Le PM au 29e Sommet de l’ASEAN et événements connexes

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a participé, le 7 septembre au Laos, au 29e Sommet de l'ASEAN, ainsi qu’aux Sommets ASEAN+1 entre cette dernière et la Chine, le Japon. .
Le PM au 29e Sommet de l’ASEAN et événements connexes ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc (4e à gauche) et les autres chefs de délégation des pays participant au 19e Sommet ASEAN-Chine à Vientiane. Photo : VNA

Vientiane (VNA) – Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a participé, le 7 septembre à Vientiane (Laos), au 29e Sommet de l’Association des Nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN), ainsi qu’aux Sommets ASEAN+1 entre cette dernière et la Chine, le Japon.

Lors de ces conférences, le Premier ministre vietnamien a souligné l’importance du renforcement des relations extérieures de l’ASEAN pour bénéficier de l’assistance des partenaires au service du développement de la Communauté de l’ASEAN et appliquer au mieux la Vision pour 2025. Selon lui, les facteurs décisifs pour le succès des relations extérieures de l’ASEAN sont les ressources internes et la puissance de chaque pays membre, la solidarité et l’unité de l’ASEAN, ainsi que l’harmonie des intérêts entre les partenaires, les membres de l’ASEAN et l’association dans son ensemble.

Concernant les relations entre l’ASEAN et la Chine, Nguyen Xuan Phuc a affirmé leur développement vigoureux qui, selon lui, a apporté des intérêts tangibles aux deux parties et a un rôle particulièrement important pour la paix, la sécurité et la prospérité de la région. Il a appelé l’ASEAN et la Chine à renforcer leur confiance politique et leur coopération intégrale, à régler tous les désaccords et différends avec des mesures pacifiques selon le droit international, dont la Convention des Nations Unies pour le droit de la mer de 1982 (CNUDM). Il est également nécessaire d’approfondir la coopération dans le commerce, l’investissement, le tourisme, la culture, la résilience au changement climatique, la lutte contre le terrorisme, la criminalité, les épidémies, ainsi que dans la gestion et l’emploi durable des ressources en eau du Mékong.

Le Vietnam attache de l’importance à ses relations avec la Chine et fera de son mieux dans la coopération avec les autres pays membres de l’ASEAN pour un développement plus solide des relations entre l’ASEAN et la Chine, pour la paix, le développement et la prospérité de la région et du monde, a-t-il déclaré.

S’agissant des relations entre l’ASEAN et le Japon, le chef du gouvernement a insisté sur la nécessité d’accorder la priorité à la coopération économique, d’achever rapidement les négociations sur l’accord de partenariat économique intégral ASEAN-Japon (AJCEP), et de resserrer les liens bilatéraux à travers le réseau des infrastructures. Il a émis le souhait que le Japon continue d’aider l’ASEAN à améliorer les compétences de ses PME, tout en intensifiant les relations bilatérales dans l’éducation et la culture.

Concernant la situation régionale et internationale, le Premier ministre a affirmé que l’Asie de l’Est était face à de nombreux défis de sécurité traditionnelle et non traditionnelle, dont le​ terrorisme et les évolutions complexes de la situation en Mer Orientale. Il est important, par conséquent, de resserrer les liens au sein de l’ASEAN, de même que la coopération avec les partenaires, de développer le rôle central de l’ASEAN dans le traitement des défis régionaux. Rappelant les objectifs de la Charte de l’ASEAN et de la Vision de la Communauté de l’ASEAN pour 2025, Nguyen Xuan Phuc a souligné que maintenir la paix, la sécurité et la stabilité de la région était le premier objectif. Tous les pays ont une responsabilité dans le maintien de la paix, de la sécurité, de la sûreté et de la liberté de la navigation maritime et aérienne en Mer Orientale, et doivent favoriser le règlement des différends.

Selon le Premier ministre, le Vietnam souhaite que l’ASEAN et la Chine s’orientent vers une nouvelle période pour la paix, la coopération et le développement en réglant de façon satisfaisante les problèmes. Les parties doivent faire preuve de retenue, s’abstenir de tout acte susceptible d’aggraver la situation, respecter le droit international, appliquer rigoureusement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et parvenir rapidement au Code de conduite en Mer Orientale (COC).

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a salué l’accord entre l’ASEAN et la Chine sur l’application du Code pour les rencontres en mer non planifiées (CUES – Code for Unplanned Encounters at Sea) pour la Mer Orientale, ainsi que l’établissement de lignes téléphoniques directes entre les ministères des Affaires étrangères réservées aux situations d’urgence en mer. Il a également appelé l’ASEAN et la Chine à parachever le COC en 2017, à l’occasion du 15e anniversaire de la signature de la DOC et du 50e anniversaire de la fondation de l’ASEAN. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.