Le ministre des AE Bui Thanh Son au 28e Forum régional de l'ASEAN

Le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a assisté, vendredi soir, 6 août, à la 28e réunion du Forum régional de l'ASEAN (ARF-28) qui s'est tenue en ligne.

Hanoi, 6 août(VNA) - Le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a assisté, vendredisoir, 6 août, à la 28e réunion du Forum régional de l'ASEAN (ARF-28) qui s'est tenueen ligne avec la participation de 27 pays et organisations membres, dans le cadre de la 54e Conférence des ministres des AEde l'ASEAN (AMM-54) et ses conférences connexes.

Le ministre des AE Bui Thanh Son au 28e Forum régional de l'ASEAN ảnh 1Le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son. Photo : VNA

Les pays ontréaffirmé l'importance de l'ARF en tant que premier forum pour favoriser undialogue et une coopération constructifs sur les questions de sécurité dans larégion, soutenant l'ARF pour renforcer l'action et continuer à jouer un rôleimportant dans la structure régionale avec l'ASEAN au centre.

La réunion aapprouvé 38 activités pour 2021-2022 dans des domaines tels que le maintien dela paix, les déchets marins, la loi en mer et la pêche, la sécurité du traficdes ferries. En particulier, le Vietnam coprésidera un certain nombred'activités telles que le renforcement de la coopération en matièred'application de la loi en mer, les normes de sécurité et de sûreté dansl'utilisation de l'énergie nucléaire, et la réponse aux maladies et la relance postépidémique.

Sur les questionsrégionale et internationales, les participants ont partagé une perception communede l'importance de la paix, de la sécurité, de la stabilité, de la sûreté et dela liberté de navigation et de survol en Mer Orientale.

Les ministres desAffaires étrangères ont réaffirmé les principes de règlement des différends parvoie pacifique et de retenue, en respectant le droit international, et ontsouligné la pleine mise en œuvre de la Déclaration sur la conduite des partiesen Mer Orientale (DOC).

Les pays se sontfélicités des nouveaux progrès réalisés dans l'élaboration d'un code de conduiteefficace et substantiel en Mer Orientale (COC) conforme au droit international,y compris la Convention de l’ONU de 1982 (UNCLOS de 1982) sur le droit de lamer.

Lors de laréunion, le ministre vietnamien des AE Bui Thanh Son a souligné que l'ARF aprouvé la valeur et la force du Forum dans la promotion du dialogue, lacoopération et l'instauration de la confiance dans la région.

Le ministre asuggéré que les partenaires de l'ARF, en particulier les principaux paysproducteurs de vaccins, continuent de travailler avec l'ASEAN pour assurer unaccès juste et égal aux vaccins, ainsi que pour créer des conditions favorables au transfert de technologie vaccinale.
Sur la questionde la Mer Orientale, le ministre Bui Thanh Son a réaffirmé la position et le principede l'ASEAN et du Vietnam, soulignant l'importance de promouvoir la confiance,en s'abstenant de toute action qui complique davantage la situation etendommage l'environnement marin.

Le ministre aégalement souligné la nécessité de régler les différends par des moyenspacifiques conformément au droit international et à l'UNCLOS de 1982 - la basejuridique régissant toutes les activités en mer.

Le Vietnamtravaillera activement avec d'autres pays de l'ASEAN et la Chine pourpoursuivre ses efforts pour élaborer un COC efficace et substantielconformément au droit international et à l'UNCLOS de 1982.

A l'issue de la réunion,les pays ont adopté une Déclaration sur la promotion de l'Agenda de la Jeunesse,Paix et Sécurité, soulignant le rôle, la contribution et la participation desjeunes dans les efforts pour maintenir la paix et la sécurité.

Le président de l'ARF-28,Brunei, publiera une Déclaration présidentielle sur les résultats de la réunion.- VNA

Voir plus

Un séance de travail à la 15e Assemblée nationale. Photo : VNA

AN : le secteur judiciaire présente ses résultats et ses défis

Lors de la séance de travail de la 10e session de la 15e Assemblée nationale, tenue le 3 décembre, le président de la Cour populaire suprême, Nguyen Van Quang, a présenté un rapport sur la mise en œuvre de certaines résolutions des 14e et 15e législatures concernant la supervision thématique et la question au gouvernement.

