Le PM Pham Minh Chinh demande de renouveler les moteurs de croissance

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé samedi 1er juin de redoubler d’efforts pour renouveler les moteurs de croissance traditionnels et en promouvoir de nouveaux moteurs.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (au centre) préside la réunion régulière du gouvernement, à Hanoi, le 1er juin. Photo : VNA
Le Premier ministre Pham Minh Chinh (au centre) préside la réunion régulière du gouvernement, à Hanoi, le 1er juin. Photo : VNA

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé samedi 1er juin de redoubler d’efforts pour renouveler les moteurs de croissance traditionnels et en promouvoir de nouveaux moteurs lors d’une réunion gouvernementale sur la situation socio-économique en mai et les cinq premiers mois de 2024 et les tâches principales pour juin et les mois suivants.

Le chef du gouvernement a estimé que la situation socio-économique du mois de mai a poursuivi la tendance positive et a récolté de meilleurs résultats que le mois précédent. La situation sur cinq mois était également meilleure que la même période de l’année dernière dans la plupart des domaines.

Selon les statistiques, la croissance a été stimulée dans les trois secteurs que sont l’industrie, l’agriculture et les services. La macroéconomie est restée stable, l’inflation maîtrisée et les grands équilibres assurés. De janvier à mai, l’indice des prix à la consommation (IPC) a augmenté de 4,03% sur un an. Les recettes du budget de l’État équivalaient à 52,8% de l’objectif de cette année et ont cru de 14,8% par rapport à l’année précédente. La valeur du commerce extérieur a progressé de 16,6%, avec un excédent commercial de 8,01 milliards de dollars. Le stock des investissements directs étrangers (IDE) a dépassé 11 milliards de dollars, en hausse de 2%. Le tourisme a continué à se redresser fortement, comme en témoigne le nombre d’arrivées internationales qui a bondi de 64,9%.

De nombreuses organisations internationales ont publié des prévisions optimistes quant à la croissance économique du Vietnam en 2024, a noté le Premier ministre Pham Minh Chinh.

En outre, les aspects culturels et sociaux, le renforcement institutionnel, la lutte contre la corruption et les phénomènes négatifs, la défense nationale, la sécurité et les relations extérieures ont été encouragés. La qualité de vie des gens s’est améliorée. Le prestige et la position du Vietnam dans le monde ont également augmenté.

Cependant, a-t-il noté, il subsiste des lacunes, des problèmes, des difficultés et des défis tels que la forte pression sur l’inflation et les taux de change, l’accès difficile au crédit sur le marché immobilier, la lenteur de la réponse politique dans certains endroits, ainsi que les intoxications alimentaires complexes, les incendies et la situation de la criminalité.

Évoquant certaines tâches principales pour les temps à venir, le chef du gouvernement a exigé la poursuite d’une politique monétaire proactive, flexible, opportune et efficace, coordonnée harmonieusement et fortement avec une politique budgétaire raisonnablement élargie et ciblée.

Les ministères, les secteurs et les localités doivent redoubler d’efforts pour faciliter l’accès des entreprises et des citoyens au crédit afin d’atteindre une croissance du crédit d’environ 5% pour le premier semestre et de 15% pour l’ensemble de l’année. Les taux d’intérêt des prêts devraient être encore réduits de 1 à 2%.

En particulier, la Banque d’État du Vietnam (BEV) et le ministère de la Construction doivent immédiatement prendre des mesures concrètes pour accélérer le décaissement du programme de crédit d’une valeur de 120.000 milliards de dôngs (4,7 milliards de dollars) pour le développement de logements sociaux.

Des mesures fortes sont nécessaires pour stabiliser le marché de l’or, augmenter les recettes budgétaires de l’État et réduire les dépenses, favoriser la transformation numérique et continuer à exonérer ou à réduire les impôts, les frais et les charges pour lutter contre les obstacles aux activités de production et d’entreprise.

