Le PM exhorte à développer l’économie fluviale dans le delta du Mékong

Le PM a demandé samedi 13 mars à la région du delta du Mékong d’étudier l’“économie fluviale” lors de la 3e conférence sur le développement résilient au changement climatique et durable du delta du Mékong.

Cân Tho (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a demandé à la région du delta du Mékong d’étudier l’“économie fluviale” lors de la 3e conférence sur le développement résilient au changement climatique et durable du delta du Mékong organisée samedi 13 mars dans la ville de Cân Tho.

Le PM exhorte à développer l’économie fluviale dans le delta du Mékong ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc lors de la 3e conférence sur le développement résilient au changement climatique et durable du delta du Mékong. Photo : VNA


La stratégie de développement du delta du Mékong devrait tirer parti des avantages et des rôles des rivières pour développer l’économie basée sur l’agriculture, la riziculture, l’arboriculture et l’aquaculture, et perfectionner le système de transport complet et les services logistiques, a-t-il déclaré.

La conférence a examiné trois ans de mise en œuvre de la résolution n°120/NQ-CP du gouvernement en date du 17 novembre 2017 sur le développement résilient au changement climatique et durable du delta du Mékong, qui définit une vision à l’horizon 2100 et des objectifs jusqu’en 2050.

Affirmant que la position stratégique du delta du Mékong, le chef du gouvernement a indiqué que la région contribue à hauteur de 50% de la production de riz, 95% du volume de riz destiné à l’exportation, 65% de la production aquacole, 70% de la production de fruits du pays.

Il a souligné une nouvelle approche stratégique comportant huit contenus pour le développement du delta du Mékong : l’investissement dans les infrastructures de transport, le développement de l’éducation, la promotion des avantages et du rôle des rivières, la connectivité, la création d’un environnement des affaires et des conditions de vie favorables, l’attraction des talents, la mise en place d’un meilleur réseau de protection sociale et la promotion de l’égalité des sexes.

Plus de trois ans après le déploiement de la résolution, le delta du Mékong a connu des changements vigoureux, notamment une croissance du produit intérieur brut d’environ 7,3% en 2018 et 2019, a fait savoir le ministre des Ressources naturelles et de l’Environnement, Trân Hông Hà.

Le ministre a cependant mis en garde contre les impacts imprévisibles de l’évolution rapide et complexe du changement climatiques et des catastrophes naturelles ainsi que de l’exploitation irrationnelle des ressources en eau en amont du Mékong pour le “grenier à riz” du Vietnam.

Carolyn Turk, directrice nationale de la Banque mondiale au Vietnam, a salué le fait que la résolution n°120 du gouvernement était véritablement un jalon révolutionnaire, marquant un départ de l’approche de défense climatique passive pour s’orienter vers un paradigme de “vivre proactivement avec la nature”.

La résolution a reconnu que les impacts du changement climatique avec l’élévation du niveau de la mer, une plus grande variabilité météorologique et la salinisation sont devenus la nouvelle norme du delta tout en fournissant une base faisant autorité pour transformer le développement de la région – d’une perspective de petite entreprise familiale et provinciale à une perspective interprovinciale, à celle à l’échelle du delta et transfrontière; d’une perspective sectorielle à court terme à une approche à long terme, multisectorielle et intégrée.

La directrice nationale de la Banque mondiale au Vietnam a affirmé que la Banque mondiale est prête à mobiliser davantage de connaissances et de ressources financières pour mettre en œuvre la vision et les objectifs de la résolution n°120.

Le PM exhorte à développer l’économie fluviale dans le delta du Mékong ảnh 2Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc s’adresse à la 3e conférence sur le développement résilient au changement climatique et durable du delta du Mékong. Photo : VNA

Concluant la conférence, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a demandé aux ministères, secteurs et localités du delta du Mékong de créer un environnement des affaires le plus propice aux entreprises, de promouvoir le développement harmonieux des marchés clés, d’accélérer la transformation foncière adaptée aux besoins et objectifs d’utilisation des terrains face aux aléas de la nature.

Le chef du gouvernement a également appelé à construire des écosystèmes de production, à faciliter la circulation des marchandises, à créer des chaînes de connexion et des modèles de développement selon les groupes et secteurs, à investir davantage dans la science et la technologie, à développer le marché des capitaux.

Il a enfin invité les localités de la région à introduire les dépenses d’adaptation au changement climatique dans leur budget annuel, à renforcer leurs liens avec Hô Chi Minh-Ville, à développer les zones urbaines et à mettre à profit la coopération internationale et les aides internationales au service de la croissance de la région. – VNA


Voir plus

Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti. Photo: VNA

Le Vietnam hisse sa diplomatie à la hauteur de sa nouvelle stature et de sa position

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a affirmé que la ligne diplomatique définie par le 14e Congrès constitue une composante indissociable de la stratégie globale de développement national du Parti, héritant des traditions séculaires du pays tout en s’appuyant sur la nouvelle position et les nouvelles forces du pays après 40 ans de Renouveau (Doi Moi).

Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès : renforcer l’innovation pour atteindre les objectifs de développement socioéconomique

Lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti, tenue le 7 février, Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti a présenté le thème « Évaluation de 5 ans de mise en œuvre de la Stratégie de développement socio-économique 2021-2030 et du plan de développement socioéconomique pour 2026-2030 ».

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.