Le Livre des plus grandes chansons de pop anglaise réédité après 20 ans

irst News vient de sortir une édition spéciale "Édition limitée - Le livre des chansons anglaises chansons les plus préférées de tous les temps 1997", un cadeau musical à l'occasion de la nouvelle année.
Hô Chi Minh-Ville (VNA) – La compagnie First News vient de sortir une édition spéciale "Édition limitée - Le livre des chansons anglaises chansons les plus préférées de tous les temps 1997", un cadeau musical à l'occasion de la nouvelle année.
Le Livre des plus grandes chansons de pop anglaise réédité après 20 ans ảnh 1Nouvelle compilation "Limited edition, All time most favourite english song book 1997". Photo: CVN

Les amateurs de pop anglaise des années 1990 se souviendront de ces deux livrets de paroles de chansons reprenant les accords de guitare et de piano par les traducteurs de First News entre 1994 et 1996, et publié au début de 1997.

Le livre "All time most favourite English song book 1997" (Une collection de 600 meilleures chansons anglaises de tous les temps) était immédiatement devenu un phénomène d'édition. Près de 600.000 exemplaires ont été écoulés en seulement trois mois. A l’époque, posséder un tel ouvrage était un pur bonheur. Vingt ans après, les jeunes générations 7X et 8X en parlent encore avec émotion. 

"Ces livres de chansons ont accompagné mes années d’études et me rappellent tant de souvenirs. Je l’avais reçu en cadeau d’anniversaire des mains d’une amie étudiante de 3e année", se souvient Joàng Manh Thang, un lecteur de génération 7X qui travaille chez Eurst & Young.

"Il y a 20 ans, nous avions très peu de médias modernes. Nous n’avions pas de tablette ni de smartphone... mais nous entendions ces chansons anglaises avec émotion. Aujourd’hui, les temps ont bien changé mais je conserve toujours précieusement ces perles'', partage-t-il.

A l’occasion du 20e anniversaire de la publication de la collection de livres (1997-2017), First News a donc publié l’édition spéciale "Limited edition, All time most favourite english song book 1997", imprimée par la Maison d’édition Tông Hop de Hô Chi Minh-Ville.

En collaboration avec la radio VOH, First News organise le programme "English Songs" qui passera en boucle ces chansons sur 99,9 Mhz en FM. Chaque semaine, la rédaction sélectionnera cinq tubes qui seront diffusés entre 20h00 et 21h00 le samedi sur 99,9 Mhz. Le programme s’échelonnera du 1er mars au 30 août 2018.

Pour célébrer le 20e anniversaire de la sortie de "All Time Most Favourite English Song Sook 1997",  la compagnie organisera une soirée spéciale sur le thème "You Are Not Alone" (Vous n'êtes pas seuls) mardi 30 janvier. Les chanteurs Tri Quyên, Dông Quân, Phan Anh, Thanh Tùng, Tiên Huy, Hoàng Thang… interpréteront les chansons préférées extraites de cette édition. – CVN/VNA

Voir plus

Bouddha Amitābha de la pagode Kim Tien, sentinelle spirituelle des Sept Montagnes

Bouddha Amitābha de la pagode Kim Tien, sentinelle spirituelle des Sept Montagnes

Nichée au cœur d’un paysage montagneux grandiose, la pagode Kim Tien, située dans le quartier de Tinh Bien, province d’An Giang, s’impose comme un haut lieu de spiritualité de la région de "Bảy Núi" (les Sept Montagnes). Point d’orgue de ce sanctuaire, la statue monumentale de Bouddha Amitābha, haute de 24 mètres, domine le site depuis le toit du pavillon principal. Se détachant avec majesté sur fond de montagnes, elle semble s’élancer vers le ciel, conférant au lieu une atmosphère à la fois solennelle et profondément inspirante.

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.