Le mariage traditionnel des Tày

Le mariage fait partie des quatre rituels les plus importants de la vie d’un Tày.
Le mariage traditionnel des Tày ảnh 1Le couple écoute les conseils des deux familles ​dans des chansons. Photo: NDEL.

Hanoi (VNA) - Le mariage fait partie des quatre rituels les plus importants du cercle de vie d’un Tày. ​Les étapes du mariage de Tày sont donc préparées très soigneusement. Pour vivre ensemble, chaque couple doit passer 4 rites. Le premier de ces rites est appelé "dam ngo" ; après le "dam ngo", c’est la cérémonie d’union des deux sorts ; puis les fiançailles ; enfin le mariage.

Parmi les étapes d’un mariage traditionnel des Tày, la cérémonie de la réception du beau-fils et la conduite de la mariée au marié sont les plus importants.

Lors du jour de la cérémonie de la réception du beau-fils, une délégation des représentants de la famille du marié va chez la fiancée pour demander la conduite de la mariée au marié. Elle comprend «quan lang ke», une personne âgée de la famille du marié, un jeune homme ayant le talent de chanter, le marié et un garçon d'honneur.

La conduite de la mariée au marié comprend 3 étapes :

* À la date et heure convenues, la famille du marié présente des offrandes et annonce l’arrivée du cortège de mariage. Après avoir reçu l’acceptation de la famille de la mariée, la délégation retourne préparer la cérémonie du mariage.

Les familles des deux parties se sont préparées très soigneusement, les offrandes et aussi les invités. Le mariage des Tày a lieu pendant deux jours. Le 2e jour est consacré à la cérémonie officielle qui est la conduite de la mariée, a fait savoir, Hoàng Van Luân, artiste d’élite (de la commune de Dinh Biên, district de Dinh Hoa, province de Thai Nguyên, au Nord).

* Le lendemain, dès son arrivée, le cortège de mariage doit s’arrêter devant la barrière en fil rouge. Pour entrer, les représentants de la famille du marié doivent passer les exigences de ceux de la mariée via les chansons et boire de l’alcool. Les offrandes du marié sont mises devant l’autel des ancêtres, pour demander la permission et la bénédiction des ancêtres de la lignée.

Le couple fait ensuite demi-tour et s'incline devant les parents pour les remercier de les avoir élevés et protégés jusqu'à ce jour. Le couple brûle également des bâtonnets d’encens devant l’autel des ancêtres.

La parole est réservée à la famille du marié. Les phrases et les mots doivent être choisis minutieusement pour ne pas déparer à la solennité de l’instant. Et la délégation de la famille du marié sort.

* La partie de la conduite de la mariée vers le marié. Les dots de la mariée apportées au marié sont composées de couvertures, vêtements et d'autres articles et aussi de cadeaux pour offrir à la famille du marié. Tous sont emballés dans du papier rouge.

La mariée est très maquillée, en robe traditionnelle, portant le foulard et la courroie barre d'argent, le couple brûle des bâtonnets d’encens devant l’autel des ancêtres. Le couple entre dans la chambre des mariés. Le mariage est terminé.

Le jeune homme et la jeune fille doivent se connaître avant. S’ils s’aiment, ils doivent informer leurs parents de l’intention du jeune homme de vouloir la prendre pour épouse. Au mariage, il y a des chants alternés entre la famille du marié et celle de la mariée. Pour avoir la permission de la conduite de la mariée vers la maison de son époux, les représentants de la famille du marié doivent passer les exigences de ceux de la mariée via les chansons, selon Hoàng Thi Diêp, mariée, domiciliée dans la commune de Dinh Biên (district de Dinh Hoa, province de Thai Nguyên).

Toutes ces belles et fortes coutumes appartiennent à une époque révolue et de nos jours, les familles ne réclament que des offrandes symboliques. Les rites nuptiaux de cette ethnie sont aussi multiples qu’onéreux, notamment pour le marié qui se doit de dépenser sans compter pour démontrer à ses beaux-parents qu’il est bel et bien «le» gendre idéal, celui auquel ils peuvent, en toute quiétude, confier leur héritière. -NDEL/VNA

Voir plus

Photo: VNA

Lutte contre la pêche illicite : les navires de pêche sous contrôle via l’application VNeID

Le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement a demandé au Département de la Police administrative pour l’ordre social, au Commandement des gardes-frontières et au Groupe d’industrie militaire et de télécommunications (Viettel) de finaliser et de mettre en service le système de surveillance des navires de pêche via les comptes d’identification électronique de niveau 2 de l’application VNeID.

Un étal de fruits et légumes au marché Nga Tu So, dans le quartier de Dông Da, à Hanoi. Photo : VNA

Les prix des fruits et légumes flambent suite aux inondations dévastatrices

Les prix des légumes, notamment des légumes-feuilles courants, ont atteint des niveaux records depuis plusieurs années. Certaines variétés ont même doublé, voire triplé, en raison des tempêtes et des inondations qui ont considérablement réduit les récoltes dans les principales régions productrices.

Photo: VNA

La saison de la pêche à la sardine blanche bat son plein à Hô Chi Minh-Ville

À la mi-novembre, l’activité de pêche bat son plein dans les localités côtières de Hô Chi Minh-Ville, grâce à la saison des sardines blanches (Escualosa thoracata). Le dynamisme est palpable : de Long Hai à Tam Thang, dès l’aube, les petites barques rondes rentrent au port les unes après les autres, lourdement chargées de poissons frais.

Le 20 novembre, le président du Sénat du Parlement tchèque, Milos Vystrcil, se rend au Comité central de la Croix-Rouge vietnamienne (CRV) pour remettre une aide symbolique de 3 millions de couronnes tchèques destinée à soutenir les efforts de reconstruction suite aux tempêtes et inondations de 2025 à Hôi An (Dà Nang) et à Huê. Photo: VNA

Aide tchèque pour le redressement post-inondations au Vietnam

Le 20 novembre, le président du Sénat du Parlement tchèque, Milos Vystrcil, s'est rendu au Comité central de la Croix-Rouge vietnamienne (CRV) pour remettre une aide symbolique de 3 millions de couronnes tchèques (142 800 dollars) destinée à soutenir les efforts de reconstruction suite aux tempêtes et inondations de 2025 à Hôi An (Dà Nang) et à Huê.

La division 372 de l’Armée de l’air a déployé en urgence, dans la matinée du 20 novembre, deux hélicoptères afin d’apporter une aide immédiate aux populations isolées. Photo : VNA

Secours intensifiés dans le Centre face aux intempéries

Face aux inondations dévastatrices qui frappent actuellement le Centre, dont les provinces de Gia Lai et de Dak Lak, la division 372 de l’Armée de l’air a déployé en urgence, dans la matinée du 20 novembre, deux hélicoptères afin d’apporter une aide immédiate aux populations isolées.

Des touristes prennent des petits barques pour visiter la vieille ville de Hôi An encore inondées. Photo : VNA

Monuments inondés : Hue et Hoi An confrontées à une crise patrimoniale majeure

Depuis la fin octobre 2025, les villes de Hue et de Da Nang connaissent des crues historiques, surpassant les records précédents tant en volume de précipitations qu’en hauteur d’eau. Deux sites inscrits au patrimoine mondial – la Cité impériale de Hue et l’ancienne ville de Hoi An – ont été inondés pendant plusieurs jours.

Le leader du Parti Tô Lâm, d'autres dirigeants et des officiers et soldats de la 5e Région navale de la Marine à la zone spéciale de Phu Quôc, province d'An Giang. Photo: VNA

À Phu Quôc, le leader du Parti Tô Lâm souligne le rôle stratégique de la 5e Région navale

Poursuivant son déplacement à An Giang, le secrétaire général du Parti Tô Lam, également secrétaire de la Commission militaire centrale, a effectué ce jeudi 20 novembre une visite de travail cruciale auprès de la 5e Région navale de la Marine dans la zone spéciale de Phu Quôc. Cette rencontre souligne l’importance stratégique accordée par le Parti et l’Etat à la défense maritime du pays.

Le ministre de l’Éducation et de la Formation, Nguyên Kim Son. Photo: VNA

Améliorer l’enseignement et constituer un corps enseignant hautement qualifié

Le ministère de l’Éducation et de la Formation élabore actuellement un décret relatif aux primes professionnelles pour le personnel enseignant du secteur public. Ce décret propose une feuille de route en deux phases pour l’augmentation de ces primes, dont l’entrée en vigueur est prévue le 1er janvier 2026, en même temps que la mise en œuvre de la loi sur les enseignants.

Des projets immobiliers sont en cours de réalisation. Photo : VNA

Création du Fonds national du logement social

Le gouvernement a promulgué le 19 novembre 2025, le Décret n°302/2025/NĐ-CP précisant les dispositions relatives au Fonds national du logement ainsi que les mesures de mise en œuvre de la Résolution n°201/2025/QH15 de l’Assemblée nationale sur l’expérimentation de certains mécanismes et politiques spécifiques visant à accélérer le développement du logement social.