Le PM Nguyên Xuân Phuc reçoit la présidente de l’AN du Laos Pany Yathotou

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a réaffirmé le 6 mars à Hanoi à la présidente de l’Assemblée nationale du Laos Pany Yathotou les relations de solidarité spéciale qui unissent les deux pays.
Hanoi, 6 mars (VNA) - Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a réaffirmé le 6 mars à Hanoi à la présidente de l’Assemblée nationale du Laos Pany Yathotou les relations de solidarité spéciale qui unissent les deux pays.
Le PM Nguyên Xuân Phuc reçoit la présidente de l’AN du Laos Pany Yathotou ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et la présidente de l’Assemblée nationale du Laos Pany Yathotou, le 6 mars à Hanoi. Photo : VNA

Il a qualifié la visite officielle au Vietnam de la dirigeante laotienne d’un événement politique d’une grande signification qui suscite un nouvel élan pour promouvoir et approfondir les relations de solidarité spéciale Vietnam-Laos, surtout quand les deux pays célèbrent les 55 ans de relations diplomatiques et les 40 ans du Traité d’amitié et de coopération bilatéral.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a rendu hommage aux les réalisations enregistrées par le Laos, notamment sa présidence réussie de l’ASEAN en 2016, et au développement vigoureux des relations de coopération entre les Assemblées nationales du Vietnam et du Laos.

Il a déclaré que le Vietnam a toujours appuyé sans réserve l’œuvre de rénovation, de défense et d’édification du Laos frère, avant d’affirmer que son pays attache toujours une importance particulière et une haute priorité au maintien et à la promotion des liens de solidarité spéciale Vietnam-Laos.

Le chef du gouvernement vietnamien a exhorté les deux pays à continuer d’approfondir leurs relations politiques, d’élargir et d’améliorer l’efficacité de leur coopération bilatérale dans la sécurité, la défense, l’économie, le commerce et l’investissement, l’éducation et la formation.

Les deux parties devraient augmenter de 10% leur commerce bilatéral en 2017, faciliter la mise en œuvre de projets d’autoroute Hanoi-Vientiane, de réhabilitation des routes reliant le Couloir économique Est-Ouest et de la route 18B, et déployer l’accord entre les deux gouvernement sur le développement de projets hydroélectriques au Laos et l’achat-vente d’électricité jusqu’en 2030.

Il a souhaité que les deux pays échangent régulièrement des informations, coopèrent étroitement et se soutiennent mutuellement dans les instances internationales, les mécanismes régionaux et sous-régionaux; approfondissent la coopération et la connexion de la Communauté de l’ASEAN, renforcent la solidarité et la centralité de l’ASEAN, maintiennent une voie commune de l’ASEAN sur les questions stratégiques régionales, y compris le problème de la Mer Orientale.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a affirmé que le gouvernement et le peuple vietnamiens feront tout leur possible pour continuer à maintenir, sans cesse cultiver la grande relation, l’amitié et la solidarité spéciales, la coopération intégrale construites au fil des années par les générations de dirigeants, soldats, habitants vietnamiens et laotiens.

 La présidente de l’Assemblée nationale du Laos Pany Yathotou en visite officielle au Vietnam sur invitation de son homologue vietnamienne Nguyên Thi Kim Ngân, a adressé ses meilleurs vœux à toutes les Vietnamiennes à l’occasion de la Journée internationale des femmes, et transmis les vœux des dirigeants laotiens au Premier ministre Nguyên Xuân Phuc.

Appréciant les relations bilatérales de plus en plus approfondies et efficaces, elle s’est réjouie du fait que deux parties ont convenu de renforcer leur coopération dans la politique, l’économie, le commerce, l’investissement, la sécurité, l’éducation et bien d’autres domaines.
 
La dirigeante laotienne s’est déclarée convaincue que le Vietnam, fort de ses expériences, organisera avec succès l’APEC 2017, avant d’informer au chef du gouvernement vietnamien des résultats de son entretien avec la présidente de l’Assemblée nationale du Vietnam, Nguyên Thi Kim Ngân.

Au nom du Parti populaire révolutionnaire du Laos, de l’Etat et du peuple laotiens, elle a remercié le Parti communiste du Vietnam, l’Etat et le peuple vietnamiens pour les aides inestimables accordées à la lutte d’hier pour la libération nationale comme dans l’œuvre actuelle d’édification et de développement du Laos.

La présidente de l’Assemblée nationale du Laos Pany Yathotou a également fait savoir que son pays travaille activement à l’amendement et au complètement du système juridique dans le sens de créer des conditions plus favorables aux entreprises et investisseurs, y compris vietnamiens, sur le sol laotien.  

Elle a affirmé que les générations de dirigeants et le peuple multiethnique laotiens continuent à maintenir, à préserver et à promouvoir constamment la grande relation, l’amitié et la solidarité spéciales, la coopération intégrale entre les deux Partis, les deux Etats et les deux peuples laotiens et vietnamiens. – VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.