Le hockey sur gazon joue de la crosse pour s’imposer

Début juin a donc marqué l’inauguration du Centre de hockey du Vietnam, dans la province de Long An. Un événement très attendu par tous les pratiquants - désormais nombreux - qui marque certainement le début d’une nouvelle ère pour ce sport au Vietnam.
Début juin a donc marqué l’inauguration du Centre de hockey du Vietnam,dans la province de Long An. Un événement très attendu par tous lespratiquants - désormais nombreux - qui marque certainement le débutd’une nouvelle ère pour ce sport au Vietnam.

Situé à unecinquantaine de kilomètres du centre de Hô Chi Minh-Ville et à proximitéde la zone industrielle Thuân Dao (commune Long Dinh, district CânDuoc, province de Long An), le Centre de hockey du Vietnam (CHV) estbâti sur une superficie de 10.000 m2 avec des salles fonctionnelles(bureaux, boutiques de sport, cafétéria, etc.). Même s’il souffre de lacomparaison, en termes d’envergure et de services, avec les centres despays de la région (Singapour, Thaïlande, Malaisie…), les joueursvietnamiens sont, eux, comblés. Luu Quang Thai, gestionnaire du projet«Centre de hockey du Vietnam» explique: « Le CHV a été mis sur pied enune année. Sa construction a été possible grâce aux contributions detous les membres des clubs et des parraineurs locaux et étrangers».

Premiers pas

À Hô Chi Minh-Ville, le hockey sur gazona fait son apparition en 2007, grâce au Singapourien James Chew,éminent spécialiste de ce sport collectif. En se rendant au Vietnam, ilconstate rapidement que ce pays propose de très nombreux sports.Pourtant, nul signe du hockey alors que le football, la natation, lebadminton sont omniprésents. C’est ainsi qu’il décide de le présenteraux jeunes Vietnamiens.
En tout premier lieu, il va dans lescentres sportifs pour mettre en valeur le hockey. Ensuite, il rencontredes élèves, des étudiants et devient entraîneur. Le nombre de joueursaugmente progressivement. Bien sûr, à l’instar de toute nouveauté, lesdébuts sont quelque peu cahoteux, notamment dans l’organisation desactivités, faute de terrain à disposition. Sans oublier la difficulté dese procurer l’équipement. Mais James Chew a plus d’un tour dans son sac: il joue de ses relations pour proposer à des clubs étrangers d’aideret d’offrir des équipements de hockey performants aux joueursvietnamiens.

L’aventure peut alors réellement débuter. Troisclubs sont fondés, avec des effectifs stables compris entre 70 et 100personnes, joueurs étrangers inclus. À partir de 2008, des mini-tournoissont organisés avec des invités issus de clubs singapouriens,malaisiens, australiens, français, etc. Des fondements suffisammentsolides pour créer la Fédération de hockey du Vietnam, qui devrait voirle jour incessamment sous peu.

Viser plus haut ?

À HôChi Minh-Ville, l’on compte aujourd’hui plus de 500 pratiquants répartisdans deux clubs : le Tomados Hockey Club et le Saigon International. Letroisième se situe dans la province de Dông Nai. âgés de 5 à 60 ans,leurs membres sont étudiants, ingénieurs, architectes,administrateurs... Nguyên Thuy Thanh Thu, 18 ans : « J’ai commencé àpratiquer ce sport en 6e. J’aime le hockey car c’est un sport exigeant.Et puis, c’est toujours bon pour la santé de se dépenser ».

Àpréciser tout de même qu’avant le développement du hockey et le soutiendes clubs et des fédérations étrangères, les joueurs vietnamienssouhaitaient aussi créer la Fédération vietnamienne de hockey. Faitqu’ils n’ont pas omis de rappeler aux hauts dirigeants sportifs duVietnam lors de l’inauguration du CHV.

Lâm Quang Thanh,vice-directeur du Département général des sports du Vietnam etvice-président du Comité olympique du Vietnam, a déclaré : « Leministère de la Culture, des Sports et du Tourisme et le Départementgénéral des sports sont d’accord sur le projet de fondation de laFédération de hockey du Vietnam (FHV)».
La création de laFHV est nécessaire pour que les athlètes vietnamiens de hockey puissents’inscrire officiellement aux SEA Games 27 (Jeux d’Asie du Sud-Est) endécembre au Myanmar et aux tournois organisés par les Fédérationsrégionales et internationales de hockey. Le Vietnam présenterad’ailleurs une sélection nationale lors des 18 es ASIAN Games quiauront lieu à Hanoi.

Selon James Chew, le hockey est compatibleavec l’agilité et le physique des athlètes vietnamiens. S’il est bienstructuré et bénéficie d’une direction compétente, ce sport pourra sedévelopper et, pourquoi pas, se hisser au niveau du hockey sud-coréen,qui occupe le sixième rang mondial. Notre homme est directeur du CHV. Ilest aussi membre de l’équipe de promotion de la fondation de laFédération de hockey du Vietnam. Il indique qu’aux SEA Games 27, leVietnam peut d’ores et déjà prétendre à un podium.

C’est prévu

Dansle plan prévu pour la période 2014-2023, un objectif majeur : remporterune médaille aux jeux asiatiques (Asiad Games) qui se tiendront auVietnam. Pour ce, le hockey doit aussi être introduit dans les écoles etuniversités. Il faut organiser des cursus de formation des arbitres,des entraîneurs et veiller au développement des clubs de province pourun essor national. Dans cette optique, après Hô Chi Minh-Ville et DôngNai, Hanoi et Hai Phong sont les prochaines sur la liste, fortlogiquement.

Lâm Quang Thanh a également souligné lors de lacérémonie d’inauguration que le hockey, discipline olympique, seraitsport officiel lors des 18es ASIAN Games au Vietnam. D’où cettenécessité de promouvoir rapidement la fondation de la Fédération dehockey du Vietnam. En parallèle, il faut élaborer des projets de grandscentres de hockey, la formation des gestionnaires au niveau local etnational. En plus d’en faire un sport professionnel, il devra figurer entant que sport de loisir dans les provinces à fort potentieltouristique. À l’impossible, nul n’est tenu. - VNA

Voir plus

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.