouvrant une nouvelle ère sur le chemin du développement.

Exprimant sa gratitude au gouvernement et aux agences concernées du Vietnam pour leur soutien et leur hospitalité, le diplomate a fait part de sa volonté de consolider, de promovoir et d’élargir davantage des relations d’amitié et de coopération multiforme entre le Vietnam et les nations, les organisations internationales vers l’objectif commun d’un monde de paix, d’égalité, de prospérité, de coopération et de développement. – VNA

Voir plus

Le président de l'AN Tran Thanh Man s'exprime. Photo: VNA

Le président de l'Assemblée nationale inspecte les préparatifs électoraux à Hai Phong

Les prochaines élections des députés à la 16e législature de l'AN et des membres aux Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 devaient être étroitement liées à la nécessité de préserver la sécurité politique et l'ordre social, et organisées avec un sens accru des responsabilités, avec plus de rigueur et d'exhaustivité que lors des scrutins précédents.

Hau A Lenh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef du Comité de pilotage électoral de la province. Photo: VNA

Élections législatives : Tuyen Quang se mobilise pour le grand rendez-vous démocratique

Hau A Lenh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef du Comité de pilotage électoral de la province, a affirmé la ferme détermination des autorités locales à organiser avec succès ce scrutin et à sélectionner des délégués véritablement exemplaires, capables de représenter fidèlement les aspirations du peuple.

Le secrétaire général de l’Assemblée nationale, Le Quang Manh. Photo: VNA

Préparatifs électoraux menés de manière proactive et méthodique

Le secrétaire général de l’Assemblée nationale, Le Quang Manh, qui est également chef du Bureau du Conseil électoral national, a affirmé que les travaux réalisés répondaient globalement aux exigences du Bureau politique, du Secrétariat du Comité central du Parti et du Conseil électoral national.

Tran Thanh Man, président de l’Assemblée nationale et du Conseil électoral national, préside cette conférence. Photo: VNA

Élections législatives et locales : conférence nationale sous la présidence du chef du Parlement

La conférence nationale consacrée au déploiement des travaux électoraux relatifs aux élections des députés de la XVIᵉ législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, organisé en présentiel au siège de l’organe législatif, a été diffusé en direct vers 34 points de relais au niveau provincial et 3.321 points au niveau communal à travers tout le pays.

L’ambassadeur Mai Phan Dung, chef de la Mission du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève, s'exprime lors du débat. Photo: VNA

Désarmement nucléaire : le Vietnam réaffirme sa position constante à Genève

L’ambassadeur Mai Phan Dung, chef de la Mission du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève, a réaffirmé la position constante du Vietnam qui soutient un désarmement global, vérifiable et irréversible, en particulier le désarmement nucléaire.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06. Photo : VNA

Le Vietnam envisage de faire 2026 l’année de percée pour l’économie numérique

Présidant la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique devaient devenir les principaux moteurs de la croissance économique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Andrey Kondrashov, directeur général de TASS, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh reçoit le directeur général de l’Agence de presse TASS

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le directeur général de l’Agence de presse russe TASS, réaffirmant la volonté du Vietnam de renforcer le partenariat stratégique global avec la Russie, notamment dans les domaines des médias, de la transformation numérique, de l’énergie et de la lutte contre la désinformation.

Panorama de la conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Le leader du Parti souligne le rôle de l'économie d’État et de la culture

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm a insisté sur le rôle de l'économie d’État et de la culture, lors de conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne.