Le ministère des Affaires étrangères organise une conférence sur l'ASEAN

Le ministère des Affaires étrangères a organisé vendredi après-midi à Hanoï une conférence intitulée « ASEAN après 50 ans et le Vietnam ».
Le ministère des Affaires étrangères organise une conférence sur l'ASEAN ảnh 1Les participants de la conférence. Photo : VNA

Hanoï, 30 novembre (VNA) – Le ministère des Affaires étrangères a organisé vendredi après-midi à Hanoï une conférence intitulée « ASEAN après 50 ans et le Vietnam ».

Dans son discours d’ouverture, le vice-ministre des Affaires étrangères Nguyen Quoc Dung, chef des hauts officiels vietnamiens chargés des affaires liées à l’ASEAN (SOM ASEAN Vietnam), a indiqué que cette conférence était une préparation du Vietnam avant d’assumer la présidence tournante du bloc régional en 2020, année où le pays célébrerait également le 25e anniversaire de son adhésion à l’ASEAN.

« Les points abordés lors de la conférence serviront de bases pour la définition du thème et des priorités de l’ASEAN en 2020 », a déclaré Nguyen Quoc Dung.

Le vice-ministre a demandé aux participants de discuter des opportunités et des défis que l’ASEAN rencontrera, notamment d’ici 2025. Il a également appelé les délégués à rechercher la façon dont le Vietnam pourra contribuer au mieux au développement de l’ASEAN.

S’agissant des opportunités, contributions et défis de l'ASEAN dans le contexte de nouvelles évolutions de la région et du monde, le docteur Hoang Anh Tuan, secrétaire général adjoint de l'ASEAN chargé de la Communauté politique-sécurité a tenu en haute estime l’autonomie et les réalisations obtenues par l’ASEAN au cours de ces 50 années dernières.

Il a estimé que ces réalisations avaient affirmé la coordination et la coopération efficaces entre les pays membres de l'ASEAN, en créant un environnement pacifique, stable et fiable entre ces derniers avec un système économique et politique multifonctionnel.

La création de mécanismes de l’ASEAN a consolidé de plus en plus le rôle central de l'ASEAN dans la région Asie-Pacifique. L’ASEAN a renforcé le processus d’édification de la communauté et s’est affirmée sa position solide sur la scène internationale.

Les participants ont unanimement estimé que la mise en place de la Communauté de l'ASEAN permettrait aux pays membres de s'intégrer plus rapidement au processus de développement régional, et aiderait ce bloc régional à jouer un rôle de leadership plus fort au service des intérêts des peuples, parallèlement à réaliser la vision inclusive centrée sur l’homme.

A l’heure actuelle, l’ASEAN joue un rôle central dans la structure régionale. Dans les 50 années à venir, elle aura tant les opportunités que les défis, tels que la recherche des solutions visant à conserver son rôle central, les impacts des tensions commerciales entre les États-Unis et la Chine...

Pour régler ces risques, selon Hoang Anh Tuan, l’ASEAN devrait se concentrer sur un point de vue unifié face aux problèmes régionaux et mondiaux, et renforcer son autonomie.

A propos des contributions du Vietnam à la communauté de l’ASEAN, Mme l’ambassadeur Nguyen Nguyet Nga, vice-présidente du Comité national sur la coopération économique de Pacifique a souligné que le Vietnam devait affirmer son rôle au sein de l’ASEAN qui constituait la force politique pour former la nouvelle structure en Asie-Pacifique. Elle a aussi insisté sur la nécessité de relier la coopération économique et le développement aux technologies numériques. C’est la priorité dans l’agenda de l’ASEAN dans le futur.

La diplomate a cité les défis dans l’économie numérique comme l’instabilité croissante, le renforcement du protectionnisme, la tension commerciale, la compétitivité acharnée…

Lors de la conférence, les participants ont discuté des mesures pour rehausser le rôle central de l’ASEAN, de la réalisation avec succès de la Vision de l’ASEAN d’ici 2025, de la position de l’ASEAN dans la stratégie des relations extérieures multilatérales du Vietnam. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.