Le nom commercial "basa" pour les poissons tra et basa du Vietnam

A partir du 31 décembre 2010, les emballages de tous les produits transformés des poissons tra et basa destinés à l'exportation doivent être voir le nom commercial de "basa" ( Pangasius hypothalmus ) apparaître dessus, selon une décision du ministère de l'Agriculture et du Développement rural.

A partir du 31 décembre 2010, lesemballages de tous les produits transformés des poissons tra et basadestinés à l'exportation doivent être voir le nom commercial de "basa"( Pangasius hypothalmus ) apparaître dessus, selon une décision duministère de l'Agriculture et du Développement rural.

Le ministère a également demandé aux Centres de la qualité des produitsagricoles et aquatiques de contrôler et de certifier la qualité deslots de produits de "basa" à l'exportation, conformément aux règlementsdu marché d'importation, ou à la liste des noms commerciaux etscientifiques des produits aquatiques, élaborée conjointement parWorldFish Center, la FAO et la Commission européenne.

"Les entreprises vietnamiennes doivent travailler avec les importateurspour obtenir des noms commerciaux et scientifiques si elles souhaitentrecevoir la licence d'exportation vers ces débouchés", a déclaré NguyenNhu Tiep, chef du département de la gestion de l'élevage.

La naissance du nom commercial "basa" vise à créer un label futur pourles poissons tra et basa à l'exportation du Vietnam et aussi à faireface au fait que les producteurs américains du poisson-chat demandentau département américain de l'Agriculture de considérer ces poissons duVietnam comme "catfish", a fait savoir la Vasep (Association desentreprises de transformation et d'exportation des produits aquatiquesdu Vietnam).

Au Vietnam, le "basa" constitue un produitaquatique à l'exportation essentiel. Ainsi, ledit ministère vietnamienva bientôt promulguer les règlements sur les conditions d'élevage ainsique les critères et les normes techniques à respecter.

A présent, le "basa" du Vietnam est consommé dans 150 pays et territoires.

En 2009, la valeur à l'exportation de ces produits a atteint 1,34milliards de dollars. Elle devrait être, selon les prévisions, de 1,3milliard de dollars en 2010. -AVI

Voir plus

Immeuble d’appartements investi par le groupe BCONS dans le quartier de Bình Thắng, ville de Dĩ An, province de Bình Dương. Photo : VNA.

La Résolution 68 stimule l’entrée des entreprises sur le marché

Portée par la Résolution n°68-NQ/TW sur le développement du secteur privé et par les réformes juridiques visant à améliorer l’environnement des affaires, la création d’entreprises au Vietnam connaît une dynamique positive depuis le début de l’année 2026, reflétant la confiance croissante de la communauté entrepreneuriale dans les perspectives de l’économie nationale.

Des participants au 2ᵉ Dialogue Vietnam-Inde sur la sécurité maritime à New Delhi. Photo: VNA

Vietnam – Inde : renforcer la sécurité maritime par le développement de l’économie bleue

La coopération en matière de sécurité maritime est considérée comme un pilier important du partenariat stratégique entre le Vietnam et l’Inde. Dans le cadre des quatre cycles précédents du Dialogue bilatéral sur la sécurité maritime, les deux parties ont identifié plusieurs domaines de coopération prioritaires, notamment la recherche scientifique marine, le développement de l’économie maritime, l’assistance humanitaire et les secours en cas de catastrophe, la coopération entre marines et garde-côtes, l’application de la loi en mer, le renforcement des capacités et la connectivité maritime.

Lancement de la plateforme numérique du ministère de l’Industrie et du Commerce consacrée au développement des marchés étrangers. Photo: VNA

Le Vietnam lance une plateforme numérique pour développer les marchés étrangers

Cette plateforme numérique doit viser trois objectifs majeurs : améliorer la qualité de la gestion et de la gouvernance dans le domaine du commerce international, devenir un « écosystème d’information sur les marchés » au service des entreprises, contribuer à former un système national unifié d’information commerciale.

La professeure Nguyên Thi Liên Hang, directrice de l’Institut d'Asie orientale Weatherhead de l’Université Columbia s’exprime lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les États-Unis veulent promouvoir leur coopération technologique

L’ambassadeur Nguyên Quôc Dung a souligné la forte complémentarité du Vietnam et des États-Unis. Le Vietnam offre une économie dynamique, une main-d’œuvre jeune et de plus en plus qualifiée, ainsi qu’un écosystème d’innovation en pleine expansion, tandis que les États-Unis proposent des technologies de pointe, des instituts de recherche de renommée mondiale, des capitaux et des entreprises internationales leaders.

Les autorités municipales ont assisté à la signature d’un protocole d’accord de coopération entre le Département municipal des Sciences et des Technologies et la société Accelerated Infrastructure Capital (AIC). Photo: VNA

Ho Chi Minh-Ville : projet de centre de données d’intelligence artificielle de plus de 2 milliards de dollars

Ho Chi Minh-Ville prévoit de développer un centre de données d’intelligence artificielle d’un investissement d’environ 2,1 milliards de dollars dans la zone industrielle de Tan Phu Trung, un projet stratégique destiné à renforcer les infrastructures numériques, attirer les entreprises technologiques et soutenir le développement de l’économie numérique de la métropole du Sud. 

À partir de 22h00 le 11 mars, les prix des carburants ont été fortement revus à la baisse. Photo : VNA

Forte baisse des prix des carburants

Les autorités vietnamiennes ont décidé d’une forte baisse des prix de l’essence et du diesel à partir du 11 mars au soir, dans un contexte de recul des cours mondiaux, tout en mobilisant le Fonds de stabilisation afin de contribuer à maintenir l’équilibre du marché intérieur.