Le PM demande de remédier aux conséquences du typhon Molave

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a ordonné de surmonter d’urgence les conséquences du typhon Molave, le 9e de l’année au Vietnam, d’aider les habitants sinistrés à stabiliser leur vie.

Hanoi (VNA) - Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a ordonné aux ministères, branches et localités concernés de surmonter d’urgence les conséquences du typhon Molave, le 9e de l’année au Vietnam, d’aider les habitants sinistrés à stabiliser leur vie, selon un récent texte de l’Office du gouvernement.

Le PM demande de remédier aux conséquences du typhon Molave ảnh 1Le typhon Molave a fait des ravages dans la province de Quang Ngai. Photo : QDND

Molave est l’une des tempêtes les plus violentes des 20 dernières années à avoir frappé Centre, faisant 80 morts et disparus, détruisant ou endommageant plus de 170.000 maisons et des centaines d’écoles et ouvrages d’infrastructure.

Le chef du gouvernement a demandé de continuer à rechercher des personnes encore portées disparues, notamment dans les zones touchées par des glissements de terrain dans la province de Quang Nam, et les pêcheurs  dans la province de Binh Dinh

Le Premier ministre a demandé de continuer à rechercher les personnes disparues, en particulier dans les zones de glissement de terrain dans la province de Quang Nam et les pêcheurs dont les autorités étaient sans nouvelles dans la province de Binh Dinh, de continuer à prodiguer des soins aux blessés et de conforter les familles sinistrées.

Le Premier ministre a demandé à surmonter d’urgence les conséquences, à stabiliser la vie des habitants et à leur assurer des moyens de subsistance, à aider les élèves à retourner à l’école le plus tôt possible, à assainir l’environnement, à réparer les infrastructures endommagées.

Le règlement des conséquences provoquées par la tempête nécessite la mobilisation du système politique local, a-t-il indiqué, demandant aux comités du Parti et aux administrations des localités de promulguer une résolution pour mobiliser les moyens à cette fin.

Le texte a été envoyé aux comités populaires provinciaux, aux ministères de la Défense, de la Sécurité publique, de l’Industrie et du Commerce, de l’Education et de la Formation, de la Santé et à la Banque d’Etat du Vietnam. – VNA

source

Voir plus

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.