Le PM Pham Minh Chinh assiste à la fête des temples des rois fondateurs Hùng

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté jeudi 18 avril à la cérémonie de commémoration nationale et d’offrande d’encens à la mémoire des rois Hùng sur le mont de Nghia Linh, ville de Viêt Tri, dans la province de Phu Tho (Nord).

Phu Tho (VNA) – Le Premier ministre Pham Minh Chinh aassisté jeudi 18 avril à la cérémonie de commémoration nationale et d’offranded’encens à la mémoire des rois Hùngsur le mont de Nghia Linh, ville de Viêt Tri, dans la province de Phu Tho(Nord).

Le PM Pham Minh Chinh assiste à la fête des temples des rois fondateurs Hùng ảnh 1Photo: VNA


La délégation conduite par le chef dugouvernement est composée dedirigeants du Parti, de l’État, dont le membre du Politburo et vice-présidentpermanent de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân et le membre du Politburo etministre de la Sécurité publique Tô Lâm, ainsi que des ministères, des agencescentrales, des provinces et villes.

En tête du cortège, un détachement militaire s’est dirigé vers le palais Kinh Thiên, portant le drapeau national et le fanion dela Fête des temples des rois Hùng et une grande couronne de fleurs avecinscription "À jamais reconnaissants des méritesdes rois fondateurs Hùng".

S’en sont suivi des jeunes femmes vêtues d’ao dai rouge portant de l’encens,des fleurs et des offrandes et 100 descendants de la Mère des Fées et du Pèrede Dragon en costumes anciens, brandissant les fanions de la fête, et une processiondu palanquin effectuée par des habitantslocaux.  

 
Le PM Pham Minh Chinh assiste à la fête des temples des rois fondateurs Hùng ảnh 2Photo: VNA

Au palais Kinh Thiên, le Premier ministre Pham Minh Chinh et d’autres dirigeants ont offert de l’encens et des fleurs, exprimant leur profonde gratitude et rendant hommage aux ancêtres ancêtres de la nation vietnamienne.

A travers des milliers d’années de l’histoire, les générations de descendants de la Mère des Fées et du Père de Dragon ont travaillé avec ténacité et créativité, ont combattu avec vaillance pour édifier et défendre le pays, ont formé les traditions nationales de solidarité, d’humanité, de vaillance et de courage et ont construit une culture et une civilisation vietnamiennes.

Poursuivant la tradition héroïque d’édification et de défense nationales, ces 90 dernières années, sous la direction du Parti communiste du Vietnam, le peuple vietnamien a promu la force de la grande union nationale et de l’héroïsme révolutionnaire, a surmonté toutes les difficultés et a consenti tant de sacrifices afin de maintenir l’indépendance, protéger la souveraineté et réunifier la patrie, obtenir des réalisations historiques dans l’oeuvre d’édification et de défense de la patrie socialiste du Vietnam. 

Le PM Pham Minh Chinh assiste à la fête des temples des rois fondateurs Hùng ảnh 3Photo: VNA

"Les rois Hùng ont eu le mérite de fonder le pays, c’est à nous de le défendre », avait déclaré le Président Hô Chi Minh lors de sa visite aux temples le 9 septembre 1954. Cette phrase est depuis entrée dans la mémoire collective. Pour tous les Vietnamiens, elle sonne comme un appel à préserver et à valoriser l’héritage commun.

Après la cérémonie d’offrande d’encens, le Premier ministre Pham Minh Chinhet les délégués sont allés fleurir et présenter des offrandes d’encens aumausolée de Hùng Vuong, ou les rois Hùng, et déposer une gerbe au bas-relief "L’Oncle Hô s’entretient avec descadres et soldats de la division Tiên Phong".

Cette année, la fête de commémoration dans les templesdes rois Hùng et la Semaine de la culture et du tourisme de la terre ancestraleseront célébrés du 9 au 18 avril, soit du premier mars au 10 mars lunaire, dansla ville de Viêt Tri, dans le complexe des temples des rois Hùng et dans lesautres localités de la province. 

Le PM Pham Minh Chinh assiste à la fête des temples des rois fondateurs Hùng ảnh 4Photo: VNA

Les annales rapportent que l’ère de Hùng Vuong, ou lesrois Hùng, marque le début de l’édification des fondements du Vietnam actuel.Cette ère s’inscrit dans la continuité du processus de développement del’histoire de la formation du peuple vietnamien, et également, de la transitionde la période des clans et tribus à celle de différenciation des classes et àla naissance du premier État embryonnaire du Vietnam, le Van Lang.

La généalogie “Ngoc pha Hùng Vuong” transmise jusqu’à nosjours, indique que dix-huit générations de rois Hùng régnèrent successivementsur le pays durant plus de 2.000 ans, alors que certains historiens situentl’ère de Hùng Vuong du 7e siècle avant J.-C à l’an 258 avant J.-C.

L’ère de Hùng Vuong a forgé des traditions précieuses dupeuple vietnamien : diligence et créativité dans le travail, solidarité poursurmonter les catastrophes naturelles, courage et vaillance dans la luttecontre les agressions étrangères. Ces traditions sont la source de force quiaide la nation à surmonter toutes les difficultés et tous les défis dans l’èreactuelle, à vaincre les agresseurs et à construire un pays de plus en pluspuissant avec une position digne sur la scène internationale. – VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse gouvernementale régulière de décembre 2025. Photo : VNA

La « Campagne Quang Trung », une initiative à forte portée humanitaire

Mobilisée face aux graves dégâts causés par les tempêtes et inondations de 2025, la « Campagne Quang Trung » illustre l’engagement solidaire de l’ensemble du système politique vietnamien pour aider les sinistrés à reconstruire rapidement leur vie, tout en renforçant les efforts de lutte contre la pollution de l’air.

Cérémonie de lancement du mouvement d'émulation 2026 de la Croix-Rouge du Vietnam. Photo : VNA

Réorganisation des organisations de masse : une liste de 29 entités approuvée

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, a signé la Conclusion n°230-KL/TW du 5 janvier 2026 relative au projet de réorganisation et de rationalisation des organisations de masse mandatées par le Parti et l’État, ainsi qu’à l’évaluation du modèle de fonctionnement de la VCA et de la VCCI.

Le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine). Photo : VNA

Un chercheur chinois salue la politique extérieure proactive et équilibrée du Vietnam

Selon le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine), dans un contexte marqué par l’affirmation croissante du rôle et du statut du Vietnam dans la région et sur la scène internationale, sa politique extérieure est jugée proactive, substantielle et porteuse de résultats concrets.

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.