Le gouvernement encourage la participation des localités et des entreprises à l'importation de vacci

Le gouvernement encourage la participation des localités et des entreprises à l'importation de vaccins

Le gouvernement encourage et crée des conditions favorables pour toutes les localités et entreprises impliquées dans l'importation de vaccins anti-COVID-19 au Vietnam.
Hanoï, 3 juin (VNA) - Le gouvernement encourage et créedes conditions favorables pour toutes les localités et entreprises impliquéesdans l'importation de vaccins anti-COVID-19 au Vietnam, a déclaré le 3 juin levice-ministre de la Santé Truong Quoc Cuong.
Le gouvernement encourage la participation des localités et des entreprises à l'importation de vaccins ảnh 1Photo : VNA

Lors d'une conférence de presse après la réunion périodiquedu gouvernement pour le mois de mai, le vice-ministre de la Santé a rapportéque son ministère a pour tâche d'importer 150 millions de doses de vaccin pourinjecter environ 70% de la population de 18 ans ou plus.

Le Vietnam est l'un des pays qui prêtent attention àl'achat de vaccins tôt, mais parce que l'offre n'est pas suffisante pour lademande et la situation compliquée de la maladie dans certains pays, il n'adonc pas la priorité dans le processus d'accès, a-t-il mentionné.

Le pays a commandé environ 170 millions de doses,cependant, la livraison pourrait ne pas respecter le délai et le volume, a-t-ilajouté.

Concernant le budget destiné à l'achat de vaccins, levice-ministre des Finances Ta Anh Tuan a indiqué que les dépenses pour l'achatde vaccins et la vaccination seront de 1,1 milliard de dollars.

Ce montant sera prélevé sur le budget de l'Etat et unepartie sur la socialisation, a-t-il ajouté. - VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.