Le peuple doit participer à la défense des frontières

Le président du Vietnam, Truong Tân Sang, a travaillé mardi 1er avril à Hanoi avec le ministère de la Défense sur la situation et la défense des frontières.

Le président duVietnam, Truong Tân Sang, a travaillé mardi 1er avril à Hanoi avec leministère de la Défense sur la situation et la défense des frontières.

Le général de corps d’armée Dô Ba Ty, chef d’état-majorgénéral de l’Armée populaire du Vietnam et vice-ministre de la Défense,et le général de division Vo Trong Viêt, commandant desgardes-frontières, ont informé le président de la situation auxfrontières et des résultats de la réalisation des tâches de défense auxfrontières de ces derniers temps.

A cette occasion, desresponsables du ministère de la Défense et d’autres ministères etsecteurs concernés ont discuté de la gestion et de la protection desfrontières dans les temps à venir.

Ils ont souligné desproblèmes concrets de défense des frontières, de densification desbornes frontalières, de la situation des îles et zones maritimes, de lalutte contre la criminalité et les catastrophes naturelles, de lagestion des entrées et sorties aux portes-frontières, ainsi que derecherche et de sauvetage. Ils ont également examiné les résultats de lamise en oeuvre des programmes de développement socioéconomique, debien-être social, de lutte contre la pauvreté, ainsi que d’édificationet de consolidation du système politique dans les localités des zonesfrontalières.

Les participants à cette séance ontconsidéré, en conclusion, qu'hormis quelques résultats insatisfaisantssur certains plans en raison, notamment, des conditions socioéconomiquesmodestes du pays et des zones frontalières, la défense de lasouveraineté, la garantie de l’ordre politique et de l'ordre public dansles zones frontalières, maritimes et insulaires a été maintenue, sansporter atteinte au développement croissant des relations entre leVietnam et ses voisins.

Les responsables du ministère dela Défense ont présenté au Parti et à l’État des requêtes afin que ladéfense des frontières soit mieux assurée afin de contribuer à laprotection de la souveraineté nationale, mais aussi au maintien de lapaix et de l’ordre en Asie du Sud-Est.

M. Truong TânSang a apprécié le ministère de la Défense, le commandement desgardes-frontières et des localités qui ont pris des options justes commedes mesures pour appliquer les accords de réglementation desfrontières, faciliter la circulation des personnes à ces dernières, touten luttant contre la criminalité...

Le président aégalement souligné que le Parti et l’État font grand cas du rôle de lapopulation dans la défense des frontières, et qu'il faut exploiter sonsens des responsabilités en matière d’édification et de renforcement desfrontières.

Afin de défendre les frontières en cettepériode d’intégration, le Parti et l’État renforcent la coopérationinternationale pour régler les problèmes frontaliers, maritimes etinsulaires en vue de créer un environnement stable et des frontières depaix.

Le président Truong Tân Sang a retenu les requêtesdes responsables du ministère de la Défense et d’autres secteurs. Il ademandé aux administrations concernées d’accorder une priorité àl’amélioration du niveau de vie des populations locales, ainsi que delier les tâches de développement économique à celles de défense desfrontières en se fondant sur la participation de ces dernières.-VNA

Voir plus

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.

Vue d'ensemble de la conférence nationale, à Hanoi, le 30 décembre. Photo: VNA

Le PM appelle à une décentralisation accrue dans la gestion des projets bloqués

À ce jour, des difficultés ont été identifiées ou résolues dans 5.203 projets. Parmi ceux-ci, 3.289 projets, représentant environ 70.000 hectares de terres et un capital d’investissement total d’environ 1,67 billiards de dôngs (63,58 milliards de dollars), ont été débloqués et remis en service, libérant ainsi des ressources substantielles pour l’État, les entreprises et les habitants.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, s'exprime lors du congrès de l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh. Photo: VNA

La rénovation de la formation du personnel doit soutenir les politiques stratégiques du Parti

Le leader du Parti a appelé à une rénovation fondamentale de la formation des cadres, en l’orientant vers la praticité, l’efficacité et la modernité. L’objectif devrait être de développer un ensemble de compétences de gestion modernes, incluant la conception de politiques, la coordination interdisciplinaire, la gestion des risques, le leadership dans la transformation numérique et la mobilisation des ressources.

La mise en place d'un environnement de service public transparent est un fondement essentiel pour maintenir l'ordre et la discipline, et pour prévenir et combattre la corruption. Photo: VNA

Les inspections thématiques se renforcent dans les domaines à risque de corruption

Ce plan vise à améliorer l’efficience et l’efficacité des inspections thématiques ; à prévenir et à lutter contre la corruption et la négativité ; à renforcer la responsabilité des organismes et des personnes chargées du traitement des informations criminelles ; et à favoriser une meilleure coopération entre les instances concernées, contribuant ainsi au maintien de la discipline et de l’état de droit.

Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong (droite) et le Secrétaire général de l'UIP, Martin Chungong. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement au sein de l'UIP

Le vice-président de l'AN, Tran Quang Phuong, a appelé le Secrétaire général et le Secrétariat de l'UIP à renforcer les liens de confiance et d'efficacité entre l'UIP et le Parlement vietnamien, afin de contribuer concrètement à la réalisation des objectifs communs.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (deuxième à partir de la droite) et d'autres délégués lancent la nouvelle base de données du ministère des Affaires étrangères sur les traités internationaux. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh appelle à renforcer la diplomatie globale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé le secteur diplomatique à renforcer la mise en œuvre de la stratégie diplomatique globale à un niveau supérieur, afin de consolider un environnement international pacifique et stable, d’élargir l’espace de développement et de contribuer efficacement aux objectifs de croissance rapide et durable du Vietnam dans la nouvelle ère.

Pham Thi Minh Huong, vice-présidente de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger. Photo : VNA

Les Vietnamiens du Laos s’engagent pour le développement national

En tant qu’entrepreneure au Laos, Pham Thi Minh Huong s’engage à œuvrer pour favoriser le partage des expertises, le transfert de technologies et la formation des ressources humaines, notamment des jeunes, tout en promouvant le prestige des entreprises vietnamiennes au Laos.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son homologue espagnol Pedro Sánchez. Photo: VNA

Vietnam – Espagne : Cap sur un partenariat stratégique intégral et durable

Selon l'ambassadrice De Lasala, la visite historique du Premier ministre Pedro Sánchez au Vietnam en avril dernier, une première depuis 1977, a jeté les bases d'un futur Partenariat stratégique intégral. Cette volonté de rehausser les liens bilatéraux a été réaffirmée lors de la première session du Comité mixte de coopération économique, commerciale et d'investissement, organisée à Madrid il y a deux mois.