Le ministre des AE souligne des priorités du secteur diplomatique en 2023

Le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a souligné les six priorités sur lesquelles le secteur diplomatique se concentrera en 2023, lors d'une récente interview accordée à la presse.

Hanoï, 23 janvier(VNA) – Le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a souligné les sixpriorités sur lesquelles le secteur diplomatique se concentrera en 2023, lorsd'une récente interview accordée à la presse.

Le ministre des AE souligne des priorités du secteur diplomatique en 2023 ảnh 1 Le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son.  Photo : VNA

Il a souligné queles évolutions complexes et imprévisibles de l'économie mondiale en 2023poseront des difficultés et des défis plus latents que l'année dernière.Pendant ce temps, le Vietnam poursuit la réalisation des objectifs dedéveloppement fixés lors du 13e Congrès du Parti national et des plans dedéveloppement socio-économique pour 2021-2025.

Compte tenu decela, le secteur diplomatique s'appliquera à mettre en œuvre six priorités,a-t-il déclaré.

Premièrement, lesecteur continuera à consolider un environnement extérieur stable, pacifique etfavorable au développement ; renforcer les relations avec les pays voisins, lespuissances, les partenaires stratégiques et globaux, les amis traditionnels etd'autres partenaires importants de manière substantielle afin de promouvoir laconfiance politique et les intérêts communs ; intensifier et élever ladiplomatie multilatérale, l'intégration active, intégrale et intensive dans lemonde, et accroître le rôle du Vietnam dans la construction et la formation desinstitutions multilatérales ; s'engager activement dans l'Association desnations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN), la sous-région du Mékong et les NationsUnies ; utiliser efficacement les initiatives de développement etparticiper activement à l'élaboration de nouveaux cadres de règles et denormes ; stimuler la diplomatie au service de la transformation numérique,de la transition verte et de la réponse au changement climatique ;répondre de manière proactive, flexible et efficace aux nouvelles initiativesde connectivité dans la région.

Deuxièmement, apoursuivi le ministre Son, le secteur diplomatique contribuera au maintien dela stabilité macro-économique et au développement socio-économique dans uncontexte de risques de récession auxquels l'économie mondiale estconfrontée ; favoriser la diplomatie économique au service dudéveloppement ; saisir et proposer de manière proactive des mesures destabilisation de la macro-économie ; améliorer l'efficacité del'intégration économique internationale; élargir les marchés d'exportation et diversifierprogressivement les produits d'exportation, les marchés et les partenaires.

Il aidera àsituer le Vietnam dans le virage des chaînes d'approvisionnement mondiales etde la transition verte afin de se préparer à saisir et à optimiser les nouvellestendances de développement ; tirer parti de l'aide d'autres pays dans larestructuration durable de l'agriculture, le changement de chaîned'approvisionnement, la transformation numérique et la transitionénergétique ; et utiliser efficacement les accords de libre-échangesignés, en particulier l'Accord de partenariat transpacifique global etprogressiste (CPTPP), l'Accord de libre-échange UE-Vietnam (EVFTA) et lePartenariat économique régional global (RCEP).

Troisièmement, lesecteur renforcera la coordination de la diplomatie avec la défense et lasécurité en saisissant la situation de la Mer Orientale et des frontièresterrestres, en promouvant de manière proactive la coopération avec les paysconcernés, en proposant opportunément la lutte contre et en prévenantefficacement toute violation de la souveraineté, du territoire, des droitssouverains du Vietnam, et intérêts légitimes ; intensifier lesnégociations sur un code de conduite (COC) efficace et efficient en MerOrientale qui soit conforme au droit international, notamment la Convention desNations unies sur le droit de la mer (UNCLOS) de 1982  et réfutant demanière proactive, flexible et opportune la propagande et les distorsions à desfins de sabotage et d'incitation par des forces hostiles et réactionnaires, anoté le responsable.

Quatrièmement,une diplomatie moderne et globale sera promue, la coordination entre le Parti,l'État, l'Assemblée nationale et la diplomatie populaire sera renforcée. Lesecteur travaillera pour assurer la direction cohérente du Parti, la gestionconcentrée de l'État et la coordination étroite et concertée entre tous lespiliers et les forces engagées dans les affaires extérieures.

Cinquièmement, lesecteur mettra également en jeu le rôle de la diplomatie dans la protectionprécoce et de loin de la Patrie ; accroître l'étude, la prévision et laproposition de stratégies diplomatiques, en particulier pour les questionsayant des impacts directs et à long terme sur la sécurité nationale et ledéveloppement ; et poursuivre la mise en œuvre des grands plans etstratégies en matière de diplomatie, de sécurité et de défense.

Le dernier est deconstituer un contingent de diplomates complets en termes de politique, depensée, de moralité, de courage et de sagesse avec un style de travail et unecréativité modernes et professionnels. Une attention particulière sera accordéeà la construction et à la rectification du Parti et aux affaires dupersonnel ; le développement d'experts de niveau régional et international; la consolidation d'un appareil léger, scientifique et efficace pour lesecteur ; et l'accélération de la modernisation et de la transformationnumérique, selon le ministre des Affaires étrangères. - VNA

source

Voir plus

Panorama de la conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Le leader du Parti souligne le rôle de l'économie d’État et de la culture

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm a insisté sur le rôle de l'économie d’État et de la culture, lors de conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. 

Panorama de l'entrevue entre Le Hoai Trung et Vladimir Poutine. Photo: VNA

La Russie salue les résultats du 14e Congrès du PCV

En visite à Moscou pour informer des résultats du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, l’envoyé spécial du secrétaire général To Lam a eu une entrevue avec le président russe et s’est entretenu avec le chef de la diplomatie russe.

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.