La directrice générale de l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, et le directeur général de l’agence russe TASS, Andrey Kondrashov. Photo : VNA

La VNA et l’agence russe TASS renforcent leur coopération dans une nouvelle phase

Le 3 décembre, dans le cadre de sa participation à la 57ᵉ réunion du Comité exécutif de l’Organisation des agences de presse d’Asie-Pacifique (OANA) à Hainan (Chine), la directrice générale de l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, a eu une séance de travail avec le directeur général de l’agence russe TASS, Andrey Kondrashov.

Remise symboliquement la somme mobilisée auprès de la population vietnamienne dans le cadre du Programme de collecte de fonds organisé par la Croix-Rouge vietnamienne. Photo : VNA

Célébration solennelle des 65 ans de relations Vietnam–Cuba à La Havane

Le vice-Premier ministre vietnamien Ho Quoc Dung et une délégation vietnamienne l’accompagnant ont assisté, le 2 décembre, à la cérémonie célébrant le 65ᵉ anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre Cuba et le Vietnam, ce dans le cadre de sa visite de travail à Cuba. L’événement, organisé par le Comité central du Parti communiste de Cuba, s’est tenu à Vista Alegre, dans le district de Jaruco, province de Mayabeque.

Colloque scientifique international intitulé « Rehausser la diplomatie multilatérale du Vietnam dans la nouvelle conjoncture ». Photo: VNA

Le Vietnam réaffirme le rôle important de la diplomatie multilatérale

L’Académie nationale de politique Hô Chi Minh et le ministère des Affaires étrangères ont conjointement organisé, ce mercredi 3 décembre à Hanoï, un colloque scientifique international intitulé « Rehausser la diplomatie multilatérale du Vietnam dans la nouvelle conjoncture ».

Bounthong Chitmany, permanent du secrétariat et vice-président du Laos, dit au revoir le secrétaire général To Lam et son épouse à l'aéroport international de Wattay, à Vientiane. Photo : VNA

La visite d'État du secrétaire général Tô Lâm contribue à promouvoir les liens stratégiques Vietnam-Laos

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm et son épouse, accompagnés d'une délégation de haut niveau, ont conclu avec succès leur visite d'État au Laos. Lors de son séjour, le dirigeant vietnamien a assisté à une cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos et a coprésidé une réunion de haut niveau entre le PCV et le Parti révolutionnaire populaire lao (PRPL).

Hanoï et Vientiane poursuivent leur coopération étroite et durable

Hanoï et Vientiane poursuivent leur coopération étroite et durable

Dans le cadre de la visite d’État du Secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, au Laos, Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité municipal du PCV de Hanoï, a eu un entretien le 2 décembre avec Anouphap Tounalom, secrétaire du Comité central du Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL), secrétaire du Comité du PPRL et président du Conseil populaire de Vientiane.

Le 1er décembre à Pékin, l’ambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh, est venu féliciter l’ambassade du Laos. Photo : VNA

Le Vietnam demeure un grand ami et un camarade fidèle du Laos

À l’occasion du 50ᵉ anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975 – 2 décembre 2025), des représentants des ambassades du Vietnam en Chine, en Indonésie, au Cambodge et en Allemagne ont rendu visite et adressé, les 1er et 2 décembre, leurs félicitations aux ambassades du Laos dans ces pays.

Le président de l'AN Trân Thanh Mân s'exprime. Photo: VNA

L’AN examine la révision du seuil d’exonération fiscale pour les ménages commerciaux

Le 2 décembre, le Comité permanent de l'Assemblée nationale (AN) a examiné, lors de sa 52e session, les projets de la Loi sur l'impôt sur le revenu des personnes physiques (amendée) ; de la Loi sur la gestion fiscale (amendée) et de la Loi complétant et modifiant certains articles de la Loi sur la gestion de la dette publique, ainsi que les questions liées au projet d'aéroport international de Long Thành et au projet de loi sur la faillite (amendée).