Le PM au Kazakhstan: des rencontres au sommet

En marge de la signature de l’accord de libre-échange Vietnam-Union économique eurasiatique, le Premier ministre vietnamien Nguyên Tân Dung a eu le 29 mai des rencontres bilatérales avec ses homologues kirghize, arménien, russe et biélorusse.

En marge de la signature del’accord de libre-échange Vietnam-Union économique eurasiatique, lePremier ministre vietnamien Nguyên Tân Dung a eu le 29 mai desrencontres bilatérales avec ses homologues kirghize, arménien, russe etbiélorusse.

Lors de la rencontre entre le chef dugouvernement vietnamien et son homologue kirghize Temir Sariev, les deuxhommes ont convenu de promouvoir la coopération dans tous les domaines,de perfectionner les fondements juridiques de cette coopération etd’augmenter les échanges de délégations. Vietnamiens et Kirghizespourraient négocier et signer des accords de coopération dans lessecteurs de la fiscalité, de l’investissement et de la quarantainevétérinaire et végétale.

Avec son homologuearménien Hovik Abrahamyan, le dirigeant vietnamien a demandé aux deuxparties de créer dans les meilleurs délais le Comité intergouvernementalsur la coopération économique, commerciale et scientifico-technique.Les deux Premiers ministres ont convenu de renforcer les activités depromotion du commerce et l’échanger d'informations inter-entreprises.

Concernant le problème de la Mer Orientale, les deuxPremiers ministres ont souligné l’importance du maintien de la paix, dela stabilité, de la sécurité et de la sûreté de la navigation maritimeet aérienne dans la région. Ils ont soutenu le règlement des litiges parles mesures pacifiques, sur la base du respect du droit international.

Lors de la rencontre entre le Premier ministreNguyên Tân Dung et son homologue russe Dmitry Medvedev, les deux partiesont convenu de mettre en œuvre les accords conclus, notamment dansl'énergie, l’investissement, la sécurité et la défense.

Le Premier ministre russe a également affirmé que son pays soutenaitle règlement des litiges sur la Mer Orientale par le biais de ladiplomatie, sur la base du respect du droit international, à commercerpar la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982.

Lors de la rencontre avec le Premier ministre biélorusse AndreyKobyakov, le dirigeant vietnamien et son homologue ont échangé desmesures pour renforcer la coopération bilatérale. Les deux hommes sesont mis d'accord pour faire en sorte de renforcer l’efficacité desactivités du Comité intergouvernemental sur la coopération économique,commerciale, scientifique et technique.

Le Premierministre biélorusse Andrey Kobyakov a affirmé favoriser l’importationdes marchandises vietnamiennes telles produits aquatiques,textile-habillement, électronique. Le dirigeant vietnamien a remercié legouvernement biélorusse pour les bonnes conditions d'implantationaccordées à la diaspora vietnamienne en Biélorussie. -VNA

Voir plus

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.