Le peuple vietnamien est déterminé à défendre sa souveraineté en Mer Orientale

Le peuple vietnamien est déterminé à défendre sa souveraineté

Le peuple vietnamien est déterminé à défendre la souveraineté et l'intégrité territoriale, aucun pays ne sous-estime la détermination du peuple vietnamien.
Le peuple vietnamienest déterminé à défendre la souveraineté et l'intégrité territoriale,aucun pays ne sous-estime la détermination du peuple vietnamien. Tousles habitants vietnamiens, bien qu'ils soient au Vietnam, aux Etats-Unisou dans n'importe quel pays, considèrent que rien n'est plus précieuxque l'indépendance et la liberté.

C'est ce qu'a affirmél'ambassadeur du Vietnam aux Etats-Unis Nguyen Quoc Cuong lors d'uneinterview accordée le 28 mai au siège de CNN à Washington à MmeChristiane Amanpour, correspondant international de CNN, surl'installation par la Chine de la plate-forme de forage pétrolierHaiyang Shiyou-981 protégée par nombre de navires dans la zoneéconomique exclusive et le plateau continental du Vietnam qui attirebeaucoup l'attention de l'opinion internationale.

Lediplomate vietnamien a affirmé une fois de plus que les actes ont violésérieusement la souveraineté et les droits souverains du Vietnam, ledroit international, la convention des Nations Unies sur le droit de lamer de 1982 et les engagements des dirigeants chinois avec l'ASEAN quandceux-ci ont signé la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale en 2002.

"Le Vietnam n'a pas d'autre choix quede réagir de manière pacifique mais résolue", a souligné l'ambassadeurNguyen Quoc Cuong.

Réfutant le discours de l'ambassadeurchinois aux Etats-Unis, Cui Tian Kai, dans lequel il a dit que laChine n'a qu'une seule plate-forme tandis que le Vietnam en a plus de30, l'ambassadeur Nguyen Quoc Cuong a déclaré que "la Chine cherche àcréer une nouvelle réalité, à changer le statu quo, à faire de la zonequi n'est pas contestée une zone litigieuse et cela est inacceptable".Les activités d'exploration et d'exploitation gazo-pétrolières duVietnam sont effectuées depuis des décennies dans sa zone économiqueexclusive et son plateau continental. Donc, nombre de compagniesétrangères participent à ces projets. Si ceux-ci auraient été situésdans la zone litigieuse, aucune compagnie étrangère n'y auraitparticipé. Lorsque la Chine a lancé l'appel d'offre internationaledepuis 2012 dans les lots gazo-pétroliers dans la zone économiqueexclusive du Vietnam, aucune compagnie étrangère n'y a participé.

Mme Christiane Amapour a exprimé son inquiétude devant l'installationpar la Chine de la plate-forme de forage et le fait qu'un navire chinoisa percuté et coulé un bateau de pêche du Vietnam. La Chine emploie laforce dans ses différends territoriaux avec les pays voisins plus petitsdont le Japon, les Philippines et le Vietnam, a-t-elle estimé.

Selon elle, ce comportement a été exprimé dans le discours du ministrechinois des Affaires étrangères Yang Jiechi en 2010 qui a déclaré que laChine est un pays puissant et que les autres pays sont petits.L'ambassadeur Nguyen Quoc Cuong a estimé que de telles opinions sontinjustifiables. Il a souligné que dans les relations et le droitinternational, tous les Etats sont égaux.

Concernant lapolitique extérieure du Vietnam, l'ambassadeur Nguyen Quoc Cuong asouligné que le Vietnam poursuit sa politique indépendante. Le Vietnamsouhaite établir de bonnes relations avec la Chine, les Etats-Unis etd'autres pays, mais le Vietnam n'accepte ni la contrainte ni la menace.

Début mai 2014, la Chine a effrontément déployé dans leseaux vietnamiennes la plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 et desdizaines de navires, y compris des bâtiments de guerre, outre desavions. Elle a implanté cette plate-forme 80 milles marins à l'intérieurdu plateau continental et de la zone économique exclusive du Vietnam.

Les navires accompagnant cette plate-forme ont faitpreuve d'une attitude agressive en employant des canons à eau de fortepuissance contre des navires de services et des bateaux civils duVietnam. Ils les ont même percutés. Ces attaques ont causé des dommagesmatériels et blessé de nombreuses personnes. Les navires chinois n'ontpas cessé depuis d'encercler des bateaux de pêche vietnamiens, de lescontrôler et de les chasser. Ils ont même attaqué et menacé la vie depêcheurs vietnamiens. Récemment, le navire chinois immatriculé 11209 apercuté un bateau de pêche de Da Nang dans une pêcherie traditionnellede l'archipel de Hoang Sa (Paracel) du Vietnam.

