Le PM dirige le programme de réponse aux inondations dans le delta du Mékong

Le PM dirige le programme de réponse aux inondations

Le Premier ministre vietnamien Nguyen Tan Dung a demandé aux autorités locales de consulter le public pour la mise en oeuvre du programme de construction de logements résistant aux inondations dans le delta du Mékong.


Le Premier ministrevietnamien Nguyen Tan Dung a demandé aux autorités locales de consulterle public pour la mise en oeuvre du programme de construction delogements résistant aux inondations dans le delta du Mékong.

Lorsd'une conférence organisée le 10 avril dans la province méridionale deHau Giang par le ministère de la Construction afin de dresser le bilande la deuxième phase de ce projet, le chef du gouvernement a exhorté lesministères, secteurs, villes et provinces de la région du Mékong àconsidérer l'évaluation de l'état d'avancement du programme comme unetâche politique de premier rang.

Le delta du Mékong estune zone économique clé du pays, mais aussi une des zones les plustouchées par les inondations et les catastrophes naturelles, en raisonnotamment du changement climatique qui influençe fortement la productionet la vie de la population, a déclaré le chef du gouvernement.


Celui-ci a exigé que les autorités compétentes maintiennent une étroitesurveillance de l'exécution de ce programme et mobilisent toutes lesressources pour une mise en oeuvre efficace.

Il a demandéau ministère de la Construction de collaborer avec les ministères,secteurs, organismes, et localités concernés afin de fournir une aidefinancière aux familles pauvres qui ont été forcées de déménager.

Ila également demandé d'améliorer les infrastructures dans les nouveauxquartiers résidentiels pour améliorer la qualité de vie de leursrésidents.

La première phase du projet menée au cours dela période de 2001 à 2008 comprenait la construction de logements et laréalisation de travaux hydrauliques au profit de 146.000 ménages vivantdans les zones les plus touchées par les catastrophes de huit provinceset villes de la région.

La deuxième phase du programme a pour objet de protéger 56.000 autres foyers.

Selonle ministre de la Construction Trinh Dinh Dung, grâce à ce programme,des zones d'habitation ont été protégées contre de graves inondationslors de ces dernières années, avec de bons résultats puisque les perteshumaines et matérielles ne se sont pas élevées à plus de 15 % de cellesde l'an 2000.

Ce programme assure la sécurité et lastabilité de plus de 200.000 ménages, ce qui représente un million depersonnes. Il s'agit d'un des modèles contribuant au développementdurable d'une nouvelle ruralité. - VNA

Voir plus

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.