Le ministre de l’Industrie et du Commerce monte au créneau

Le ministre de l’Industrie et du Commerce Vu Huy Hoàng s’est expliqué mardi devant le Comité permanent de l’Assemblée nationale sur certaines questions préoccupantes de la société.
Le ministre de l’Industrie etdu Commerce Vu Huy Hoàng s’est expliqué mardi devant le Comité permanentde l’Assemblée nationale sur certaines questions préoccupantes de lasociété.

De l’achat massif des matières premièresagricoles par des commerçants étrangers à la congestion aux portesfrontalières de Lang Son (Nord) des pastèques destinées à l’exportation,en passant par l’exploitation des produits minéraux, la séance dequestions-réponses est transmise en direct à la télévision.

Ces dernières années, des commerçants étrangers sont venus au Vietnamacheter massivement des matières premières agricoles, aquacoles,entraînant des perturbations sur le marché et des conséquences pour laproduction et le commerce, ont interrogé les sages du Comité permanentde l’Assemblée nationale.

Cette situation s’expliquepar la négligence des organes de gestion de l’Etat dans lasensibilisation des habitants et la coordination interdisciplinairelâche dans la prévention et le traitement à temps de telles pratiques, aexpliqué le ministre de l’Industrie et du Commerce Vu Huy Hoàng.

Selon la loi, les commerçants étrangers s’ils n’ont pas dereprésentant légal au Vietnam doivent recourir à une personne juridiquevietnamienne pour pouvoir organiser l’achat (des produits agricoles).Mais force est de constater que certains ont enfreint cette règle,a-t-il déclaré.

Le ministère de l’Industrie et duCommerce a donné des instructions aux forces de gestion du marché pourtraiter et prévenir les infractions. Cela a permis depuis le début decette année de mettre un terme à ce phénomène selon les chiffres fournispar plusieurs localités, a affirmé le responsable.

Le ministre Vu Huy Hoàng a également affirmé continuer de se coordonnerétroitement avec les ministères, branches et surtout les localitésmontagneuses pour exercer une gestion stricte des activitésd’exploitation des produits minéraux conformément à la loi.

L’image des convois de camions chargés de pastèques et cloués devantles portes frontalières de la province de Lang Son pendant des jourstaraude les esprits. Selon le ministre Vu Huy Hoàng, cette situations’est déjà produite ces dernières années, notamment devant la portefrontalière de Tân Thanh.

L’exiguité des portesfrontalières a limité la capacité de dédouanement des marchandises, àquelque 300 voitures à Tân Thanh et à 200 autres à la porte frontalièrede Côc Nam. Or, il est arrivé des jours où jusqu’à 1.800 voitures s’ysont massées, d’où la congestion.
Vu Huy Hoàng a faitsavoir que son ministère en coordination avec celui des Finances ademandé à la douane locale de prolonguer les heures ouvrables à 21h00tous les jours et sept jours sur sept, et invité ses homologues chinoisde faciliter au maximum le dédouanement de ces marchandises. – VNA

Voir plus

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.