Fin mai2014, la Chine a déplacé sa plate-forme à 15 degrés 33 minutes 22secondes de latitude Nord et 111 degrés 34 minutes 36 secondes delongitude Est, à 25 milles marins à l'Est-Sud-Est de l'îlot de Tri Tonde l'archipel de Hoang Sa du Vietnam, à 23 milles marins àl'Est-Nord-Est de son ancien emplacement. Cela continue de porteratteinte aux droits souverains et de juridiction du Vietnam. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président de l’État, To Lam, prend la parole lors de la réunion thématique du Comité central de pilotage pour le développement des sciences et technologies, l’innovation et la transformation numérique. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam appelle à accélérer la transformation numérique du système politique

Lors d’une réunion thématique consacrée à la transformation numérique au sein du système politique, tenue le 25 juin à Hanoï, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l’État, To Lam, a souligné le rôle central des données et de l’intelligence artificielle dans la modernisation de l’appareil d’État. Il a insisté sur la responsabilité des dirigeants et la nécessité d’une mise en œuvre plus efficace des politiques existantes.

La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo : VNA

Déploiement de mesures d'assistance et de protection des citoyens face aux séismes au Venezuela

Sur la base des bonnes relations d'amitié traditionnelle entre les deux pays, le Vietnam est prêt à fournir des formes d'assistance adaptées aux besoins du Venezuela, a déclaré la porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, lors de la conférence de presse périodique tenue dans l'après-midi du 25 juin, en répondant des questions des journalistes concernant les récents séismes au Venezuela.

Un bâtiment a été détruit lors du séisme qui a frappé Caracas, au Venezuela, le 24 juin 2026. Photo : Xinhua/VNA

Message de condoléances suite aux séismes au Venezuela

Suite aux séismes dévastateurs du 24 juin au Venezuela, le secrétaire général du Parti et président To Lam a adressé, le 25 juin, un message de condoléances à la présidente par intérim du Venezuela, Delcy Eloína Rodríguez Gómez.

Patrouille conjointe sur la ligne frontalière Vietnam – Chine

Patrouille conjointe sur la ligne frontalière Vietnam – Chine

Le Poste de garde-frontière de Na Hinh, relevant des Gardes-frontières de la province de Lang Son (Vietnam) et la Compagnie chargée de gestion frontalière de Pingxiang, à Guangxi (Chine), viennent de coordonner une mission de patrouille le long de la frontière commune. 

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien, To Lam et l’ambassadeur de l’État de Palestine, Saadi Salama. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam reçoit l’ambassadeur palestinien en fin de mission

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien, To Lam, a reçu le 25 juin à Hanoï, l’ambassadeur de l’État de Palestine, Saadi Salama, à l’occasion de la fin de son mandat au Vietnam. Les deux parties ont réaffirmé les liens traditionnels d’amitié entre le Vietnam et la Palestine ainsi que leur attachement à une paix durable au Moyen-Orient fondée sur la solution à deux États.

Bui Quang Huy est réélu au poste de premier secrétaire de l'Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

L’Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh élit sa nouvelle direction pour le mandat 2026-2031

Le 13ᵉ Congrès national de l’Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh a réélu Bui Quang Huy au poste de premier secrétaire du Comité central de l’Union pour le mandat 2026-2031. Le nouveau Comité central s’est engagé à poursuivre le renouvellement des activités de l’organisation et à renforcer son rôle dans le développement de la jeunesse vietnamienne.

Entretien entre le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung et son homologue vénézuélien, Yvan Gil Pinto. Photo: ministère vietnamien des Affaires étrangères

Le chef de la diplomatie vietnamienne en visite de travail au Venezuela

Durant son séjour, le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a rencontré la présidente par intérim du Venezuela, Delcy Rodriguez Gomes ; le secrétaire général du Parti socialiste uni du Venezuela et ministre de l'Intérieur, de la Justice et de la Paix, Diosdado Cabello. Par ailleurs, il s’est entretenu avec son homologue vénézuélien, Yvan Gil Pinto.

Le ministre vietnamien de la Justice, Hoang Thanh Tung, rencontre son homologue russe, Konstantin Chuychenko. Photo: VNA

Le Vietnam et la Russie approfondissent leur partenariat juridique

Afin de maintenir la dynamique de coopération dans la nouvelle période, la partie vietnamienne a proposé aux deux ministères d’assurer une mise en œuvre efficace de l’Accord de coopération de 2010 ainsi que du Programme de coopération pour la période 2025-2026, tout en poursuivant les consultations en vue de la signature d’un nouveau programme de coopération.

Vue aérienne de l’un des principaux carrefours urbains du quartier de Kinh Bac, dans la province de Bac Ninh. Photo : VNA

Bac Ninh en voie de devenir une ville relevant directement du ressort central

Au nom du Bureau politique, Trân Câm Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti communiste du Parti, a signé la Conclusion n°52-KL/TW du 20 juin 2026 approuvant le principe de création de la ville de Bac Ninh relevant directement de l’autorité centrale.

Le 24 juin à Hanoï, le Vietnam a accueilli le séminaire international intitulé « Partenaires du programme de coopération triangulaire (PPT) de l'ONU », organisé conjointement avec les Nations unies, l’Australie et le Japon. Photo: VNA

Le Vietnam contribue à définir l’orientation stratégique de la coopération dans le maintien de la paix

À Hanoï, le Vietnam accueille un séminaire international consacré au Programme de coopération triangulaire (PPT) des Nations unies, réunissant partenaires et pays contributeurs aux opérations de maintien de la paix. Cette rencontre témoigne du rôle croissant du Vietnam dans le renforcement des capacités de maintien de la paix et sa volonté de contribuer activement à l’orientation stratégique de la coopération internationale en faveur de la paix et de la sécurité.