Le ministre des Affaires étrangères reçoit le secrétaire d'État écossais

Le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a reçu le 3 octobre à Hanoï le secrétaire d'État chargé de l'Écosse au sein du gouvernement britannique, Alister Jack.
Le ministre des Affaires étrangères reçoit le secrétaire d'État écossais ảnh 1 Le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son (droite) reçoit le le secrétaire d'Etat chargé de l'Ecosse au sein du gouvernement britannique, Alister Jack. Photo: VNA

Hanoï (VNA) – Le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a reçu le 3 octobre à Hanoï le secrétaire d'Etat chargé de l'Ecosse au sein du gouvernement britannique, Alister Jack.

Le diplomate vietnamien a souligné que le partenariat stratégique entre les deux pays avait connu un développement significatif dans tous les domaines, conformément à la nouvelle Déclaration commune sur le partenariat stratégique publiée en septembre 2020.

Il a proposé aux deux parties de continuer à promouvoir les échanges de délégations de haut niveau à tous les niveaux, notamment à l'occasion du 50e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre les deux pays. Il a également souligné l'importance de mettre en œuvre efficacement les mécanismes de coopération bilatérale, de coopérer étroitement lors des forums multilatéraux et d'appliquer activement  l'accord de libre-échange entre le Vietnam et le Royaume-Uni (UKVFTA).

Le ministre des Affaires étrangères reçoit le secrétaire d'État écossais ảnh 2Photo : VNA

Il a encouragé les entreprises britanniques, y compris celles d'Écosse, à investir au Vietnam dans des domaines qui correspondent aux atouts du Royaume-Uni et aux priorités de développement socio-économique du Vietnam, tels que la finance, les sciences et les technologies, l'innovation, la transition verte et la transition énergétique.

Le ministre Bui Thanh Son a félicité le Royaume-Uni pour son adhésion officielle à l'Accord de partenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP) et apprécié le rôle du Royaume-Uni dans la promotion d'un partenariat de transition énergétique juste (JETP) entre le Vietnam et ses partenaires internationaux.

Il a demandé au Royaume-Uni de continuer de soutenir le Vietnam dans l'établissement de ses institutions, de ses politiques, de  ses programmes de formation et le transfert de technologies pour sa transition verte et son développement durable, de renforcer la coopération dans le domaine de l'éducation et de la formation, avec des universités écossaises entre autres.

Le ministre Alister Jack, pour sa part, a souligné que le Vietnam était un partenaire important du Royaume-Uni dans la région et que les deux parties avaient une grande confiance politique mutuelle.

Il s'est félicité des progrès réalisés dans les relations économiques et commerciales grâce à l'UKVFTA, tout en soulignant le potentiel de coopération entre les deux pays. Il a affirmé qu'il encouragerait les entreprises britanniques à accroître leurs investissements au Vietnam.

Le ministre Alister Jack a également remercié le Vietnam pour son soutien dans le processus d'adhésion du Royaume-Uni au CPTPP et a convenu que les deux parties continueraient de coordonner étroitement dans le cadre de cet accord.

Il a accepté la proposition du ministre Bui Thanh Son de promouvoir la coopération dans d'autres domaines tels que les sciences et les technologies, l'éducation et la formation, la coopération décentralisée, ainsi que l'agriculture biologique et intelligente. Il a souligné que le Royaume-Uni continuerait d'accompagner et de soutenir le Vietnam dans sa résilience face au changement climatique, le développement des énergies renouvelables et la finance verte.

En ce qui concerne la question en Mer Orientale, les deux ministres ont convenu que la garantie de la sécurité, de la sûreté et de la liberté de navigation et d'aviation dans cette zone maritime jouait un rôle important pour la paix et le développement prospère de la région et du monde. Tous les différends entre les parties concernées doivent être résolus pacifiquement par le dialogue, dans le respect du droit international, en particulier de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982. -VNA

Voir plus

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.