Le PM Nguyen Xuan Phuc demande de veiller à l’assurance d’un Tet heureux et serein

Au cours de la réunion périodique du 31 janvier, les membres du gouvernement se sont concentrés sur le rapport sur la situation socio-économique de janvier.
Le PM Nguyen Xuan Phuc demande de veiller à l’assurance d’un Tet heureux et serein ảnh 1Réunion périodique de janvier du gouvernement.

Hanoi (VNA) - Au cours de la réunion périodique du 31 janvier présidée par le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, les membres du gouvernement se sont concentrés sur des questions telles que: le rapport sur la situation socioéconomique de janvier et la mise en œuvre de la résolution 01, le rapport sur la préparation du Nouvel An lunaire de Ky Hoi 2019, la gestion des déchets solides, le programme d'élaboration des lois et ordonnances en 2020, le réajustement du programme d'élaboration des lois et ordonnances en 2019, l'examen d'un certain nombre de projets de loi...

Lors de la réunion, le Premier ministre a demandé de continuer à renforcer la base de la macro-économie et à promouvoir la croissance. C'est la tâche la plus cruciale en 2019.

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a souligné l’objectif de premier rang de tous les échelons, branches et localités qui est d’assurer un Tet sûr et joyeux pour la population, notamment les personnes vivant dans des zones en difficulté, isolées, reculées et exposées aux catastrophes naturelles.

Parallèlement à un approvisionnement adéquat en biens, il est nécessaire de mettre l’accent sur la gestion du marché, la lutte contre la contrebande, les fraudes commerciales, la lutte contre la criminalité pour garantir la sécurité des personnes, la minimisation des accidents de la route.

En évaluant la situation socio-économique au cours du premier mois de 2019, le Premier ministre a déclaré que la tendance positive se poursuivait: progrès de l'investissement et du développement, bonne dynamique de croissance.

Le Premier ministre a suggéré que chaque ministre et chef d’organe accorde une attention particulière à la mise en œuvre des objectifs et des tâches définis pour leur ministère et branche pour prendre des mesures appropriées et opportunes en fonction des fluctuations nationales et internationales.

La banque d’Etat doit administrer les politiques monétaires, les taux de change et les taux d’intérêt de manière souple, efficace et en harmonie avec les autres politiques budgétaires et macroéconomiques, en contrôlant l'inflation, en stabilisant la macroéconomie et accélérant la croissance. Le Premier ministre a notamment souligné la focalisation du crédit sur les domaines prioritaires, moteur de la croissance.

Le ministère des Finances doit renforcer la discipline en matière de finances publiques, d'inspection publique et de transparence dans l'utilisation du budget. Le ministère de l'Industrie et du Commerce a mis en œuvre de manière synchrone et efficace des solutions visant à promouvoir les exportations et à contrôler les importations conformément aux objectifs fixés. En particulier, le Premier ministre a indiqué qu'il avait chargé le ministère de l'Industrie et du Commerce de soumettre au Premier ministre le projet relatif aux différends commerciaux en général et au différend commercial américano-chinois, qui affectait l'attraction des investissements étrangers au Vietnam. -VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.