Le kim giao et les baguettes magiques

Auparavant, les souverains utilisaient des baguettes en bois de kim giao pour détecter la présence de poison dans les aliments. La légende de l’origine de cet arbre est une triste histoire d’amour.

Hanoi (VNA) - Auparavant, les souverains utilisaient des baguettes en bois de kim giao pour détecter la présence de poison dans les aliments. La légende de l’origine de cet arbre est une triste histoire d’amour.

Le kim giao et les baguettes magiques ảnh 1Photo: CVN

On raconte qu’au temps de l’Empire romain, Mithridate, roi du Pont, s’était fait immuniser contre les poisons en prenant régulièrement un antidote composé d’une cinquantaine de produits dissous dans du vin. Acculé à la détresse, il tenta en vain de se suicider par le poison et dut se faire donner la mort par un soldat.

C’est en pensant à lui que j’ai acheté au Parc national de Cát Bà (ville portuaire de Hai Phong, Nord) une paire de baguettes en bois de kim giao qui, dit-on, a la propriété de déceler le poison dans les plats. Je n’ai pas encore eu l’occasion de vérifier la vertu de ces baguettes "magiques" mais l’aurais-je un jour ? Je suis sans doute trop insignifiant pour que quelqu’un ait l’intention de m’empoisonner.

Le directeur du Parc national m’a raconté la légende de l’arbre kim giao : Il était une fois une princesse aussi belle que vertueuse qui s’appelait Kim Ngân. Le royaume étant attaqué par des barbares, le roi promit la main de sa fille à celui qui repousserait les envahisseurs. Un haut mandarin de la Cour proposa son fils comme commandant des troupes. Il fut battu à plate couture.

C’est alors que Giao Thuy, fils d’un pauvre bûcheron, se présenta devant le roi et obtint le commandement. Jeune homme intrépide et intelligent, il réussit à chasser l’ennemi. Fidèle à sa promesse, le roi organisa un festin de noces pour marier sa fille au héros. Dépité, le mandarin intrigant fit mettre du poison dans la tasse d’alcool du marié qui succomba. La jeune veuve, inconsolable, se coucha sur la tombe de son mari et pleura jusqu’à en mourir.

Ils furent enterrés dans la même fosse. Quelque temps plus tard, une pousse vigoureuse jaillit du tombeau et devint un arbre majestueux auquel le roi donna le nom de kim giao (en souvenir de Kim Ngân et Giao Thuy). On découvrit ensuite le pouvoir détecteur de poison du bois de cet arbre et de là est née la coutume royale de manger uniquement avec des baguettes en bois de kim giao.

Le kim giao (Nageia fleuryi) est un arbre d’une hauteur de 20 à 30 m. Le diamètre de son tronc varie entre 80 et 130 cm. Son bois est d’un brun tirant sur le jaune. Il pousse sur les hauteurs, à partir de 1.000 m d’altitude, dans les provinces du Nord et du Centre. Il est devenu de plus en plus rare, et il serait urgent de le protéger.-CVN/VNA

Voir plus

Un stand proposant de spécialités de Con Dao attire les gourmands. Photo : VNA

Un voyage au cœur des saveurs vietnamiennes

La Fête de la culture culinaire et des délices de Saigontourist Group 2026, placée sous le thème "Fédérer autour de l’excellence de la gastronomie vietnamienne", recrée un véritable fil culturel et gastronomique à travers les trois régions du pays.

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.