Le PM Pham Minh Chinh s’adresse à la 2e session du Sommet du G7 élargi

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné l’importance d’une approche globale, du multilatéralisme, de l’autonomie et d’une coopération internationale étendue pour réaliser le développement durable

Hiroshima (VNA) - Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné samedi20 mai l’importance d’une approche globale, du multilatéralisme, de l’autonomiede chaque pays et d’une coopération internationale étendue pour réaliser ledéveloppement durable, les réponses au changement climatique, la réduction desémissions et la transition énergétique.

Le PM Pham Minh Chinh s’adresse à la 2e session du Sommet du G7 élargi ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la 2e session du Sommet du G7 élargi à Hiroshima, au Japon. Photo : VNA

Participant à la 2e session du Sommet du G7 élargi à Hiroshima,au Japon, il a soulevé le point de vue du Vietnam sur la garantie du caractère équitable et raisonnable, en tenant compte des différentes conditions et niveauxentre les pays ; assurant un équilibre stratégique entre la transitionvers une énergie propre et la sécurité énergétique mondiale ; etdéveloppant des feuilles de route de transition énergétique équitables,diversifiées, concrètes et conformes aux règles du marché.

Le chef du gouvernement vietnamien a souligné que les ressources humaines,la science, la technologie et l’innovation sont le moteur central dudéveloppement durable de tous les pays, la clé pour résoudre le problème d’assurerune croissance à la fois rapide et durable.

Il a proposé aux pays du G7 et aux organisations internationales derenforcer le soutien aux pays en développement dans le transfert detechnologie, le renforcement des capacités institutionnelles, lesinfrastructures, les ressources humaines, les méthodes de gouvernance et laconstruction d’un écosystème pour le développement de l’énergie propre.

Le Premier ministre  Pham Minh Chinha déclaré que la mobilisation et l’utilisation efficaces des ressources sont lefacteur clé du développement durable. Les pays du G7 devraient donner lapriorité à la mise en œuvre rapide et efficace des engagements financiers pourle développement, répondant aux besoins urgents d’allégement, d’assouplissementet de restructuration de la dette des pays pauvres.

Il a suggéré qu’il est nécessaire d’adopter une approche créative pourmobiliser diverses sources financières, en se concentrant sur le partenariatpublic-privé (PPP), le financement mixte associé à la participation du secteurprivé et l’investissement étranger.

Quant au Vietnam, il a affirmé la détermination du pays à atteindre l’objectifde réduire les émissions nettes à zéro d’ici 2050, même si le Vietnam estencore un pays en développement en transition et qui connaît des difficultésdues aux guerres.

Il a souligné son soutien à l’initiative japonaise Asia Zero EmissionCommunity (AZEC, pour la Communauté asiatique zéro émission), et a suggéré queles pays et partenaires du G7 continuent d’accompagner le Vietnam dans la miseen œuvre de l’accord sur le Partenariat pour une transition énergétique juste(JETP) ; et de contribuer à aider le Vietnam à promouvoir son potentiel etses atouts, à devenir un pôle régional des énergies renouvelables, à participerprofondément au soutien des chaînes de production industrielle dans lesénergies propres et l’économie circulaire.

Le chef du gouvernement vietnamien a également annoncé le Plan national dedéveloppement de l’énergie du Vietnam pour la période 2021-2030 avec une visionjusqu’en 2050, avec la priorité donnée au développement des énergiesrenouvelables.

Le dirigeantvietnamien a espéré que son pays continuera de recevoir un soutien et unecoopération efficace dans la gestion et l’utilisation durable des ressources eneau, l’amélioration de la capacité à répondre au changement climatique et à l’élévationdu niveau de la mer, en particulier dans son delta du Mékong, ainsi que lesoutien au développement durable de la sous-région du Mékong.

Lors de la session,de nombreux dirigeants ont convenu avec le Vietnam de l’importance de lasolidarité et de la coopération internationales pour répondre aux défismondiaux, soulignant la nécessité de combler rapidement le déficit definancement pour l’adaptation au changement climatique. Ils ont égalementsoutenu le point de vue du Vietnam sur l’équilibre entre la mise en œuvre de l’objectifde zéro émission nette et la garantie de la sécurité énergétique.

De nombreux paysont souligné que la transition énergétique peut être réalisée par de nombreusesvoies différentes, adaptées aux circonstances et aux conditions de chaque pays.Les pays du G7 ont affirmé leur détermination à mettre en œuvre de nouvellesinitiatives telles que le JETP, le Fonds vert pour le climat et le Partenariatmondial pour les infrastructures et l’investissement (PGII).

Les pays endéveloppement ont proposé de promouvoir la coopération dans le transfert detechnologie, le financement concessionnel, l’assistance technique et la mise enœuvre de l’engagement de 100 milliards de dollars pour le financementclimatique des pays développés.

