Le PM reçoit les ambassadeurs de Chine et du Myanmar

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a reçu en séances séparées lundi, à Hanoi, les ambassadeurs de Chine, Sun Guoxiang, et du Myanmar, Khin Maung Soe, venus le saluer au terme de leur mandat au Vietnam.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a reçu enséances séparées lundi, à Hanoi, les ambassadeurs de Chine, SunGuoxiang, et du Myanmar, Khin Maung Soe, venus le saluer au terme deleur mandat au Vietnam.

En recevant l'ambassadeur de Chine, le Premier ministre a fait grandcas des contributions de Sun Guoxiang à l'intensification des relationsde coopération sino-vietnamiennes.

Le Parti et l'Etatvietnamiens prennent en haute considération la coopération departenariat stratégique durable avec la Chine et poursuivront cettecoopération efficace afin de mettre en valeur les potentialités etavantages des deux parties, a-t-il souligné.

Le chef dugouvernement vietnamien a souhaité voir les deux parties promouvoir,dans les meilleurs délais, la planification quinquennale de coopérationbilatérale au développement, et le comité de pilotage del'intensification des relations bilatérales se réunir...

Sur la base des expériences de règlement des problèmes de démarcationet de bornage de la frontière terrestre, Nguyen Tan Dung a demandé auxdeux parties de continuer de régler ensemble les problèmes en mer parla voie des négociations pacifiques, pour trouver des solutionsfondamentales et durables, acceptables par les deux parties.

Pour sa part, l'ambassadeur chinois a souligné que le Parti et legouvernement chinois faisaient grand cas de leurs relations decoopération intégrale avec le Vietnam, pour l'intérêt des deux peuples,pour la paix et le développement dans la région et le monde.

Pour cela, a-t-il estimé, les problèmes bilatéraux doivent être réglés dans un esprit de paix et d'amitié.

Durant son mandat, les échanges commerciaux bilatéraux sont passés de20 milliards de dollars en 2009 à 30 milliards en 2010, et plus de2.000 entreprises chinoises ont investi au Vietnam.

L'ambassadeur de Chine a activement participé aux négociations sur ladémarcation et le bornage de la frontière terrestre et organisé unesérie d'activités pour marquer le 65e anniversaire de l'établissementdes relations diplomatiques entre les deux pays.

Enrecevant l'ambassadeur birman, le Premier ministre Nguyen Tan Dung aapprécié les relations Vietnam-Myanmar qui sont en plein développement.Il a souhaité voir les deux pays conjuguer leurs efforts pour lesrenforcer vigoureusement.

Il s'est félicité descontributions de l'ambassadeur du Myanmar lors de son mandat, avantd'affirmer que le Vietnam désirait intensifier sa coopération avec leMyanmar en matière économique, commerciale, d'investissement...

Passant en revue ses contributions concrètes dans l'intensification desrelations de coopération bilatérales telles que l'envoi d'entreprisesvietnamiennes au Myanmar pour sonder des opportunités commerciales oud'investissement, l'ouverture d'une ligne aérienne directeVietnam-Myanmar..., l'ambassadeur birman a assuré qu'il continuerait àson nouveau poste d'oeuvrer au développement des relations decoopération bilatérale.-AVI

Voir plus

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.

Le président de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du PCV, Trinh Van Quyêt et la vice-présidente permanente du Comité central du FLCN Inlavan Keobounphanh. Photo : VNA

Le Vietnam et Le Laos coopèrent sur le travail de front et les affaires religieuses

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses et le Comité central du Front lao pour la construction nationale (FLCN) intensifient leurs échanges d’expériences en matière de mobilisation des masses et renforcent la sensibilisation à la grande amitié, à la solidarité spéciale et à la coopération globale qui unissent le Vietnam et le Laos.

Le président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso. Photo: VNA

Le partenariat Vietnam - Cuba : La VNA et Prensa Latina réaffirment leur coopération de 65 ans

Le nouveau président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso, a affirmé le fort potentiel de coopération avec l'Agence vietnamienne d'information (VNA). Lors d'une interview exclusive accordée à la VNA le 4 décembre à Hanoï, il a identifié des axes majeurs, notamment le développement technologique, la production de contenu et la lutte proactive contre la désinformation.

Des élèves issus de minorités ethniques à l'école. Photo d'illustration : VNA

Optimiser les ressources pour les zones de minorités ethniques et montagneuses

Dans le cadre de la 10ᵉ session de la 15ᵉ législature, l’Assemblée nationale a consacré la matinée du vendredi 5 décembre à la politique d’investissement relative au Programme cible national sur la Nouvelle Ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones de minorités ethniques et montagneuses à l'horizon 2035.