Le gouvernement japonais attache une grande importance aux relations avec le Vietnam

Le gouvernement japonais attache une grande importance aux relations avec le Vietnam. Cela se reflète dans le soutien du Japon en biens et fournitures de défense au Vietnam, selon Prof. Dr Mie Oba.
Le gouvernement japonais attache une grande importance aux relations avec le Vietnam ảnh 1Les deux Premiers ministres vietnamien (gauche) et japonais. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le gouvernement japonais attacheune grande importance aux relations avec le Vietnam. Cela se reflète dans lesoutien du Japon en biens et fournitures de défense au Vietnam, ainsi que dansla coopération dans la sécurité maritime.

L’estimation a été faite par le Prof. Dr Mie Oba de l'Université de Kanagawa lors d’une interview accordée aucorrespondant de l'Agence vietnamienne d’information à Tokyo, à l’approche dela visite au Vietnam (30 avril au 1er mai) du Premier ministre japonais FumioKishida, dans le cadre de son premier voyage à l'étranger depuis son entrée enfonction,

Selon Mme Mie Oba, les relations entre leVietnam et le Japon sont des relations mutuellement bénéfiques. Pour leVietnam, les relations avec le Japon sont très importantes pour maintenir unbon équilibre entre les grandes puissances. Au contraire, le renforcement desrelations avec le Vietnam apporte également des intérêts au Japon.

A propos des relations Japon-ASEAN,  Mme Mie Oba a estimé que dans le contexte dela concurrence stratégique dans la région indo-pacifique de plus en plus féroceet de l'ordre régional en mutation, il était très important pour encouragerl'autonomie stratégique de l'ASEAN en général et de chaque pays du bloc. LeJapon doit renforcer sa coopération en tant que partenaire fiable et tiers del'ASEAN afin de renforcer l'autonomie stratégique du bloc régional et de chaque paysmembres.

Concernant la perspective de coopération entrele Japon et l'ASEAN, Mme Mie Oba a constaté que les deux parties devaientrenforcer la coopération dans cinq domaines : encourager et améliorer lePartenariat économique régional global (RCEP) ; répondre conjointement aunouveau cadre économique indo-pacifique des Etats-Unis ; promouvoir ledéveloppement des infrastructures ; coopérer dans l'énergie verte et latransformation numérique ; et promouvoir la capacité de sécurité maritime pourmaintenir la paix et la stabilité dans le contexte stratégique indo-pacifique.-VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Photo : VNA

Le Vietnam prépare la 11e Conférence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du TNP, a présidé du 24 au 26 novembre à Vienne (Autriche), une série de consultations avec les groupes régionaux, les États membres et les organisations internationales basées à Vienne.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.