Le PM propose des idées pour resserrer les liens ASEAN-Chine

Le PM exhorte à resserrer les liens ASEAN - Chine

Le PM Nguyen Tan Dung a lancé de grandes orientations pour porter les relations de partenariat stratégique ASEAN-Chine à une nouvelle hauteur lors du 16e sommet ASEAN-Chine.
Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a lancé de grandesorientations pour porter les relations de partenariat stratégiqueASEAN-Chine à une nouvelle hauteur lors du 16e sommet ASEAN-Chine tenumercredi à Bandar Seri Begawan du Brunei.

S'adressant àla manifestation, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a déclaré que lesdeux parties doivent construire une structure régionale propice à lapaix, à la stabilité et au développement en Asie de l'Est, dont l'ASEANjoue une rôle central.

Il a exhorté à renforcer lacoopération économique, commerciale et d'investissement en maximisant lerôle et l'efficacité des mécanismes existants.

Dans lemême temps, la promotion des échanges populaires et culturels devra êtreencouragée pour sensibiliser les habitants à l'importance des relationsde partenariat stratégique ASEAN-Chine.

Le Premierministre a déclaré que l'ASEAN et la Chine partageaient des aspirationset intérêts communs dans le maintien de la paix, de la stabilité, de lasécurité et de la sûreté de la navigation maritime en Mer Orientale, lerèglement pacifique des différends en conformité avec le droitinternational et la Convention des Nations Unies sur le droit de la merde 1982, la mise en oeuvre complète de la Déclaration sur la conduitedes parties en Mer Orientale (DOC), en vue d'élaborer dans les meilleursdélais un Code de conduite en Mer Orientale (COC).

Il asouligné que l'ASEAN prenait en haute considération l'élaboration duCOC, qui contribuera considérablement à la garantie de la paix, de lasécurité et de la sûreté de la navigation dans la région.

Nguyen Tan Dung s'est déclaré convaincu qu'avec une forte volontépolitique et les succès obtenus, les relations de partenariatstratégique ASEAN-Chine continueraient de se développer tant en ampleurqu'en profondeur, contribuant à la paix, à la stabilité et audéveloppement dans la région.

Lors de la réunion, lesdirigeants de l'ASEAN et le Premier ministre chinois Li Keqing ont saluéla coopération bilatérale au cours de ces dix dernières années, avecdes échanges commerciaux bilatéraux de 400 milliards de dollars l'annéedernière, faisant de la Chine le plus grand partenaire commercial del'ASEAN, et de cette dernière le 3e partenaire commercial de la Chine.

Les deux parties ont également salué le succès des activités organiséesà l'occasion des 10 ans des relations de partenariat stratégiqueChine-ASEAN, dont la conférence spéciale des ministres des Affairesétrangères ASEAN-Chine en août dernier en Chine, le voyage des ministreséconomiques de l'ASEAN en Chine et un forum de haut niveau sur cetévénement tenu en août.

Les deux parties ont appelé àrenforcer la coopération dans les domaines clés que sont commerce,investissement, énergie et sécurité alimentaire, sciences ettechnologies, transports, éducation et santé.

Ellesdevront réaliser efficacement les engagements dans le cadre de la zonede libre-échange ASEAN-Chine pour atteindre 500 milliards de dollarsd'échanges commerciaux bilatéraux en 2015.

La partiechinoise a avancé plusieurs propositions visant à resserrer les liens decoopération avec l'ASEAN, tout en affirmant que la Chine accordait unegrande importance à la coopération avec l'ASEAN et soutenait les effortsde construction de la Communauté de l'ASEAN ainsi que son rôle centraldans la structure régionale.

L'ASEAN et la Chine se sontengagées à respecter pleinement leurs engagements dans la DOC et laDéclaration ASEAN-Chine à l'occasion des 10 ans de la DOC en vue demaintenir la paix, la stabilité dans la région et en Mer Orientale.

Les participants ont salué le lancement en septembre en Chine desconsultations officielles entre l'ASEAN et la Chine au niveau des hautsofficiels, et déclaré que les deux parties devaient faire davantaged'efforts pour parvenir au COC.

A l'issue du sommet, lesdirigeants de l'ASEAN et de la Chine ont adopté une Déclaration communecélébrant le 10e anniversaire de leur partenariat stratégique.- VNA

Voir plus

Dans le cadre des célébrations du Vesak 2025, le 8 mai, après la procession solennelle de la relique du Bouddha Shakyamuni - trésor national de l’Inde - vers le mont Bà Đen (Dame Noire), 108 jeunes arbres de la Bodhi, apportés d’Inde par des délégations bouddhistes de plus de 80 pays et territoires, ont été plantés dans le “Monde de la Bodhi”, au sommet de ce site emblématique de Tây Ninh (Sud). Photo: VNA

La liberté religieuse ne doit pas être dissociée de la responsabilité civique

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a rejeté à plusieurs reprises les allégations qu’il qualifie d’«inobjectives et inexactes» figurant dans divers rapports. Plus récemment, le 4 mars, la Commission américaine sur la liberté religieuse internationale (USCIRF) a publié son rapport annuel 2025 sur la liberté religieuse internationale, lequel contenait des allégations partiales concernant la situation religieuse au Vietnam.

La 10e Conférence des ministres des Affaires étrangères de la Coopération Mekong-Lancang (MLC). Photo: VNA

Une décennie de coopération Mékong–Lancang pour un avenir durable

Lancée en 2016 avec la participation de six pays riverains – Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande, Chine et Vietnam – la coopération Mékong–Lancang s’est progressivement affirmée comme un mécanisme clé de liaison sous-régionale. Le fleuve Mékong–Lancang, véritable « ruban vert » reliant ces six nations, constitue non seulement une source vitale pour des millions d’habitants, mais aussi un symbole d’amitié et d’aspiration commune au développement.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprimant lors de la conférence. Photo: VNA

La supervision de la permanence du Comité du Parti du gouvernement sur de bonnes notes

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté l’équipe d’inspection et de supervision à maintenir une étroite coordination avec la permanence du Comité du Parti du gouvernement afin de mettre à jour les chiffres, d’affiner le contenu et de finaliser le rapport, en veillant à ce qu’il reflète à la fois le processus de mise en œuvre et les résultats concrets.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo: VNA

To Lam salue le « succès remarquable » des élections législatives 2026

Le scrutin du 15 mars 2026 a été « un succès global et remarquable », a affirmé le secrétaire général du Parti, To Lam, lors de la conférence nationale sur le bilan des élections des députés de la XVIe législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031.