De nombreux paysont également suggéré de promouvoir la diversification de la chaîne d’approvisionnement,en garantissant l’approvisionnement en produits essentiels pour ledéveloppement d’une énergie propre.

Dans le cadre dela session, le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté à l’événement sur l’InitiativePGII - une initiative importante du groupe G7 dans la promotion desinvestissements dans les infrastructures de haute qualité dans les pays endéveloppement grâce à la mobilisation des finances publiques et au partenariatpublic-privé. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh. Photo : VNA

Entretien téléphonique entre le PM Pham Minh Chinh et son homologue algérien Sifi Ghrieb

Lors d’un entretien téléphonique tenu le 18 mars, le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh et son homologue algérien Sifi Ghrieb ont réaffirmé leur volonté de renforcer le partenariat stratégique bilatéral, notamment dans les domaines de l’énergie, du commerce et de l’investissement, tout en échangeant sur les enjeux internationaux, en particulier les tensions au Moyen-Orient.

Le président de l'Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (au centre), prend la parole lors de la lors de sa 55e session du Comité permanent de l’Assemblée nationale, le 18 mars. Photo : VNA

Les missions diplomatiques à l’étranger doivent jouer un rôle de précurseurs

Le projet de loi modifiant et complétant certaines dispositions de la Loi sur les missions diplomatiques du Vietnam à l’étranger vise à remédier aux lacunes pratiques, à institutionnaliser les nouvelles politiques du Parti et de l’État, et à améliorer le professionnalisme et l’efficacité des missions diplomatiques à l’étranger, conformément aux objectifs de décentralisation, de délégation de pouvoirs et de diplomatie moderne.

Le président de la République, Luong Cuong (droite) et l’ambassadrice du Cambodge, Touch Pharat. Photo: VNA

Le président Luong Cuong reçoit trois nouveaux ambassadeurs

Le président Luong Cuong, qui a reçu les nouveaux ambassadeurs du Cambodge, d’Arabie saoudite et de la Dominique, a réaffirmé que le Vietnam créera toutes les conditions favorables pour permettre aux ambassadeurs d’accomplir avec succès leur mission diplomatique dans le pays.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Le Vietnam et la Fondation Eisenhower renforcent leur coopération

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu, dans l’après-midi du 17 mars à Hanoï, une délégation de la Fondation Eisenhower des États-Unis en visite de travail au Vietnam, conduite par Christine Todd Whitman, avec la participation de plusieurs membres, dont le président des Eisenhower Fellowships, George de Lama.

Le ministre des Affaires étrangères (AE), Lê Hoai Trung (droite) et Helene Budliger Artieda, secrétaire d’État suisse à l’économie, à la formation et à la recherche de la Suisse. Photo: Ministère vietnamien des Affaires étrangères

Le ministre des AE Lê Hoai Trung reçoit la secrétaire d’État suisse à l’économie, à la formation et à la recherche

Les deux parties sont convenues d’accélérer les négociations et de mettre en œuvre rapidement l’Accord de libre-échange entre le Vietnam et l’AELE, dans la perspective de faire de la Suisse l’un des dix premiers investisseurs au Vietnam, lors de la rencontre entre le ministre des AE Lê Hoai Trung et la secrétaire d’État suisse à l’économie, à la formation et à la recherche.

Vue de la première réunion du Conseil central de la théorie, à Hanoi, le 17 mars Photo : VNA

Le Conseil central de la théorie pour le mandat 2026-2031 tient sa première réunion

Le Conseil aura une responsabilité particulièrement importante à assumer dans la mise en œuvre de la tâche de dresser le bilan de 100 ans de leadership du Parti communiste du Vietnam dans la révolution vietnamienne et de 40 ans de mise en œuvre du Programme d’édification nationale pendant la période de transition vers le socialisme.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à droite) et l’ambassadeur du Qatar au Vietnam, Khalid Ali Abdullah Abel. Photo : VNA

Le Premier ministre appelle à renforcer la coopération énergétique Vietnam - Qatar

Le Premier ministre a demandé à l’ambassadeur du Qatar de collaborer étroitement avec les autorités vietnamiennes pour mettre en œuvre rapidement les accords issus de l’entretien téléphonique du 9 mars avec le Premier ministre et ministre des Affaires étrangères du Qatar, Cheikh Mohammed bin Abdulrahman bin Jassim Al Thani.

Dans la matinée du 17 mars, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, également secrétaire de la Commission militaire centrale, a effectué une visite de travail à l'Académie technique militaire, relevant du ministère de la Défense. Photo : VNA

Le SG To Lam en visite à l’Académie technique militaire, cap sur l’excellence et l’innovation

En visitant à l’Académie technique militaire dans la matinée du 17 mars, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, également secrétaire de la Commission militaire centrale, a exhorté l'établissement à élargir ses modèles de formation de haute qualité et à intensifier la coopération internationale en recherche et transfert technologique avec des partenaires étrangers.