Le PM accomplit sa mission à Nanning

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung et la délégation l'accompagnant sont retournés mardi à Hanoi, achevant leur voyage à Nanning (Chine) pour participer à la 10e édition de la CAEXPO et du CABIS.

Le Premier ministreNguyen Tan Dung et la délégation l'accompagnant sont retournés mardi àHanoi, achevant leur voyage à Nanning (Chine) pour participer à la 10efoire CAEXPO et au Sommet sur l'investissement et le commerce entrel'ASEAN et la Chine (CABIS).

La foire CAEXPO estorganisée annuellement à Nanning, province du Guangxi, par le ministèrechinois du Commerce, les ministères de l'Economie des dix pays membresde l'ASEAN et le secrétariat de cette association.

Avecneuf éditions organisées, le foire est déjà devenue un mécanismeimportant pour les échanges d'amitié, le commerce et la coopérationmultidimensionnelle entre l'ASEAN et la Chine.

La 10eCAEXPO regroupe des entreprises chinoises, de l'ASEAN, et aussi debeaucoup d'autres pays dans le monde avec 4.600 strands. Cette année,110 entreprises vietnamiennes y participent avec 200 stands d'unesuperficie totale de 3.200 m².

Prenant la parole àl'ouverture de la 10e édition de la CAEXPO et du CABIS, le Premierministre Nguyen Tan Dung a affirmé le soutien et l'importance que leVietnam accorde à la coopération entre l'ASEAN et la Chine.

Le gouvernement vietnamien s'efforce toujours de créer des conditionsfavorables à la coopération entre les entreprises chinoises et del'ASEAN sur son sol. Le Vietnam soutient les discussions visant àdévelopper la zone de libre-échange entre l'ASEAN et la Chine dansl'intérêt commun des parties, a-t-il ajouté.

Par cettemême occasion, Nguyên Tân Dung s'est entretenu avec le Premier ministrechinois Li Keqiang et a rencontré son homologue cambodgien Hun Sen. Il aégalement reçu le président du Comité du Parti communiste chinois de laRégion autonome des Zhuangs du Guangxi, Chen Wu, et le gouverneur duYunnan, Li Jiheng.

Lors de leur entretien, les Premiersministres Nguyên Tân Dung et Li Keqiang sont parvenus à desconceptions communes importantes sur les mesures à prendre pourapprofondir les liens bilatéraux dans l'avenir.

S'agissant de la question maritime, les deux dirigeants ont soulignél'importance du maintien de la paix et de la stabilité en Mer Orientale,ainsi que du règlement de façon satisfaisante des problèmes par la voiedes négociations pacifiques.

Le Premierministre Nguyên Tân Dung a insisté sur la nécessité d'observervigoureusement l'Accord sur les principes directeurs fondamentauxguidant le règlement de la question maritime Vietnam-Chine, de régler defaçon satisfaisante les litiges de manière pacifique sur la base dudroit international, notamment la Convention des Nations Unies sur ledroit de la mer de 1982 et la Déclaration sur la conduite des parties enMer Orientale (DOC).

Quant aux relations bilatérales,Nguyên Tân Dung a affirmé que la consolidation et le renforcement desrelations de voisinage d'amitié et de coopération intégrale entre lesdeux Partis, les deux Etats et les deux peuples constituent unepolitique durable et conséquente du Parti et de l'Etat vietnamiens.

Le Premier ministre Li Keqiang a souligné que le Parti, l'Etat et lepeuple chinois prenaient en haute considération les relations avec leVietnam et étaient prêts à conjuguer leurs efforts avec celui-ci pourpromouvoir les relations de partenariat et de coopération stratégiquesintégrales entre les deux pays.

La visite du Premierministre Nguyên Tân Dung témoigne de l'importance que le Parti et l'Etatvietnamiens accordent au développement de l'amitié et de la coopérationintégrale avec la Chine, ainsi qu'à la consolidation de la confiancepolitique entre les deux pays.

Elleillustre également la participation active du Vietnam aux activitésmarquant le 10e anniversaire de l'établissement du partenariatstratégique entre l'ASEAN et la Chine, ainsi que son soutien à la CAEXPO.-VNA

Voir plus

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Photo : VNA

Le Vietnam prépare la 11e Conférence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du TNP, a présidé du 24 au 26 novembre à Vienne (Autriche), une série de consultations avec les groupes régionaux, les États membres et les organisations internationales basées à Vienne.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.