Le ministre des AE Bui Thanh Son s'entretient avec son homologue sud-coréen Park Jin

Les deux ministres sont convenues de se coordonner étroitement pour favoriser l'échange de délégations à tous les niveaux, de renforcer la coopération dans la diplomatie, la défense et la sécurité.
Le ministre des AE Bui Thanh Son s'entretient avec son homologue sud-coréen Park Jin ảnh 1Le ministre Bui Thanh Son (droite) et e ministre sud-coréen des Affaires étrangères Park Jin,

Hanoï (VNA) – Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son s'est entretenu mardi 18 octobre à Hanoï avec son homologue Park Jin, en visite officielle au Vietnam.

Les deux ministres sont convenues de se coordonner étroitement pour favoriser l'échange de délégations à tous les niveaux, de renforcer la coopération dans la diplomatie, la défense et la sécurité, de tirer le meilleur parti des mécanismes de dialogue et de coopération bilatéraux existants.

Le ministre vietnamien Bui Thanh Son a suggéré que les deux parties poursuivent leurs efforts pour atteindre l'objectif de porter le commerce bilatéral à 100 milliards de dollars d'ici 2023
et de 150 milliards d'ici 2030. Il a proposé à la partie sud-coréenne d’augmenter les importations de produits vietnamiens tels que produits agricoles et aquatiques,  fruits...

Il a affirmé que le gouvernement vietnamien encourageait toujours les entreprises sud-coréennes à élargir leurs investissements au Vietnam, notamment dans les secteurs de la technologie numérique, de l'électronique, des énergies renouvelables et des infrastructures, de la construction de complexes technologiques, de zones industrielles et agricoles.

Le ministre Bui Thanh Son a demandé au gouvernement sud-coréen de créer des conditions pour augmenter l'aide non remboursable au Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères Park Jin, pour sa part, a affirmé que le gouvernement sud-coréen attachait une grande importance à la position et au rôle du Vietnam dans la région et souhaitait développer davantage ses relations et ses coopérations dans tous les aspects avec le pays.

Il a souhaité que le gouvernement vietnamien continue à prêter attention et à créer des conditions plus favorables aux entreprises sud-coréennes opérationnelles au Vietnam.

S'agissant de la situation internationale et régionale, Bui Thanh Son a affirmé que le Vietnam était toujours préoccupé par la situation récente dans la péninsule coréenne, espérant que les parties feront preuve de retenue, éviteront d'accroître les tensions et poursuivront le dialogue en tenant compte des intérêts de chacun comme des intérêts communs de la région et du monde

Le Vietnam est prêt à contribuer au processus de promotion du dialogue, de la coopération et de la dénucléarisation de la péninsule coréenne. Le ministre vietnamien a suggéré que la République de Corée continue de soutenir et de partager une vision commune pour assurer la sécurité, la sûreté et la liberté de navigation et de survol en Mer Orientale.

Park Jin a affirmé que la sécurité de la navigation en Mer Orientale était très importante pour la paix et le développement dans la région. Il a affirmé le maintien d'un environnement de paix et de stabilité, de la liberté de navigation et de survol, de l'ordre juridique et du règlement des différends par des moyens pacifiques, dans le respect du droit international, notamment la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer (UNCLOS) de 1982. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la 22ᵉ réunion du Comité directeur d'État des ouvrages et projets nationaux importants dans le secteur des transports. Photo: VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à accélérer les grands projets d'infrastructures

Lors de la 22ᵉ réunion du Comité directeur d'État des ouvrages et projets nationaux importants dans le secteur des transports, tenue le 9 décembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh, également président du Comité, a demandé aux ministères, collectivités locales et unités concernées d’intensifier leurs efforts afin d’assurer l’avancement et la qualité de l’ensemble des projets en cours.

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.