Le PM reçoit les ambassadeurs de Chine et du Myanmar

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a reçu en séances séparées lundi, à Hanoi, les ambassadeurs de Chine, Sun Guoxiang, et du Myanmar, Khin Maung Soe, venus le saluer au terme de leur mandat au Vietnam.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a reçu enséances séparées lundi, à Hanoi, les ambassadeurs de Chine, SunGuoxiang, et du Myanmar, Khin Maung Soe, venus le saluer au terme deleur mandat au Vietnam.

En recevant l'ambassadeur de Chine, le Premier ministre a fait grandcas des contributions de Sun Guoxiang à l'intensification des relationsde coopération sino-vietnamiennes.

Le Parti et l'Etatvietnamiens prennent en haute considération la coopération departenariat stratégique durable avec la Chine et poursuivront cettecoopération efficace afin de mettre en valeur les potentialités etavantages des deux parties, a-t-il souligné.

Le chef dugouvernement vietnamien a souhaité voir les deux parties promouvoir,dans les meilleurs délais, la planification quinquennale de coopérationbilatérale au développement, et le comité de pilotage del'intensification des relations bilatérales se réunir...

Sur la base des expériences de règlement des problèmes de démarcationet de bornage de la frontière terrestre, Nguyen Tan Dung a demandé auxdeux parties de continuer de régler ensemble les problèmes en mer parla voie des négociations pacifiques, pour trouver des solutionsfondamentales et durables, acceptables par les deux parties.

Pour sa part, l'ambassadeur chinois a souligné que le Parti et legouvernement chinois faisaient grand cas de leurs relations decoopération intégrale avec le Vietnam, pour l'intérêt des deux peuples,pour la paix et le développement dans la région et le monde.

Pour cela, a-t-il estimé, les problèmes bilatéraux doivent être réglés dans un esprit de paix et d'amitié.

Durant son mandat, les échanges commerciaux bilatéraux sont passés de20 milliards de dollars en 2009 à 30 milliards en 2010, et plus de2.000 entreprises chinoises ont investi au Vietnam.

L'ambassadeur de Chine a activement participé aux négociations sur ladémarcation et le bornage de la frontière terrestre et organisé unesérie d'activités pour marquer le 65e anniversaire de l'établissementdes relations diplomatiques entre les deux pays.

Enrecevant l'ambassadeur birman, le Premier ministre Nguyen Tan Dung aapprécié les relations Vietnam-Myanmar qui sont en plein développement.Il a souhaité voir les deux pays conjuguer leurs efforts pour lesrenforcer vigoureusement.

Il s'est félicité descontributions de l'ambassadeur du Myanmar lors de son mandat, avantd'affirmer que le Vietnam désirait intensifier sa coopération avec leMyanmar en matière économique, commerciale, d'investissement...

Passant en revue ses contributions concrètes dans l'intensification desrelations de coopération bilatérales telles que l'envoi d'entreprisesvietnamiennes au Myanmar pour sonder des opportunités commerciales oud'investissement, l'ouverture d'une ligne aérienne directeVietnam-Myanmar..., l'ambassadeur birman a assuré qu'il continuerait àson nouveau poste d'oeuvrer au développement des relations decoopération bilatérale.-AVI

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Comité du Parti de Hanoi, le 10 janvier. Photo : VNA

Un cadre juridique solide nécessaire au développement et à l’innovation de Hanoi

Le nouveau modèle de croissance de Hanoi doit être étroitement lié à une réforme institutionnelle, à une amélioration significative de l’environnement des affaires, à l’attraction et à la fidélisation des talents, à la création de pôles de croissance, d’espaces d’innovation et d’écosystèmes, afin de générer une dynamique de développement durable.

Vila Xaynhavong, élève de la classe 8A de l'école bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du, participe à un concours sur le thème «Les tunnels de Vinh Môc – Quang Tri, où la vie est immortelle». Photo : VNA

Plaidoyer pour la culture, pilier du développement durable du Vietnam

La Dr Hoàng Thi Hông Hà a souligné que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) devrait également permettre d’améliorer les institutions et les infrastructures des industries culturelles, de la propriété intellectuelle et du secteur de l’économie créative.

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh (droite), et le président du Parti communiste allemand (DKP), Patrik Köbele. Photo: VNA

Le XIVᵉ Congrès national du PCV au cœur des échanges avec des partis allemands

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh, a présenté aux responsables de partis allemands le XIVᵉ Congrès national du PCV, le qualifiant de jalon historique pour le développement du Parti et de l’État vietnamiens, tout en exposant les contenus clés des projets de documents, notamment en matière d’orientation de la politique étrangère.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam (droite), reçoit l'ambassadeur des États-Unis, Marc Knapper, venu lui dire au revoir au terme de son mandat au Vietnam. Photo: VNA

Le chef du Parti reçoit l'ambassadeur américain

Lors d’une rencontre le 9 janvier à Hanoï de l’ambassadeur sortant des États-Unis, Marc Knapper, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a salué sa contribution au renforcement du partenariat stratégique global Vietnam–États-Unis.

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, lors de son entretien avec la VNA à Washington. Photo : VNA

La politique extérieure contribue au rayonnement international du Vietnam

La politique extérieure a joué un rôle important dans le maintien d’un environnement international et régional pacifique et stable, dans le développement des amitiés et des partenariats sans créer d’adversaires, dans l’approfondissement de l’intégration internationale et dans la promotion de l’image d’un Vietnam confiant et résilient.

Le responsable du Club, Nguyen Quang Thanh. Photo: VNA

Les Vietnamiens de la région DMV aux États-Unis tournés vers le XIVᵉ Congrès du Parti

Le Club des entrepreneurs et patriotes de la région DMV (Washington DC, Maryland et Virginie) a souligné l’importance particulière du XIVᵉ Congrès national du Parti, considéré comme une étape charnière ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations économiques, où la science et la technologie, l’innovation et la transformation numérique deviennent des moteurs clés de la croissance.

Lors de la conférence de presse gouvernementale régulière de décembre 2025. Photo : VNA

La « Campagne Quang Trung », une initiative à forte portée humanitaire

Mobilisée face aux graves dégâts causés par les tempêtes et inondations de 2025, la « Campagne Quang Trung » illustre l’engagement solidaire de l’ensemble du système politique vietnamien pour aider les sinistrés à reconstruire rapidement leur vie, tout en renforçant les efforts de lutte contre la pollution de l’air.