D’autres mesures sont également nécessaires pour maintenir la stabilité des marchés et des prix, en particulier pour l’essence, le pétrole, les biens essentiels, le logement et l’alimentation.

Appelant à renouveler les moteurs de croissance traditionnels et à en promouvoir de nouveaux, il a déclaré qu’il était nécessaire d’accélérer les projets d’investissement public, d’alimenter les investissements privés, de renforcer les partenariats public-privé, d’attirer de manière sélective les IDE, de consolider les marchés traditionnels et d’explorer de nouveaux marchés, de stimuler fortement le marché intérieur et de promouvoir le commerce électronique et le paiement sans numéraire.

Des mécanismes et des politiques concrets et efficaces sont également nécessaires pour stimuler vigoureusement les nouveaux moteurs de croissance, développer l’économie régionale et urbaine et soutenir la transition verte, l’économie circulaire, fondée sur le partage et la connaissance, ainsi que de nouveaux domaines tels que les semi-conducteurs et l’intelligence artificielle.

En outre, il est important de saisir les opportunités d’exportation de produits agricoles, d’intensifier les efforts pour que le «carton jaune» pour la pêche illégale, non déclarée et non réglementée (INN) soit rapidement levé, de garantir suffisamment d’eau pour l’agriculture, la production d’électricité et la vie des populations, et de mieux prévenir incendies de forêt, a-t-il indiqué.

Concernant les services, le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé un développement vigoureux des secteurs potentiels, une augmentation de l’attrait touristique et une gestion plus stricte de la qualité et des prix du tourisme à l’approche de la saison estivale des voyages.

Lors de la réunion, le chef du gouvernement a également demandé aux ministères, secteurs, agences et localités d’assurer la sécurité sociale et la vie du peuple, de préparer les réformes salariales, de renforcer la défense et la sécurité nationales, de lutter davantage contre la criminalité et la corruption et de mettre en œuvre rapidement et efficacement les traités internationaux et les accords auxquels le Vietnam est partie. – VNA

source

Voir plus

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Le secrétaire général du PCV et président du Vietnam, To Lam (gauche), et le secrétaire général du PCC et président de Chine, Xi Jinping. Photo: VNA

Vietnam-Chine: entretien entre les dirigeants To Lam et Xi Jinping

Les deux dirigeants ont convenu de maintenir les échanges de haut niveau réguliers, de renforcer la coopération substantielle dans tous les domaines, de consolider la base sociale des relations bilatérales, de collaborer étroitement dans les mécanismes multilatéraux, et de mieux gérer et résoudre les désaccords.

Cérémonie d'ouverture du Bureau de l'attaché de défense du Vietnam en Italie. Photo : VNA

Le Vietnam inaugure son Bureau de l’attaché de défense à Rome

L’inauguration du Bureau de l’attaché de défense du Vietnam en Italie marque non seulement une nouvelle étape dans la coopération bilatérale en matière de défense, mais contribue également à renforcer la compréhension mutuelle et à approfondir davantage le partenariat stratégique entre les deux pays dans les temps à venir.

Ngo Phuong Ly (gauche), épouse du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Vietnam, To Lam, et Peng Liyuan, épouse du secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping. Photo: VNA

Les épouses des plus hauts dirigeants vietnamiens et chinois visitent le Centre national des arts du spectacle

Les deux Premières dames ont assisté à une répétition de comédie musicale, visité des espaces de service automatisés opérés par des robots et découvert des technologies de scène virtuelle ainsi qu’un studio d’enregistrement de haute technologie. Elles ont également eu un échange cordial, partageant leurs expériences et leurs points de vue sur les échanges culturels entre les deux pays.

Tran Cam Tu (à gauche) et Cai Qi. Photo : VNA

Bâtir une base matérielle solide pour la coopération Vietnam-Chine

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du PCV, s’est entretenu dans l’après-midi du 15 avril avec Cai Qi, membre du Comité permanent du Bureau politique, membre du Secrétariat et directeur du Bureau général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC).