📝Le livre du chef du Parti sur le socialisme et le chemin vers le socialisme plĂ©biscitĂ©

Le livre "Certaines questions thĂ©oriques et pratiques du socialisme et du chemin vers le socialisme au Vietnam" du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral NguyĂȘn Phu Trong, a Ă©tĂ© saluĂ© aprĂšs sa publication comme un vade-mecum

Hanoi (VNA) – Le livre"Certaines questions thĂ©oriques et pratiques du socialisme et du cheminvers le socialisme au Vietnam" du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti NguyĂȘnPhu Trong, a Ă©tĂ© saluĂ© aprĂšs sa publication comme un vade-mecum pour lesdirigeants et gestionnaires.

📝Le livre du chef du Parti sur le socialisme et le chemin vers le socialisme plĂ©biscitĂ© áșŁnh 1Couverture du livre "Certaines questions thĂ©oriques et pratiques du socialisme et du chemin vers le socialisme au Vietnam". Photo : VNA

Le livre de prÚs de 500 pages, unesélection de 29 articles et discours du leader du Parti depuis la préparationdes documents du 13e CongrÚs national du Parti, a résumé les acquis dudéveloppement théorique et les derniÚres pratiques du socialisme et du cheminvers le socialisme par le Parti.

Les experts et scientifiques ont Ă©valuĂ© que le livre dusecrĂ©taire gĂ©nĂ©ral NguyĂȘn Phu Trong est un ouvrage d’une grande gĂ©nĂ©ralisation thĂ©oriqueet d’une profonde rĂ©capitulation des pratiques sur le dĂ©veloppement crĂ©atif du modĂšlesocialiste au Vietnam, sur la base de l’application et du dĂ©veloppementcrĂ©atifs du marxisme-lĂ©ninisme et de la pensĂ©e HĂŽ Chi Minh.

Selon le vice-prĂ©sident permanent du Conseil central de la thĂ©orie Ta Ngoc TĂąn, les articles et discours sĂ©lectionnĂ©scomprenent quatre volets essentiels : Qu’est-ceque le socialisme ? Pourquoi le Vietnam choisit la voie socialiste ?Comment et par quels moyens construire le socialisme au Vietnam ? Quellessignifications et questions vĂ©hicule la rĂ©alitĂ© de l’Ɠuvre de rĂ©novation et dela progression vers le socialisme au Vietnam ces derniĂšres annĂ©es ?

Le contenu rĂ©current du livre est une analysedialectique, une explication Ă  fond par le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral NguyĂȘn Phu Trongde grandes questions sur le socialisme et le chemin vers le socialisme auVietnam, a dĂ©clarĂ© le prĂ©sident du Conseil central de la thĂ©orie et directeurde l’AcadĂ©mie nationale de politique HĂŽ Chi Minh, NguyĂȘn XuĂąn Thang.

Les articles du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral NguyĂȘn Phu Trong onttoujours affirmĂ© que le rĂŽle dirigeant du Parti communiste du Vietnam est lefacteur dĂ©cisif du succĂšs et la source de force, d’énergie endogĂšne, la forcemotrice sont le peuple vietnamien, a-t-il soulignĂ©.

Rien qu’au cours des deux derniĂšres annĂ©es, le secrĂ©tairegĂ©nĂ©ral NguyĂȘn Phu Trong a sorti six ouvrages avec une profonde valeurthĂ©orique et pratique sur de nombreuses positions thĂ©oriques.

Chacun de ses livres mentionne profondĂ©ment les enjeuxthĂ©oriques et pratiques de la rĂ©volution du Vietnam, a poursuivi NguyĂȘn XuĂąnThang.

Dans le livre "Certaines questions thĂ©oriques etpratiques du socialisme et du chemin vers le socialisme au Vietnam", larĂ©ponse est claire : nous avons le socialisme vietnamien, du peuplevietnamien et construit par le peuple vietnamien, a-t-il indiquĂ©.

"Le livre a clarifiĂ© la nature, lescaractĂ©ristiques, la feuille de route et les Ă©tapes sur les questions ayant uncaractĂšre des lois du socialisme vietnamien qui est mis en Ɠuvre par le peuplevietnamien et se distingue par trois piliers : l’économie de marchĂ© Ă orientation socialiste, l’État de droit socialiste du peuple, par le peuple etpour le peuple ; et la dĂ©mocratiesocialiste", a-t-il dit.

Selon le directeur, rĂ©dacteur en chef de la maison d’édition Politiquenationale-VĂ©ritĂ© Pham Minh TuĂąn, ce livre permet de mieux comprendre qu’unesociĂ©tĂ© socialiste avec de belles valeurs fondamentales, durables est unesociĂ©tĂ© pour les personnes, dans laquelle le dĂ©veloppement Ă©conomique va depair avec le progrĂšs et l’équitĂ© sociale et le systĂšme politique dont le pouvoir rĂ©el appartient au peuple, par le peuple et sertles intĂ©rĂȘts du peuple. – VNA

Voir plus

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’aprĂšs-midi du 27 novembre, Ă  Lang Son, le vice-secrĂ©taire du ComitĂ© provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et prĂ©sident du ComitĂ© populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrĂ©taire du ComitĂ© du Parti communiste chinois (PCC) et prĂ©sident de la RĂ©gion autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des reprĂ©sentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’aprĂšs-midi du 27 novembre, Ă  HanoĂŻ, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une sĂ©ance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce europĂ©enne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le prĂ©sident de l’EU–ABC, Jens RĂŒbbert, et le prĂ©sident d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles Ă  Hong Kong (Chine), a causĂ© d’importantes pertes humaines et matĂ©rielles. Photo: VNA

Incendie Ă  Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite Ă  l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles Ă  Hong Kong (Chine), ayant causĂ© d’importantes pertes humaines et matĂ©rielles, le secrĂ©taire du ComitĂ© central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires Ă©trangĂšres, Le Hoai Trung, a adressĂ© le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exĂ©cutif de la RĂ©gion administrative spĂ©ciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministÚre des Affaires étrangÚres, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la confĂ©rence de presse rĂ©guliĂšre tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministĂšre des Affaires Ă©trangĂšres, Pham Thu Hang, en rĂ©ponse Ă  une question concernant la possibilitĂ© de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles Ă  Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessĂ©s, a indiquĂ© que le ministĂšre des Affaires Ă©trangĂšres avait immĂ©diatement demandĂ© au consulat gĂ©nĂ©ral du Vietnam Ă  Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autoritĂ©s locales et la communautĂ© vietnamienne pour vĂ©rifier les informations, et de se tenir prĂȘt Ă  mettre en Ɠuvre les mesures de protection consulaire si nĂ©cessaire. 

Le prĂ©sident Luong Cuong prend la parole lors de la cĂ©rĂ©monie cĂ©lĂ©brant le 50e anniversaire de la FĂȘte nationale du Laos (2 dĂ©cembre 1975-2025) et commĂ©morant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien prĂ©sident lao Kaysone Phomvihane (13 dĂ©cembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam rĂ©affirme son soutien Ă  l’Ɠuvre d’édification et de dĂ©veloppement du Laos

FĂ©licitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs rĂ©alisations importantes et significatives, le prĂ©sident Luong Cuong a affirmĂ© que les cinquante derniĂšres annĂ©es ont constituĂ© une pĂ©riode historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours hĂ©roĂŻque empreint de confiance et de persĂ©vĂ©rance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministĂšre de l’IntĂ©rieur a organisĂ© le 27 novembre une ConfĂ©rence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, rĂ©unissant des reprĂ©sentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de dĂ©veloppement.

L’Ambassadeur Do Hung Viet, reprĂ©sentant permanent du Vietnam auprĂšs de l’ONU et prĂ©sident dĂ©signĂ© de la 11e ConfĂ©rence d’examen du TraitĂ© sur la non-prolifĂ©ration des armes nuclĂ©aires. Photo : VNA

Le Vietnam prĂ©pare la 11e ConfĂ©rence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, reprĂ©sentant permanent du Vietnam auprĂšs de l’ONU et prĂ©sident dĂ©signĂ© de la 11e ConfĂ©rence d’examen du TNP, a prĂ©sidĂ© du 24 au 26 novembre Ă  Vienne (Autriche), une sĂ©rie de consultations avec les groupes rĂ©gionaux, les États membres et les organisations internationales basĂ©es Ă  Vienne.

Vue de la confĂ©rence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), Ă  Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rĂŽle stratĂ©gique dans les relations Ă©conomiques sino-vietnamiennes. Les Ă©changes avec le Guangxi reprĂ©sentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.